يونانيون: الفرق بين النسختين
المزيد من اللغات
المزيد من الإجراءات
عبد العزيز (نقاش | مساهمات) |
عبد العزيز (نقاش | مساهمات) ←تاريخ: تعديل وصلة |
||
| (2 مراجعات متوسطة بواسطة نفس المستخدم غير معروضة) | |||
| سطر 6: | سطر 6: | ||
|تعداد1 =10,000,000{{Smallsup|1}}(تعداد 2011) | |تعداد1 =10,000,000{{Smallsup|1}}(تعداد 2011) | ||
|مرجع1 =<ref name="مولد تلقائيا5" /><ref name="مولد تلقائيا6" /> | |مرجع1 =<ref name="مولد تلقائيا5" /><ref name="مولد تلقائيا6" /> | ||
|popplace = {{علم الدولة|اليونان}} 10,000,000<ref name=HSA>{{استشهاد | |popplace = {{علم الدولة|اليونان}} 10,000,000<ref name=HSA>{{استشهاد بويب|عنوان=2011 Population and Housing Census|عمل=Hellenic Statistical Authority|تاريخ=12 September 2014|صيغة=PDF|اقتباس=The Resident Population of Greece is 10.816.286, of which 5.303.223 male (49,0%) and 5.513.063 female (51,0%) ... The total number of permanent residents of Greece with foreign citizenship during the Census was 912.000. [See Graph 6: Resident Population by Citizenship]|مسار=http://www.statistics.gr/documents/20181/1215267/A1602_SAM01_DT_DC_00_2011_03_F_EN.pdf/cb10bb9f-6413-4129-b847-f1def334e05e| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181023151655/http://www.statistics.gr/documents/20181/1215267/A1602_SAM01_DT_DC_00_2011_03_F_EN.pdf/cb10bb9f-6413-4129-b847-f1def334e05e | تاريخ أرشيف = 23 أكتوبر 2018 }}</ref><ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Statistical Data on Immigrants in Greece: An Analytic Study of Available Data and Recommendations for Conformity with European Union Standards|عمل=Archive of European Integration (AEI)|ناشر=University of Pittsburgh|تاريخ=15 November 2004|تاريخ الوصول=18 May 2016|مسار=http://aei.pitt.edu/2870/1/IMEPO_Final_Report_English.pdf|اقتباس=[p. 5] The Census recorded 762.191 persons normally resident in Greece and without Greek citizenship, constituting around 7% of total population. Of these, 48.560 are EU or EFTA nationals; there are also 17.426 Cypriots with privileged status.| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181113094526/http://aei.pitt.edu/2870/1/IMEPO_Final_Report_English.pdf | تاريخ أرشيف = 13 نوفمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة2 ={{علم الولايات المتحدة}} | |منطقة2 ={{علم الولايات المتحدة}} | ||
|تعداد2 =1,279,000–3,000,000 {{Smallsup|2}}<small>(تقديرات 2016)</small> | |تعداد2 =1,279,000–3,000,000 {{Smallsup|2}}<small>(تقديرات 2016)</small> | ||
|مرجع2 =<ref>{{استشهاد | |مرجع2 =<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Total ancestry categories tallied for people with one or more ancestry categories reported 2011–2013 American Community Survey 3-Year Estimates |عمل=American FactFinder|ناشر=U.S. Department of Commerce: United States Census Bureau|سنة=2013|مسار=http://factfinder.census.gov/faces/tableservices/jsf/pages/productview.xhtml?pid=ACS_13_3YR_B04003&prodType=table| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190202200705/https://factfinder.census.gov/faces/tableservices/jsf/pages/productview.xhtml?pid=ACS_13_3YR_B04003&prodType=table | تاريخ أرشيف = 2 فبراير 2019 }}</ref><ref>{{استشهاد بويب|عنوان=U.S. Relations with Greece|ناشر=[[وزارة الخارجية (الولايات المتحدة)]]|تاريخ=10 March 2016|تاريخ الوصول=18 May 2016|مسار=https://www.state.gov/u-s-relations-with-greece/|اقتباس="Today, an estimated three million Americans resident in the United States claim Greek descent. This large, well-organized community cultivates close political and cultural ties with Greece."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190503135258/https://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3395.htm | تاريخ أرشيف = 3 مايو 2019 |حالة المسار=live}}</ref> | ||
|منطقة3 ={{قبرص}} | |منطقة3 ={{قبرص}} | ||
|تعداد3 = 650,000–721,000 {{Smallsup|1}}<small>(تقديرات 2011)</small> | |تعداد3 = 650,000–721,000 {{Smallsup|1}}<small>(تقديرات 2011)</small> | ||
|مرجع3 =<ref>{{استشهاد | |مرجع3 =<ref>{{استشهاد بويب|مؤلف=Statistical Service|عنوان=Preliminary Results of the Census of Population, 2011|سنة=2003–2016|ناشر=Republic of Cyprus, Ministry of Finance, Statistical Service|مسار=http://www.cystat.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/732265957BAC953AC225798300406903?OpenDocument&sub=2&sel=1&e=| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190328024212/http://www.cystat.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/732265957BAC953AC225798300406903?OpenDocument&sub=2&sel=1&e= | تاريخ أرشيف = 28 مارس 2019 }}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cole|2011|loc=Yiannis Papadakis, "Cypriots, Greek", pp. 92–95}}</ref><ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Where are the Greek communities of the world?|عمل=themanews.com|سنة=2013|ناشر=Protothemanews.com|مسار=http://en.protothema.gr/where-are-the-greek-communities-of-the-globe/| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190410112437/http://en.protothema.gr/where-are-the-greek-communities-of-the-globe/ | تاريخ أرشيف = 10 أبريل 2019 }}</ref> | ||
|منطقة4 ={{علم ألمانيا}} | |منطقة4 ={{علم ألمانيا}} | ||
|تعداد4 = 395,000{{Smallsup|5}}(تقديرات 2012) | |تعداد4 = 395,000{{Smallsup|5}}(تقديرات 2012) | ||
|مرجع4 =<ref>{{استشهاد | |مرجع4 =<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Statistical Yearbook Germany Extract Chapter 2: Population, Families and Living Arrangements in Germany|عمل=[[مكتب الإحصاء الاتحادي]]|صفحة=21|تاريخ=14 March 2013|مسار=https://www.destatis.de/EN/Publications/Specialized/Population/StatYearbook_Chapter2_5011001129004.html| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180911191409/https://www.destatis.de/EN/Publications/Specialized/Population/StatYearbook_Chapter2_5011001129004.html | تاريخ أرشيف = 11 سبتمبر 2018 |حالة المسار=live}}</ref> | ||
|منطقة5 ={{أستراليا}} | |منطقة5 ={{أستراليا}} | ||
|تعداد5 =378,300 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد5 =378,300 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
| سطر 21: | سطر 21: | ||
|منطقة6={{المملكة المتحدة}} | |منطقة6={{المملكة المتحدة}} | ||
|تعداد6=90,000–345,000 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد6=90,000–345,000 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
|مرجع6=<ref>{{استشهاد | |مرجع6=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=United Kingdom: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=9 July 2013|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/united-kingdom/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="There are between 40 and 45 thousand Greeks residing permanently in the UK, and the Greek Orthodox Church has a strong presence in the Archdiocese of Thyateira and Great Britain ... There is a significant Greek presence of Greek students in tertiary education in the UK. A large Cypriot community – numbering 250–300 thousand – rallies round the National Federation of Cypriots in Great Britain and the Association of Greek Orthodox Communities of Great Britain."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180911225650/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/united-kingdom/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 11 سبتمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة7={{علم كندا}} | |منطقة7={{علم كندا}} | ||
|تعداد7=252,960 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد7=252,960 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
