يرجى إضافة وصلات داخلية للمقالات المتعلّقة بموضوع المقالة.

سونيت 4

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 21:50، 18 أغسطس 2023 (الرجوع عن 3 تعديلات معلقة من Zahraa F alalawi، ‏LokasBot و MenoBot إلى نسخة 61111519 من Mr.Ibrahembot.). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
سونيت 4
Detail of old-spelling text
Detail of old-spelling text
سونيت 4 في كوارتو 1609

Q1



Q2



Q3



C

Unthrifty loveliness, why dost thou spend
Upon thyself thy beauty’s legacy?
Nature’s bequest gives nothing, but doth lend,
And being frank, she lends to those are free.
Then, beauteous niggard, why dost thou abuse
The bounteous largess given thee to give?
Profitless usurer, why dost thou use
So great a sum of sums, yet canst not live?
For having traffic with thyself alone,
Thou of thyself thy sweet self dost deceive.
Then how, when nature calls thee to be gone,
What acceptable audit canst thou leave?
Thy unus’d beauty must be tomb’d with thee,
Which, used, lives th’ executor to be.




4



8



12

14

—ويليام شكسبير[1]

السونيت 4 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.

مراجع

  1. ^ Pooler، C[harles] Knox، المحرر (1918). The Works of Shakespeare: Sonnets. The Arden Shakespeare [1st series]. London: Methuen & Company. OCLC:4770201. مؤرشف من الأصل في 2008-12-02.