|مرجع7=<ref>{{استشهاد | |مرجع7=<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Ethnic Origin (264), Single and Multiple Ethnic Origin Responses (3), Generation Status (4), Age Groups (10) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2011 National Household Survey|موقع=Statistics Canada|تاريخ=8 May 2013|تاريخ الوصول=21 May 2016|مسار=http://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/dt-td/Rp-eng.cfm?LANG=E&APATH=3&DETAIL=0&DIM=0&FL=A&FREE=0&GC=0&GID=0&GK=0&GRP=1&PID=105396&PRID=0&PTYPE=105277&S=0&SHOWALL=0&SUB=0&Temporal=2013&THEME=95&VID=0&VNAMEE&VNAMEF#tbt-tab2| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190110113652/https://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/dt-td/Rp-eng.cfm?LANG=E&APATH=3&DETAIL=0&DIM=0&FL=A&FREE=0&GC=0&GID=0&GK=0&GRP=1&PID=105396&PRID=0&PTYPE=105277&S=0&SHOWALL=0&SUB=0&Temporal=2013&THEME=95&VID=0&VNAMEE&VNAMEF | تاريخ أرشيف = 10 يناير 2019 }}</ref> | ||
|منطقة8={{علم ألبانيا}} | |منطقة8={{علم ألبانيا}} | ||
|تعداد8=200,000 | |تعداد8=200,000 | ||
| سطر 30: | سطر 30: | ||
|منطقة9={{علم أوكرانيا}} | |منطقة9={{علم أوكرانيا}} | ||
|تعداد9=91,000 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد9=91,000 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
|مرجع9=<ref>{{استشهاد | |مرجع9=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=Ukraine: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=4 February 2011|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/ukraine/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="There is a significant Greek presence in southern and eastern Ukraine, which can be traced back to ancient Greek and Byzantine settlers. Ukrainian citizens of Greek descent amount to 91,000 people, although their number is estimated to be much higher by the Federation of Greek communities of Mariupol."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181228082912/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/ukraine/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 28 ديسمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة10={{روسيا}} | |منطقة10={{روسيا}} | ||
|تعداد10=85,640 <small>(تعداد 2010)</small> | |تعداد10=85,640 <small>(تعداد 2010)</small> | ||
|مرجع10=<ref>{{استشهاد | |مرجع10=<ref>{{استشهاد بويب|مسار=https://rosstat.gov.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/results2.html|عنوان=Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года в отношении демографических и социально-экономических характеристик отдельных национальностей| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181014144628/http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/results2.html | تاريخ أرشيف = 14 أكتوبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة11={{علم إيطاليا}} | |منطقة11={{علم إيطاليا}} | ||
|تعداد11=30,000–200,000{{Smallsup|3}}(تعداد 2013) | |تعداد11=30,000–200,000{{Smallsup|3}}(تعداد 2013) | ||
|مرجع11=<ref>{{استشهاد | |مرجع11=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=Italy: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=9 July 2013|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/italy/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="The Greek Italian community numbers some 30,000 and is concentrated mainly in central Italy. The age-old presence in Italy of Italians of Greek descent – dating back to Byzantine and Classical times – is attested to by the Griko dialect, which is still spoken in the Magna Graecia region. This historically Greek-speaking villages are Condofuri, Galliciano, Roccaforte del Greco, Roghudi, Bova and Bova Marina, which are in the Calabria region (the capital of which is Reggio). The Grecanic region, including Reggio, has a population of some 200,000, while speakers of the Griko dialect number fewer that 1,000 persons."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190322194700/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/italy/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 22 مارس 2019 }}</ref><ref name="Grecia-Salentina">{{استشهاد بويب|عنوان=Grecia Salentina|لغة=Italian|ناشر=Unione dei Comuni della Grecìa Salentina|سنة=2016|مسار=http://www.greciasalentina.gov.it/|اقتباس="La popolazione complessiva dell'Unione è di 54278 residenti così distribuiti (Dati Istat al 31° dicembre 2005. Comune Popolazione Calimera 7351 Carpignano Salentino 3868 Castrignano dei Greci 4164 Corigliano d'Otranto 5762 Cutrofiano 9250 Martano 9588 Martignano 1784 Melpignano 2234 Soleto 5551 Sternatia 2583 Zollino 2143 Totale 54278)."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190212163304/http://www.greciasalentina.gov.it/ | تاريخ أرشيف = 12 فبراير 2019 }}</ref><ref name=Bellinello>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bellinello|1998|p=53: "Le attuali colonie Greche calabresi; La Grecìa calabrese si inscrive nel massiccio aspromontano e si concentra nell'ampia e frastagliata valle dell'Amendolea e nelle balze più a oriente, dove sorgono le fiumare dette di S. Pasquale, di Palizzi e Sidèroni e che costituiscono la Bovesia vera e propria. Compresa nei territori di cinque comuni (Bova Superiore, Bova Marina, Roccaforte del Greco, Roghudi, Condofuri), la Grecia si estende per circa 233 kmq. La popolazione anagrafica complessiva è di circa 14.000 unità."}}</ref> | ||
|منطقة12={{البرازيل}} | |منطقة12={{البرازيل}} | ||
|تعداد12=50,000{{Smallsup|4}} | |تعداد12=50,000{{Smallsup|4}} | ||
|مرجع12=<ref>{{استشهاد | |مرجع12=<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=The Greek Community |مسار=http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20070613004819/http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |تاريخ أرشيف=13 June 2007 |df=dmy-all |حالة المسار=dead}}</ref> | ||
|منطقة13={{جنوب أفريقيا}} | |منطقة13={{جنوب أفريقيا}} | ||
|تعداد13=45,000 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد13=45,000 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
|مرجع13=<ref>{{استشهاد | |مرجع13=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=South Africa: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=4 February 2011|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/south-africa/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="It is difficult to determine the precise number of Greeks due to constant comings and goings, although the estimated figure is above 45,000."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180911225644/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/south-africa/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 11 سبتمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة14={{علم فرنسا}} | |منطقة14={{علم فرنسا}} | ||
|تعداد14=35,000 <small>(تعداد 2013)</small> | |تعداد14=35,000 <small>(تعداد 2013)</small> | ||
|مرجع14=<ref>{{استشهاد | |مرجع14=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=France: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=9 July 2013|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/france/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="Some 15,000 Greeks reside in the wider region of Paris, Lille and Lyon. In the region of Southern France, the Greek community numbers some 20,000."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181209212526/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/france/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 9 ديسمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة15={{بلجيكا}} | |منطقة15={{بلجيكا}} | ||
|تعداد15=35,000 <small>(تعداد 2011)</small> | |تعداد15=35,000 <small>(تعداد 2011)</small> | ||
|مرجع15=<ref>{{استشهاد | |مرجع15=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=Belgium: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=28 January 2011|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/belgium/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="Some 35,000 Greeks reside in Belgium. Official Belgian data numbers Greeks in the country at 17,000, but does not take into account Greeks who have taken Belgian citizenship or work for international organizations and enterprises."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180911225608/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/belgium/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 11 سبتمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة16={{علم الأرجنتين}} | |منطقة16={{علم الأرجنتين}} | ||
|تعداد16=20,000–30,000 <small>(تقديرات 2013)</small> | |تعداد16=20,000–30,000 <small>(تقديرات 2013)</small> | ||
|مرجع16=<ref>{{استشهاد | |مرجع16=<ref>{{استشهاد بويب|عمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|عنوان=Argentina: Cultural Relations and Greek Community|تاريخ=9 July 2013|مسار=https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/argentina/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="It is estimated that some 20,000 to 30,000 persons of Greek origin currently reside in Argentina, and there are Greek communities in the wider region of Buenos Aires."| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180911225633/https://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/argentina/cultural-relations-and-greek-community.html | تاريخ أرشيف = 11 سبتمبر 2018 }}</ref> | ||
|منطقة17={{تركيا}} | |منطقة17={{تركيا}} | ||
|تعداد17= 4,000 | |تعداد17= 4,000 | ||
|مرجع17=<ref>{{استشهاد | |مرجع17=<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=World Directory of Minorities and Indigenous Peoples – Turkey: Rum Orthodox Christians|ناشر=Minority Rights Group (MRG)|تاريخ=2005|تاريخ الوصول=1 March 2014|مسار=https://minorityrights.org/minorities/rum-orthodox-christians/|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20140329054431/http://www.minorityrights.org/4412/turkey/rum-orthodox-christians.html|تاريخ أرشيف=29 March 2014|حالة المسار=dead}}</ref><ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Pontic|عمل=Ethnologue: Languages of the World|ناشر=SIL International|سنة=2016|تاريخ الوصول=13 May 2016|مسار=http://www.ethnologue.com/language/pnt| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190402194037/https://www.ethnologue.com/language/PNT | تاريخ أرشيف = 2 أبريل 2019 }}</ref> | ||
|لغات=[[اللغة اليونانية]] | |لغات=[[اللغة اليونانية]] | ||
|ديانات=[[المسيحية]] على مذهب [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] | |ديانات=[[المسيحية]] على مذهب [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] | ||
| سطر 66: | سطر 66: | ||
'''اليونانيون''' ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: '''Έλληνες''') أيضًا يطلق عليهم أحيانًا '''الهيلينيون''' كما أطلق على اليونانيين القدماء تسمية «'''إغريق'''» في العربية. وهي [[أمة]] و[[مجموعة إثنية|مجموعة عرقية]] مقيمة في [[اليونان]] و[[قبرص]] وجنوب [[ألبانيا]] و[[إيطاليا]] و[[تركيا]] و[[مصر]]، وبدرجة أقل في بلدان أخرى تحيط ب[[البحر الأبيض المتوسط]]. كما أنهم يشكلون شتاتًا مهمًا، ما أدى إلى تأسيس مجتمعات يونانية حول العالم.<ref name=Roberts1>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Roberts|2007|pp=171–172, 222}}.</ref> | '''اليونانيون''' ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: '''Έλληνες''') أيضًا يطلق عليهم أحيانًا '''الهيلينيون''' كما أطلق على اليونانيين القدماء تسمية «'''إغريق'''» في العربية. وهي [[أمة]] و[[مجموعة إثنية|مجموعة عرقية]] مقيمة في [[اليونان]] و[[قبرص]] وجنوب [[ألبانيا]] و[[إيطاليا]] و[[تركيا]] و[[مصر]]، وبدرجة أقل في بلدان أخرى تحيط ب[[البحر الأبيض المتوسط]]. كما أنهم يشكلون شتاتًا مهمًا، ما أدى إلى تأسيس مجتمعات يونانية حول العالم.<ref name=Roberts1>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Roberts|2007|pp=171–172, 222}}.</ref> | ||
تاريخيًا، أنشئت مستوطنات إغريقية في مناطق واسعة من [[البحر الأبيض المتوسط|البحر المتوسط]] و[[البحر الأسود]] لكن ظل تركز العرق اليوناني في المناطق المحاذية [[بحر إيجة|لبحر أيجة]] و[[البحر الأيوني]]، حيث | تاريخيًا، أنشئت مستوطنات إغريقية في مناطق واسعة من [[البحر الأبيض المتوسط|البحر المتوسط]] و[[البحر الأسود]] لكن ظل تركز العرق اليوناني في المناطق المحاذية [[بحر إيجة|لبحر أيجة]] و[[البحر الأيوني]]، حيث جرى التحدث [[اللغة اليونانية|باللغة اليونانيَّة]] منذ [[العصر البرونزي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Latacz|2004|pp=159, 165–166}}.</ref><ref name=Sutton>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Sutton|1996}}.</ref> حتى أوائل [[القرن 20|القرن العشرين]]، توزع اليونانيون بين شبه الجزيرة اليونانية، والساحل الغربي [[الأناضول|لآسيا الصغرى]]، وساحل [[البحر الأسود]]، و[[كبادوكيا|كابادوكيا]] في وسط [[الأناضول]]، و[[مصر]]، و[[البلقان]]، و[[قبرص]] و[[القسطنطينية]].<ref name=Sutton/> وكانت العديد من هذه المناطق إلى حد كبير في حدود [[الإمبراطورية البيزنطية]] في أواخر [[القرن 11|القرن الحادي عشر]] ومناطق شرق البحر الأبيض المتوسط للاستعمار اليوناني القديم.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Beaton|1996|pp=1–25}}.</ref> وشملت المراكز الثقافيَّة لليونان [[أثينا]] و[[سالونيك]] و[[الإسكندرية]] و[[سميرنا]] و[[القسطنطينية]] في فترات مختلفة. | ||
يعيش معظم الإغريق في الوقت الحاضر داخل حدود [[اليونان|الدولة اليونانية الحديثة]] و[[قبرص]]. وأنهت [[الإبادة الجماعية لليونانيين|الإبادة الجماعية اليونانية]] و[[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني بين اليونان وتركيا]] في عام [[1923]] تقريباً الوجود اليوناني الذي دام ثلاثة آلاف عام في [[الأناضول|آسيا الصغرى]].<ref name=IAGS>{{استشهاد ببيان صحفي|عنوان=Genocide Scholars Association Officially Recognizes Assyrian, Greek Genocides|ناشر=[[الجمعية الدولية لعلماء الإبادة الجماعية]]|تاريخ=16 December 2007| | يعيش معظم الإغريق في الوقت الحاضر داخل حدود [[اليونان|الدولة اليونانية الحديثة]] و[[قبرص]]. وأنهت [[الإبادة الجماعية لليونانيين|الإبادة الجماعية اليونانية]] و[[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني بين اليونان وتركيا]] في عام [[1923]] تقريباً الوجود اليوناني الذي دام ثلاثة آلاف عام في [[الأناضول|آسيا الصغرى]].<ref name=IAGS>{{استشهاد ببيان صحفي|عنوان=Genocide Scholars Association Officially Recognizes Assyrian, Greek Genocides|ناشر=[[الجمعية الدولية لعلماء الإبادة الجماعية]]|تاريخ=16 December 2007|صيغة=PDF|مسار=https://genocidescholars.org/images/PRelease16Dec07IAGS_Officially_Recognizes_Assyrian_Greek_Genocides.pdf|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20080227043831/http://genocidescholars.org/images/PRelease16Dec07IAGS_Officially_Recognizes_Assyrian_Greek_Genocides.pdf|تاريخ أرشيف=27 February 2008|حالة المسار=dead}}</ref><ref name="مولد تلقائيا7">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bjørnlund|2008|pp=41–58}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Schaller|Zimmerer|2008|pp=7–14}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Levene|1998|p=393}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tatz|2003|pp=xiii, 178}}.</ref> ويمكن العثور على جماعات سكانية يونانية أخرى تقيم منذ فترة طويلة في [[جنوب إيطاليا]] و[[القوقاز]] وجنوب [[روسيا]] و[[أوكرانيا]] وفي مجتمعات الشتات اليوناني في عدد من البلدان الأخرى. اليوم معظم اليونانيون رسميًا هم أعضاء في [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name="Pew2017">{{استشهاد بويب|مسار=https://www.pewforum.org/2017/05/10/religious-affiliation/|عنوان=Religious Belief and National Belonging in Central and Eastern Europe|تاريخ = 10 May 2017| ناشر = Pew Research Center| تاريخ الوصول = 2017-09-09| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190427000455/https://www.pewforum.org/2017/05/10/religious-affiliation/ | تاريخ أرشيف = 27 أبريل 2019 }}</ref><ref name="CIA">[[كتاب حقائق العالم]] on Greece: Greek Orthodox 98%, [[مسلمون يونانيون]] 1.3%, other 0.7%.</ref> | ||
حالياً يتواجد اليونانيون في مناطق عديدة من العالم وبمجموعات كبيرة نسبياً فعدا عن [[اليونان]] والتي بلغ عدد سكانها العام 2001 نحو 10.9 مليون كان اليونانيون منهم يشكلون نحو 10.1 مليون، وفي 2007 قدر عدد | حالياً يتواجد اليونانيون في مناطق عديدة من العالم وبمجموعات كبيرة نسبياً فعدا عن [[اليونان]] والتي بلغ عدد سكانها العام 2001 نحو 10.9 مليون كان اليونانيون منهم يشكلون نحو 10.1 مليون، وفي 2007 قدر عدد اليونانيين في [[الولايات المتحدة]] بنحو 1.3 مليون وفي قبرص العام 2001 قدّروا بنحو 635 ألف نسمة إضافة لمجموعات كبيرة أخرى تفوق الربع مليون نسمة في كل من [[أستراليا]]، و[[ألمانيا]]، و[[المملكة المتحدة|بريطانيا]] و[[كندا]]، ونحو 90,000 في [[تشيلي]] ونحو 15,000 في [[السويد]] و 55,000 في [[جنوب إفريقيا]]. | ||
ساهم وأثرّ اليونانيون | ساهم وأثرّ اليونانيون كثيرًا في [[ثقافة|الثقافة]] و[[الفنون]] و[[استكشاف|الاستكشاف]]، و[[أدب|الأدب]]، و[[فلسفة|الفلسفة]] كثيرًا، و[[سياسة|السياسة]]، و[[عمارة|الهندسة المعمارية]]، و[[موسيقى|الموسيقى]]، و[[رياضيات|الرياضيات]]، و[[علم|العلوم]] و[[تقانة|التكنولوجيا]]، و[[عمل تجاري|الأعمال التجارية]]، و[[مطبخ يوناني|المطبخ]]، و[[رياضة|الرياضة]]، سواءً من الناحية التاريخية أو المعاصرة.<ref name="Christianity-Hellenism">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|van der Horst|1998|pp=9–11}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Voegelin|Moulakis|1997|pp=175–179}}</ref> | ||
ومن أشهر الإغريق الفلاسفة الثلاثة المشهورين وهم: [[سقراط]] و[[أفلاطون]] و[[أرسطو]]. | ومن أشهر الإغريق الفلاسفة الثلاثة المشهورين وهم: [[سقراط]] و[[أفلاطون]] و[[أرسطو]]. | ||
| سطر 78: | سطر 78: | ||
== تاريخ == | == تاريخ == | ||
{{شريط جانبي مواضيع هندوأوروبية|يمين}} | {{شريط جانبي مواضيع هندوأوروبية|يمين}} | ||
يتحدث اليونانيون [[اللغة اليونانية]]، والتي تشكل فرعاً فريداً من نوعه داخل [[لغات هندية أوروبية|عائلة اللغات الهندية الأوروبية]]، وهي [[ | يتحدث اليونانيون [[اللغة اليونانية]]، والتي تشكل فرعاً فريداً من نوعه داخل [[لغات هندية أوروبية|عائلة اللغات الهندية الأوروبية]]، وهي [[اللغات الهيلينية|الهيلينية]].<ref name=Sutton/> وهم جزء من مجموعة من الأعراق الكلاسيكية، التي وصفهم أنتوني د. سميث بأنهم «شعوب أصلية في الشتات».<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Guibernau|Hutchinson|2004|p=23: "Indeed, Smith emphasizes that the myth of divine election sustains the continuity of cultural identity, and, in that regard, has enabled certain pre-modern communities such as the Jews, Armenians, and Greeks to survive and persist over centuries and millennia (Smith 1993: 15–20)."}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|1999|p=21: "It emphasizes the role of myths, memories and symbols of ethnic chosenness, trauma, and the 'golden age' of saints, sages, and heroes in the rise of modern nationalism among the Jews, Armenians, and Greeks—the archetypal diaspora peoples."}}</ref> | ||
=== الأصول === | === الأصول === | ||
ربما وصل البروتو-اليونانيون إلى المنطقة التي تسمى الآن [[اليونان]]، من الطرف الجنوبي من شبه جزيرة [[البلقان]]، في نهاية الألفية الثالثة قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bryce|2006|p=91}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cadogan|Langdon Caskey|1986|p=125}}</ref> كان تسلسل الهجرات إلى البر اليوناني في [[ألفية 2 ق.م|الألفية الثانية قبل الميلاد]] أعيد بناؤه على أساس [[اللهجات اليونانية القديمة]]، لأنها قدمت نفسها بعد عدة قرون، وبالتالي فهي عرضة لبعض الشكوك. | ربما وصل البروتو-اليونانيون إلى المنطقة التي تسمى الآن [[اليونان]]، من الطرف الجنوبي من شبه جزيرة [[البلقان]]، في نهاية الألفية الثالثة قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bryce|2006|p=91}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cadogan|Langdon Caskey|1986|p=125}}</ref> كان تسلسل الهجرات إلى البر اليوناني في [[ألفية 2 ق.م|الألفية الثانية قبل الميلاد]] أعيد بناؤه على أساس [[اللهجات اليونانية القديمة]]، لأنها قدمت نفسها بعد عدة قرون، وبالتالي فهي عرضة لبعض الشكوك. كان على الأقل هجرتان، الأولى هي [[إيونية|الأيونيين]] و[[أيوليون|الأيوليين]]، مما أدى إلى نشأة ال[[يونان الموكيانية]] بحلول القرن السادس عشر قبل الميلاد،<ref name=Brit1>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان = The Greeks |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=US |المعرف=Online Edition }}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب |الأخير=Chadwick |الأول=John |مؤلف-وصلة=John Chadwick |عنوان=The Mycenaean world |مسار=https://books.google.com/books?id=RMj7M_tGaNMC&dq |ناشر=Cambridge University Press |مكان=Cambridge |سنة=1976 |صفحات=1–3 |isbn=978-0-521-29037-1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170326101434/https://books.google.com/books?id=RMj7M_tGaNMC | تاريخ أرشيف = 26 مارس 2017 }}</ref> والثاني، غزو [[دوريون|الدوريون]]، في نحو القرن الحادي عشر قبل الميلاد، مما أدى إلى تشريد الهجات أركادوكريبوت التي تعود إلى العصر الموكياني. وظهرت كل من الهجرتين في فترات حادة، ظهرت ال[[يونان الموكيانية]] خلال الانتقال إلى أواخر [[العصر البرونزي]] و[[دوريون|الدوريون]] خلال [[انهيار العصر البرونزي]]. | ||
وضع اللغوي [[فلاديمير آي. جورجييف|فلاديمير جورجييف]] فرضية بديلة، إذ يُرجع أصول البروتو-اليونانيين من المتكلمين اليونانية إلى شمال غرب اليونان بحلول [[الفترة الهلادية]] المبكرة (الألفية الثالثة قبل الميلاد)، أي نحو نهاية [[العصر الحجري الحديث الأوروبي]].<ref>[[فلاديمير آي. جورجييف]], for example, placed Proto-Greek in northwestern Greece during the Late Neolithic period. ({{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Georgiev|1981|loc=p. 192: "''Late Neolithic Period'': in northwestern Greece the Proto-Greek language had already been formed: this is the original home of the Greeks."}})</ref> وصل اللغويان رسل جراي وكوينتن أتكينسون في ورقة عام [[2003]] باستخدام أساليب حسابية إلى تقدير مبكر إلى حد ما، إلى نحو 5000 سنة قبل الميلاد للانشقاق الأرمني اليوناني وظهور اليونانية كنسل لغوي منفصل في نحو 4000 قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Gray|Atkinson|2003|pp=437–438}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Atkinson|Gray|2006|p=102}}.</ref> | |||
=== الحقبة الموكيانية === | === الحقبة الموكيانية === | ||
{{مفصلة|يونان الموكيانية}} | {{مفصلة|يونان الموكيانية}} | ||
[[ملف:Gold death-mask, known as the 'mask of Agamemnon', from Mycenae, grave Circle A, 16th century BC, Athens Archaeological Museum, Greece (22669073522).jpg|تصغير|200px|"قناع [[أجاممنون]]" اكتشفه [[هاينريش شليمان]] عام 1876 ب[[موكناي]]، ويعتقد حالياً بأن تاريخ القناع يسبق تاريخ الحرب الطرواديّة.]] | [[ملف:Gold death-mask, known as the 'mask of Agamemnon', from Mycenae, grave Circle A, 16th century BC, Athens Archaeological Museum, Greece (22669073522).jpg|تصغير|200px|"قناع [[أجاممنون]]" اكتشفه [[هاينريش شليمان]] عام 1876 ب[[موكناي]]، ويعتقد حالياً بأن تاريخ القناع يسبق تاريخ الحرب الطرواديّة.]] | ||
في حدود في عام 1600 قبل الميلاد، استعار اليونانيون الموكيانيون من [[حضارة مينوسية|الحضارة المينوسية]] نظام الكتابة المقطعية (أي [[نظام خطي أ|النظام الخطي أ]]) وطوروا [[نظام كتابة مقطعية|نظام مقطعي خاص]] بهم يعرف باسم [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]،<ref name=Britannica>{{استشهاد | في حدود في عام 1600 قبل الميلاد، استعار اليونانيون الموكيانيون من [[حضارة مينوسية|الحضارة المينوسية]] نظام الكتابة المقطعية (أي [[نظام خطي أ|النظام الخطي أ]]) وطوروا [[نظام كتابة مقطعية|نظام مقطعي خاص]] بهم يعرف باسم [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]،<ref name=Britannica>{{استشهاد بويب|عنوان=Linear A and Linear B|عمل=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica, Inc.|تاريخ الوصول=3 March 2016|مسار=https://www.britannica.com:443/topic/Linear-A| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190406094711/https://www.britannica.com/topic/Linear-A | تاريخ أرشيف = 6 أبريل 2019 }}</ref> ليقدم أول وأقدم دليل مكتوب من اليونانية.<ref name=Britannica/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=228}}.</ref> سرعان ما اخترق الموكيانيين [[بحر إيجة|بحر إيجه]]، وبحلول القرن الخامس عشر قبل الميلاد، وصلوا إلى [[رودس|جزيرة رودس]] و[[كريت]] و[[قبرص]] وشواطئ [[الأناضول|آسيا الصغرى]].<ref name=Sutton/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tartaron|2013|p=28}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Schofield|2006|pp=71–72}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Panayotou|2007|pp=417–426}}.</ref> | ||
نحو عام 1200 قبل الميلاد، قدم [[دوريون|الدوريون]]، وهم أشخاص تحدثوا باللغة اليونانية، من [[إبيروس (منطقة)|منطقة إبيروس]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Hall|2014|p=43}}.</ref> تقليدياً، يعتقد المؤرخون أن [[غزو الدوريون|الغزو الدورياني]] تسبب في انهيار [[يونان الموكيانية|الحضارة الموكيانية]]، ولكن من المرجح أن الهجوم الرئيسي كان من قبل المغيرين البحريين ([[شعوب البحر]]) الذين أبحروا إلى شرق [[البحر الأبيض المتوسط]] في نحو عام 1180 قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Chadwick|1976|p=176}}.</ref> أعقب غزو الدوريون فترة غير موثقة من الهجرات، سميت باسم [[العصور المظلمة اليونانية]]، ولكن بحلول عام 800 قبل الميلاد كانت معالم [[اليونان القديمة]] والكلاسيكية واضحة.<ref name=Castleden2>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=2}}.</ref> | |||
مجد الإغريق من العصور القديمة الكلاسيكية أسلافهم الموكيانيين والفترة الموكيانية باعتبارها حقبة مجيدة من الأبطال، وتقربت من الآلهة والثروة المادية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Hansen|2004|p=7}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Podzuweit|1982|pp=65–88}}.</ref> كانت [[هوميروس|الملاحم الهوميرية]] (أي الألياذة والأوديسة) مقبولة بوجه خاص كجزء من الماضي اليوناني، ولم يكن العلماء حتى وقت [[يوهيمرية|اليوهيمرية]] قد بدأوا في السؤال عن تاريخ [[هوميروس]].<ref name=Castleden2/> وكجزء من التراث الموكياني الذي نجا، أصبحت أسماء آلهة وإلهات اليونان الموكيانية (مثل [[زيوس]] و[[بوسيدون]] و[[هاديس]]) شخصيات رئيسية من آلهة [[بانثيون|البانثيون]] [[الأولمبيون الاثنا عشر|الأولمبي]] في العصور القديمة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=235}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Dietrich|1974|p=156}}.</ref> | مجد الإغريق من العصور القديمة الكلاسيكية أسلافهم الموكيانيين والفترة الموكيانية باعتبارها حقبة مجيدة من الأبطال، وتقربت من الآلهة والثروة المادية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Hansen|2004|p=7}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Podzuweit|1982|pp=65–88}}.</ref> كانت [[هوميروس|الملاحم الهوميرية]] (أي الألياذة والأوديسة) مقبولة بوجه خاص كجزء من الماضي اليوناني، ولم يكن العلماء حتى وقت [[يوهيمرية|اليوهيمرية]] قد بدأوا في السؤال عن تاريخ [[هوميروس]].<ref name=Castleden2/> وكجزء من التراث الموكياني الذي نجا، أصبحت أسماء آلهة وإلهات اليونان الموكيانية (مثل [[زيوس]] و[[بوسيدون]] و[[هاديس]]) شخصيات رئيسية من آلهة [[بانثيون|البانثيون]] [[الأولمبيون الاثنا عشر|الأولمبي]] في العصور القديمة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=235}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Dietrich|1974|p=156}}.</ref> | ||
| سطر 99: | سطر 99: | ||
ترتبط عرقية الأمة اليونانية بتطور عموم [[الحضارة الهلنستية|الهيلينية]] في القرن الثامن قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burckhardt|1999|loc=p. 168: "The establishment of these Panhellenic sites, which yet remained exclusively Hellenic, was a very important element in the growth and self-consciousness of Hellenic nationalism; it was uniquely decisive in breaking down enmity between tribes, and remained the most powerful obstacle to fragmentation into mutually hostile ''poleis''."}}</ref> وفقاً لبعض العلماء، كان الحدث التأسيسي هو [[الألعاب الأولمبية القديمة|دورة الألعاب الأولمبية]] في عام 776 قبل الميلاد، عندما تمت ترجمة فكرة الهلنسية المشتركة بين القبائل اليونانية إلى تجربة ثقافية مشتركة وكانت الهيلينية في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة.<ref name=Roberts1/> كتبت أعمال [[هوميروس]] (أي [[الإلياذة|الألياذة]] و[[أوديسة|الأوديسة]]) و[[هسيودوس]] (أي [[ثيوغونيا]]) في القرن الثامن قبل الميلاد، وأصبحت أساساً للدين القومي والروح والتاريخ والميثولوجيا. [62] تأسست [[بيثيا]] أبولو في [[دلفي]] في هذه الفترة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Morgan|1990|pp=1–25, 148–190}}.</ref> | ترتبط عرقية الأمة اليونانية بتطور عموم [[الحضارة الهلنستية|الهيلينية]] في القرن الثامن قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burckhardt|1999|loc=p. 168: "The establishment of these Panhellenic sites, which yet remained exclusively Hellenic, was a very important element in the growth and self-consciousness of Hellenic nationalism; it was uniquely decisive in breaking down enmity between tribes, and remained the most powerful obstacle to fragmentation into mutually hostile ''poleis''."}}</ref> وفقاً لبعض العلماء، كان الحدث التأسيسي هو [[الألعاب الأولمبية القديمة|دورة الألعاب الأولمبية]] في عام 776 قبل الميلاد، عندما تمت ترجمة فكرة الهلنسية المشتركة بين القبائل اليونانية إلى تجربة ثقافية مشتركة وكانت الهيلينية في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة.<ref name=Roberts1/> كتبت أعمال [[هوميروس]] (أي [[الإلياذة|الألياذة]] و[[أوديسة|الأوديسة]]) و[[هسيودوس]] (أي [[ثيوغونيا]]) في القرن الثامن قبل الميلاد، وأصبحت أساساً للدين القومي والروح والتاريخ والميثولوجيا. [62] تأسست [[بيثيا]] أبولو في [[دلفي]] في هذه الفترة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Morgan|1990|pp=1–25, 148–190}}.</ref> | ||
تغطي [[كلاسيكية قديمة|الفترة الكلاسيكية]] من الحضارة اليونانية فترة تمتد من أوائل القرن الخامس قبل الميلاد إلى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]، في عام 323 قبل الميلاد (يفضل بعض المؤلفين تقسيم هذه الفترة إلى «كلاسيكي»، من نهاية [[الحروب الفارسية اليونانية]] إلى نهاية الحرب البيلوبونيسية، و«القرن الرابع»، حتى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]). سمي بهذا الاسم لأنه وضع المعايير التي ستحكم بها الحضارة اليونانية في العصور اللاحقة.<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ancient Greek Civilization|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=18 February 2016|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/place/ancient-Greece| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191117213744/https://www.britannica.com/place/ancient-Greece | تاريخ أرشيف = 17 نوفمبر 2019 }}</ref> كما | تغطي [[كلاسيكية قديمة|الفترة الكلاسيكية]] من الحضارة اليونانية فترة تمتد من أوائل القرن الخامس قبل الميلاد إلى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]، في عام 323 قبل الميلاد (يفضل بعض المؤلفين تقسيم هذه الفترة إلى «كلاسيكي»، من نهاية [[الحروب الفارسية اليونانية]] إلى نهاية الحرب البيلوبونيسية، و«القرن الرابع»، حتى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]). سمي بهذا الاسم لأنه وضع المعايير التي ستحكم بها الحضارة اليونانية في العصور اللاحقة.<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Ancient Greek Civilization|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=18 February 2016|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/place/ancient-Greece| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191117213744/https://www.britannica.com/place/ancient-Greece | تاريخ أرشيف = 17 نوفمبر 2019 }}</ref> كما وُصفت الفترة الكلاسيكية بأنها «العصر الذهبي» للحضارة اليونانية، وسوف يكون فنها و[[فلسفة يونانية|فلسفتها]] و[[عمارة يونانية|هندستها المعمارية]] و[[أدب يوناني قديم|أدبها]] مفيداً في تكوين وتطوير [[الحضارة الغربية|الثقافة الغربية]]. في [[العصر الكلاسيكي اليوناني|الفترة الكلاسيكية]]، كانت [[أثينا]] مركزاً للفنون والتعلم و[[فلسفة|الفلسفة]]، وموطن [[أكاديمية أفلاطونية|أكاديمية]] [[أفلاطون]] و[[ليقيون]] و[[أرسطو]]،<ref>{{استشهاد بويب | ||
| مسار = http://www.culture.gr/2/21/211/21103a/e211ca03.html | | مسار = http://www.culture.gr/2/21/211/21103a/e211ca03.html | ||
| عنوان = Plato's Academy | | عنوان = Plato's Academy | ||
| سطر 117: | سطر 117: | ||
| تاريخ الوصول = 2007-03-28 | | تاريخ الوصول = 2007-03-28 | ||
| الأخير = CNN & Associated Press | | الأخير = CNN & Associated Press | ||
|حالة المسار=dead}}</ref> كانت أثينا أيضاً مسقط رأس [[سقراط]] وأفلاطون و[[بريكليس]] و[[أريستوفان]] و[[سوفوكليس]] والعديد من الفلاسفة والكتاب والسياسيين البارزين في [[العالم القديم]]. يشار إليها على نطاق واسع بأنها [[مهد الحضارة]] [[الحضارة الغربية|الغربية]]، ومكان ولادة [[ديمقراطية|الديمقراطية]]،<ref>{{استشهاد | |حالة المسار=dead}}</ref> كانت أثينا أيضاً مسقط رأس [[سقراط]] وأفلاطون و[[بريكليس]] و[[أريستوفان]] و[[سوفوكليس]] والعديد من الفلاسفة والكتاب والسياسيين البارزين في [[العالم القديم]]. يشار إليها على نطاق واسع بأنها [[مهد الحضارة]] [[الحضارة الغربية|الغربية]]، ومكان ولادة [[ديمقراطية|الديمقراطية]]،<ref>{{استشهاد بويب | ||
| مسار = http://www.bbc.co.uk/history/ancient/greeks/greekdemocracy_01.shtml | | مسار = http://www.bbc.co.uk/history/ancient/greeks/greekdemocracy_01.shtml | ||
| عنوان = Ancient History in depth The Democratic Experiment | | عنوان = Ancient History in depth The Democratic Experiment | ||
| سطر 126: | سطر 126: | ||
في حين أن اليونانيين في العصر الكلاسيكي فهموا أنفسهم من خلال الانتماء إلى جينات يونانية مشتركة،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Konstan|2001|pp=29–50}}.</ref> كان ولائهم الأول لمدينتهم، ولم يروا شيئًا متناقضاً عن القتال، في كثير من الأحيان بوحشية، مع [[بوليس (مدينة يونانية)|دول المدن]] اليونانية الأخرى.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Steinberger|2000|p=17}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58}}.</ref> وكانت [[الحرب البيلوبونيسية]]، [[حرب أهلية]] واسعة النطاق بين أقوى اثنتين من المدن اليونانية في [[أثينا الكلاسيكية|أثينا]] و[[أسبرطة]] وحلفائها، وتركت كلاهما ضعيفاً إلى حد كبير.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58: "''Poleis'' continued to go to war with each other. The Peloponnesian War (431–404 BC) made this painfully clear. The war (really two wars punctuated by a peace) was a duel between Greece's two leading cities, Athens and Sparta. Most other ''poleis'', however, got sucked into the conflict as allies of one side or the other ... The fact that Greeks were willing to fight for their cities against other Greeks in conflicts like the Peloponnesian War showed the limits of the pull of Hellas compared with that of the polis."}}</ref> | في حين أن اليونانيين في العصر الكلاسيكي فهموا أنفسهم من خلال الانتماء إلى جينات يونانية مشتركة،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Konstan|2001|pp=29–50}}.</ref> كان ولائهم الأول لمدينتهم، ولم يروا شيئًا متناقضاً عن القتال، في كثير من الأحيان بوحشية، مع [[بوليس (مدينة يونانية)|دول المدن]] اليونانية الأخرى.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Steinberger|2000|p=17}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58}}.</ref> وكانت [[الحرب البيلوبونيسية]]، [[حرب أهلية]] واسعة النطاق بين أقوى اثنتين من المدن اليونانية في [[أثينا الكلاسيكية|أثينا]] و[[أسبرطة]] وحلفائها، وتركت كلاهما ضعيفاً إلى حد كبير.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58: "''Poleis'' continued to go to war with each other. The Peloponnesian War (431–404 BC) made this painfully clear. The war (really two wars punctuated by a peace) was a duel between Greece's two leading cities, Athens and Sparta. Most other ''poleis'', however, got sucked into the conflict as allies of one side or the other ... The fact that Greeks were willing to fight for their cities against other Greeks in conflicts like the Peloponnesian War showed the limits of the pull of Hellas compared with that of the polis."}}</ref> | ||
كان معظم دول المدن اليونانية المتناحرة، في وجهات النظر بعض العلماء، متحدين تحت راية [[فيليب الثاني المقدوني]] و[[الإسكندر الأكبر]] والمثل العليا الهيلينية، على الرغم من أن بعضها الآخر قد اختار عموماً، بدلاً من ذلك، للحصول على تفسير من "[[مملكة مقدونيا|الفتح المقدوني]] من أجل الفتح" أو على الأقل الغزو من أجل الثروات والمجد والسلطة و"عرض" المثالية "كدعاية مفيدة موجهة نحو دول المدينة.<ref>{{استشهاد | كان معظم دول المدن اليونانية المتناحرة، في وجهات النظر بعض العلماء، متحدين تحت راية [[فيليب الثاني المقدوني]] و[[الإسكندر الأكبر]] والمثل العليا الهيلينية، على الرغم من أن بعضها الآخر قد اختار عموماً، بدلاً من ذلك، للحصول على تفسير من "[[مملكة مقدونيا|الفتح المقدوني]] من أجل الفتح" أو على الأقل الغزو من أجل الثروات والمجد والسلطة و"عرض" المثالية "كدعاية مفيدة موجهة نحو دول المدينة.<ref>{{استشهاد بويب|الأخير=Fox|الأول=Robin Lane|عنوان=Riding with Alexander|سنة=2004|عمل=Archaeology|ناشر=The Archaeological Institute of America|مسار=https://archive.archaeology.org/online/interviews/fox.html|اقتباس=Alexander inherited the idea of an invasion of the Persian Empire from his father Philip whose advance-force was already out in Asia in 336 BC. Philips campaign had the slogan of "freeing the Greeks" in Asia and "punishing the Persians" for their past sacrileges during their own invasion (a century and a half earlier) of Greece. No doubt, Philip wanted glory and plunder.| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20121102011552/http://www.archaeology.org/online/interviews/fox.html | تاريخ أرشيف = 2 نوفمبر 2012 }}</ref> | ||
في أي حال، أدى إسقاط الإسكندر الأكبر [[الإمبراطورية الأخمينية|للإمبراطورية الأخمينية]]، بعد انتصاراته في معارك [[معركة الغرانيكوس|جرانيكوس]]، و[[معركة إسوس|إسوس]] و[[معركة غوغميلا|غوغميلا]]، ليتقدم ويصل إلى حدود ما هو الآن [[باكستان]] و[[طاجيكستان]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Brice|2012|pp=281–286}}.</ref> وقدم منفذاً مهماً للثقافة اليونانية، عبر إنشاء المستعمرات وطرق التجارة على طول الطريق.<ref>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان = Alexander the Great |موسوعة= Columbia Encyclopedia|ناشر= Columbia University Press |مكان=United States |المعرف=Online Edition }}</ref> وفي حين أن الإمبراطورية الإسكندرية لم تنجو بعد موت مبتكرها، فإن الآثار الثقافية لانتشار الهيلينية في معظم أنحاء [[الشرق الأوسط]] و[[آسيا]] كانت طويلة الأمد حيث أصبحت اليونانية [[لغة تواصل مشترك|لغة مشتركة]]، وهي المكانة التي احتفظت بها حتى في [[روما القديمة|العصر الروماني]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Green|2008|p=xiii}}.</ref> استقر العديد من الإغريق في [[اليونان الهلنستية|المدن الهلنستية]] مثل [[الإسكندرية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[سلوقية]].<ref>{{استشهاد | في أي حال، أدى إسقاط الإسكندر الأكبر [[الإمبراطورية الأخمينية|للإمبراطورية الأخمينية]]، بعد انتصاراته في معارك [[معركة الغرانيكوس|جرانيكوس]]، و[[معركة إسوس|إسوس]] و[[معركة غوغميلا|غوغميلا]]، ليتقدم ويصل إلى حدود ما هو الآن [[باكستان]] و[[طاجيكستان]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Brice|2012|pp=281–286}}.</ref> وقدم منفذاً مهماً للثقافة اليونانية، عبر إنشاء المستعمرات وطرق التجارة على طول الطريق.<ref>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان = Alexander the Great |موسوعة= Columbia Encyclopedia|ناشر= Columbia University Press |مكان=United States |المعرف=Online Edition }}</ref> وفي حين أن الإمبراطورية الإسكندرية لم تنجو بعد موت مبتكرها، فإن الآثار الثقافية لانتشار الهيلينية في معظم أنحاء [[الشرق الأوسط]] و[[آسيا]] كانت طويلة الأمد حيث أصبحت اليونانية [[لغة تواصل مشترك|لغة مشتركة]]، وهي المكانة التي احتفظت بها حتى في [[روما القديمة|العصر الروماني]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Green|2008|p=xiii}}.</ref> استقر العديد من الإغريق في [[اليونان الهلنستية|المدن الهلنستية]] مثل [[الإسكندرية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[سلوقية]].<ref>{{استشهاد بويب|الأخير=Morris|الأول=Ian|عنوان=Growth of the Greek Colonies in the First Millennium BC|تاريخ=December 2005|عمل=Princeton/Stanford Working Papers in Classics|ناشر=Princeton/Stanford University|مسار=http://www.princeton.edu/~pswpc/pdfs/morris/120509.pdf| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181113020033/http://www.princeton.edu/~pswpc/pdfs/morris/120509.pdf | تاريخ أرشيف = 13 نوفمبر 2018 }}</ref> بعد ألفي عام، لا تزال مجتمعات في [[باكستان]] و[[أفغانستان]]، مثل [[قبيلة الكيلاش]]، والذين يدعون أنهم ينحدرون من المستوطنين اليونانيين.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Wood|2001|p=8}}.</ref> | ||
=== اليونان الهلنستية === | === اليونان الهلنستية === | ||
{{مفصلة|اليونان الهلنستية|الحضارة الهلنستية}} | {{مفصلة|اليونان الهلنستية|الحضارة الهلنستية}} | ||
[[ملف:PtolemaicEmpireinArabic.PNG|تصغير|200px|يسار|الحواضر الهلنستية الرئيسية في | [[ملف:PtolemaicEmpireinArabic.PNG|تصغير|200px|يسار|الحواضر الهلنستية الرئيسية في نحو عام 300 قبل الميلاد؛ [[المملكة البطلمية]] ''(بالأزرق الداكن)'' و[[سلوقيون|الإمبراطورية السلوقية]] ''(بالأصفر)''.]] | ||
كانت [[عصر هلنستي|الحضارة الهلنستية]] هي الفترة التالية للحضارة اليونانية، والتي وضعت بداياتها عند وفاة [[الإسكندر الأكبر]].<ref name=Boardman364>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|Griffin|Murray|1991|p=364}}</ref> هذا [[عصر هلنستي|العصر الهلنستي]]، والذي سمي بذلك بسبب [[هلينة|الهلينة الجزئيَّة]] للعديد من الثقافات غير اليونانية،<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Arun|الأول=Neil|عنوان=Alexander's Gulf outpost uncovered|ناشر=BBC News|تاريخ=7 August 2007|مسار=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6930285.stm| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190430212635/http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6930285.stm | تاريخ أرشيف = 30 أبريل 2019 }}</ref> واستمرت حتى | كانت [[عصر هلنستي|الحضارة الهلنستية]] هي الفترة التالية للحضارة اليونانية، والتي وضعت بداياتها عند وفاة [[الإسكندر الأكبر]].<ref name=Boardman364>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|Griffin|Murray|1991|p=364}}</ref> هذا [[عصر هلنستي|العصر الهلنستي]]، والذي سمي بذلك بسبب [[هلينة|الهلينة الجزئيَّة]] للعديد من الثقافات غير اليونانية،<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Arun|الأول=Neil|عنوان=Alexander's Gulf outpost uncovered|ناشر=BBC News|تاريخ=7 August 2007|مسار=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6930285.stm| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190430212635/http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6930285.stm | تاريخ أرشيف = 30 أبريل 2019 }}</ref> واستمرت حتى غزت روما [[المملكة البطلمية]] في [[مصر]] عام 30 قبل الميلاد.<ref name=Boardman364/> | ||
وشهد هذا العصر تحرك الإغريق نحو مدن أكبر وتقليصاً لأهمية [[دولة مدينة|الدولة المدينة]]. وكانت هذه المدن الكبيرة أجزاء من الممالك الأكبر من [[ملوك طوائف الإسكندر]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Grant|1990|loc=Introduction}}.</ref><ref name=BritHel>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Hellenistic age|تاريخ=27 May 2015|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/event/Hellenistic-Age| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126224257/https://www.britannica.com/event/Hellenistic-Age | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}</ref> وعلى الرغم من ذلك، ظلَّ اليونانيين على وعي بماضيهم، وبشكل رئيسي من خلال دراسة أعمال [[هوميروس]] والمؤلفين الكلاسيكيين.<ref name=Harris>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1991|pp=137–138}}.</ref> وكان العامل المهم في الحفاظ على الهوية اليونانية هو | وشهد هذا العصر تحرك الإغريق نحو مدن أكبر وتقليصاً لأهمية [[دولة مدينة|الدولة المدينة]]. وكانت هذه المدن الكبيرة أجزاء من الممالك الأكبر من [[ملوك طوائف الإسكندر]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Grant|1990|loc=Introduction}}.</ref><ref name=BritHel>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Hellenistic age|تاريخ=27 May 2015|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/event/Hellenistic-Age| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126224257/https://www.britannica.com/event/Hellenistic-Age | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}</ref> وعلى الرغم من ذلك، ظلَّ اليونانيين على وعي بماضيهم، وبشكل رئيسي من خلال دراسة أعمال [[هوميروس]] والمؤلفين الكلاسيكيين.<ref name=Harris>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1991|pp=137–138}}.</ref> وكان العامل المهم في الحفاظ على الهوية اليونانية هو الاتصال «بالشعوب [[برابرة|البربرية]]» (غير اليونانية)، والتي تعمقت في البيئة العالمية الجديدة للممالك الهلنستية المتعددة الأعراق.<ref name=Harris/> وأدى هذا إلى رغبة قوية بين اليونانيين لتنظيم انتقال تدريس قيم [[بوليس (مدينة يونانية)|بوليس]] الهيلينية إلى الجيل القادم.<ref name=Harris/> وتعتبر العلوم والتكنولوجيا والرياضيات اليونانية عموماً قد بلغت ذروتها خلال الفترة الهلنستية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Lucore|2009|p=51: "The Hellenistic period is commonly portrayed as the great age of Greek scientific discovery, above all in mathematics and astronomy."}}</ref> كثيراً ما ينظر العلماء والباحثين إلى [[اليونان القديمة]] باعتبارها الثقافة الأصيلة والمهد التي وضعت الأساس [[الحضارة الغربية|للحضارة الغربية]] خلال العصر الذي يعرف [[عصر هلنستي|بالعصر الهلنستي]].<ref name="EllynMcGinnis2004">{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Maura Ellyn|مؤلف2=Maura McGinnis|عنوان=Greece: A Primary Source Cultural Guide|مسار= https://books.google.com/books?id=N69iOTtVHGYC&pg=PT8|سنة=2004|ناشر=The Rosen Publishing Group|ردمك=978-0-8239-3999-2|صفحة=8|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200224140227/https://books.google.com/books?id=N69iOTtVHGYC&pg=PT8|تاريخ أرشيف=2020-02-24}}</ref><ref name="FindlingPelle2004">{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=John E. Findling|مؤلف2=Kimberly D. Pelle|عنوان=Encyclopedia of the Modern Olympic Movement|مسار=https://books.google.com/books?id=QmXi_-Jujj0C&pg=PR23|سنة=2004|ناشر=Greenwood Publishing Group|ردمك=978-0-313-32278-5|صفحة=23| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191201013303/https://books.google.com/books?id=QmXi_-Jujj0C&pg=PR23 | تاريخ أرشيف = 1 ديسمبر 2019 }}</ref> | ||
في الممالك [[المملكة الهندية الإغريقية|الهندية الإغريقية]] و[[مملكة إغريقية بخترية|الإغريقية البخترية]]، انتشرت البوذية الإغريقية، وكان | في الممالك [[المملكة الهندية الإغريقية|الهندية الإغريقية]] و[[مملكة إغريقية بخترية|الإغريقية البخترية]]، انتشرت البوذية الإغريقية، وكان المبشرون اليونانيون يلعبون دوراً مهماً في نشره إلى [[الصين]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Foltz|2010|pp=43–46}}.</ref> أبعد الشرق، أصبحت الإسكندرية الأبعد الإغريقية معروفة للشعب الصيني باسم دايوان.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burton|1993|pp=244–245}}.</ref> | ||
=== الإمبراطورية الرومانية === | === الإمبراطورية الرومانية === | ||
{{مفصلة|اليونان الرومانية|ديانة غامضة}} | {{مفصلة|اليونان الرومانية|ديانة غامضة}} | ||
[[ملف:Bust of Cleopatra VII - Altes Museum - Berlin - Germany 2017 (3).jpg|تصغير|200px|يسار|تمثال [[كليوباترا]] في [[متحف ألتيس]]، في [[برلين]].]] | [[ملف:Bust of Cleopatra VII - Altes Museum - Berlin - Germany 2017 (3).jpg|تصغير|200px|يسار|تمثال [[كليوباترا]] في [[متحف ألتيس]]، في [[برلين]].]] | ||
بين عام 168 قبل الميلاد وعام 30 قبل الميلاد، تم غزو العالم اليوناني كله قبل [[روما]]، وكان يعيش جميع المتحدثين باليونانية في العالم | بين عام 168 قبل الميلاد وعام 30 قبل الميلاد، تم غزو العالم اليوناني كله قبل [[روما]]، وكان يعيش جميع المتحدثين باليونانية في العالم مواطنين أو رعايا في [[الإمبراطورية الرومانية]]. وعلى الرغم من تفوقهم العسكري، كان الرومان معجبين ب[[ثقافة الإغريق]] وتأثروا تأثيراً كبيراً بإنجازات الثقافة اليونانية، وبيَّن ذلك قولاً شهيراً ل[[هوراس]]: «اليونان الأسيرة أسرت غازيها البري» ([[اللغة اللاتينية|باللاتينية]]: Graecia capta ferum victorem cepit)،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Zoch|2000|p=136}}.</ref> ويعبر [[هوراس]] عن حس التخلف والازدواجية لأن روما غزت اليونان سياسياً وعسكرياً لكن روما لم تستطع إنتاج ثقافة متقنة مثل اليونان. في القرون التالية من الغزو الروماني للعالم اليوناني، اندمجت الثقافات اليونانية والرومانية إلى حد نشأة [[العالم اليوناني الروماني|ثقافة يونانية رومانية]] واحدة. | ||
في المجال الديني، كانت هذه فترة من التغيير العميق. شهدت الثورة الروحية التي وقعت في بداية القرن الثالث، انحسار [[الديانة الإغريقية|الدين اليوناني القديم]]، | في المجال الديني، كانت هذه فترة من التغيير العميق. شهدت الثورة الروحية التي وقعت في بداية القرن الثالث، انحسار [[الديانة الإغريقية|الدين اليوناني القديم]]، واستمرت مع دخول الحركات الدينية الجديدة القادمة من الشرق.<ref name=Roberts1/> أدخلت طقوس الآلهة مثل [[إيزيس]] و[[ميثرا]] في العالم اليوناني.<ref name=BritHel/><ref name=BritHelRel>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Hellenistic religion|تاريخ=13 May 2015|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/topic/Hellenistic-religion| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190627004110/https://www.britannica.com/topic/Hellenistic-religion | تاريخ أرشيف = 27 يونيو 2019 }}</ref> وكانت المجتمعات الناطقة باللغة اليونانية من الشرق [[هلينة|المُهلين]] دور فعال في انتشار [[مسيحية مبكرة|المسيحية المبكرة]] في [[القرن 2|القرن الثاني]] والثالث للميلاد،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Ferguson|2003|pp=617–618}}.</ref> وكان القادة والكتَّاب (ولا سيَّما [[بولس الطرسوسي]]) المسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية عموماً،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Dunstan|2011|p=500}}.</ref> على الرغم أنه لم يكن أياً منهم من اليونان. ومع ذلك، تمسكت اليونان بالنزعة [[وثنية|الوثنية]] ولم تكن واحدة من المراكز المؤثرة في المسيحية المبكرة. في الواقع، بقيت بعض الممارسات الدينية اليونانية القديمة في رواج حتى نهاية القرن الرابع،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Milburn|1988|p=158}}.</ref> وفي بعض المناطق مثل جنوب جشرق بيلوبونيز بقيت أشكال الوثنية حتى فترة متقدمة من [[القرن 10|القرن العاشر]] الميلادي.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|p=206}}.</ref> | ||
بينما كانت الفروق العرقية موجودة في [[الإمبراطورية الرومانية]]، لكنها أصبحت ثانوية بالنسبة لاعتبارات دينية، وجددت الإمبراطورية استخدامها للديانة المسيحية كأداة لدعم تماسكها وعززت الهوية الوطنية الرومانية القوية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaldellis|2008|pp=35–40}}.</ref> ومن القرون الأولى من [[الحقبة العامة | بينما كانت الفروق العرقية موجودة في [[الإمبراطورية الرومانية]]، لكنها أصبحت ثانوية بالنسبة لاعتبارات دينية، وجددت الإمبراطورية استخدامها للديانة المسيحية كأداة لدعم تماسكها وعززت الهوية الوطنية الرومانية القوية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaldellis|2008|pp=35–40}}.</ref> ومن القرون الأولى من [[الحقبة العامة]]، اعتبر الإغريق أنفسهم ''رومان'' ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: Ῥωμαῖοι).<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Howatson|1989|p=264: "From the fourth century AD onwards the Greeks of the eastern Roman empire called themselves Rhomaioi ('Romans') ..."}}</ref> وبحلول ذلك الوقت، أصبح مصطلح ''هيليني'' لوصف الوثنيين ولكن المصطلح أحيي اسم قومي في القرن الحادي عشر.<ref name=Cameron>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cameron|2009|p=7}}.</ref> | ||
=== الإمبراطورية البيزنطية === | === الإمبراطورية البيزنطية === | ||
{{مفصلة|اليونان البيزنطية}} | {{مفصلة|اليونان البيزنطية}} | ||
[[ملف:Family marriage.jpg|تصغير|200px|يسار|مشاهد من الزواج والحياة الأسرية في [[القسطنطينية]].]] | [[ملف:Family marriage.jpg|تصغير|200px|يسار|مشاهد من الزواج والحياة الأسرية في [[القسطنطينية]].]] | ||
المدارس الفكرية حول هذه الهوية الرومانية البيزنطية في الدراسات البيزنطية المعاصرة ثلاثة: الأولى تعتبر «الرومانية» طريقة تحديد الذات لرعايا إمبراطورية متعددة الأعراق على الأقل حتى [[القرن 12|القرن الثاني عشر]]، حيث اعتبر السكان أنفسهم رومان، وهو نهج دائم، والذي ينظر إلى الرومان على أنها تعبير من القرون الوسطى لأمة يونانية موجودة باستمرار؛ في حين أن وجهة نظر ثالثة تعتبر الهوية الرومانية الشرقية كهوية وطنية ما قبل العصر الحديث.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Stouraitis|2014|pp=176, 177}}.</ref> وكانت القيم الأساسية لليونانيين البيزنطيين مستمدة من [[المسيحية]] والتقليد الهوميري في [[اليونان القديمة]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}.</ref><ref name=Burstein>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burstein|1988|pp=47–49}}.</ref> | |||
خلال معظم [[العصور الوسطى]]، عرَّف اليونانيون البيزنطيون أنفسهم باسم «روماهي» أي «الرومان» ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: Ῥωμαῖοι)، أي مواطنو الإمبراطورية الرومانية، وهو مصطلح أصبح في اللغة اليونانية مرادفاً للمسيحيين اليونانيين.<ref name="Harrison268">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}: "Roman, Greek (if not used in its sense of 'pagan') and Christian became synonymous terms, counterposed to 'foreigner', 'barbarian', 'infidel'. The citizens of the Empire, now predominantly of Greek ethnicity and language, were often called simply ό χριστώνυμος λαός ['the people who bear Christ's name']."</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Earl|1968|p=148}}.</ref> | خلال معظم [[العصور الوسطى]]، عرَّف اليونانيون البيزنطيون أنفسهم باسم «روماهي» أي «الرومان» ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: Ῥωμαῖοι)، أي مواطنو الإمبراطورية الرومانية، وهو مصطلح أصبح في اللغة اليونانية مرادفاً للمسيحيين اليونانيين.<ref name="Harrison268">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}: "Roman, Greek (if not used in its sense of 'pagan') and Christian became synonymous terms, counterposed to 'foreigner', 'barbarian', 'infidel'. The citizens of the Empire, now predominantly of Greek ethnicity and language, were often called simply ό χριστώνυμος λαός ['the people who bear Christ's name']."</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Earl|1968|p=148}}.</ref> واستخدم المصطلح اللاتيني «جرايكوي» أي «اليونانيين» ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: Γραικοί)،<ref>[[Paul the Silentiary]]. ''Descriptio S. Sophiae et Ambonis'', 425, Line 12 ("χῶρος ὅδε Γραικοῖσι"); [[ثيودور الستوديت]]. ''Epistulae'', 419, Line 30 ("ἐν Γραικοῖς").</ref> على الرغم من أن استخدامه كان أقل شيوعاً، ولم يكن موجودًا في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، قبل [[الحملة الصليبية الرابعة]] عام [[1204]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Angelov|2007|p=96 (including footnote #67)}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|loc=Chapter 2: "Christian Monotheism, Orthodox Christianity, Greek Orthodoxy", p. 74}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Magdalino|1991|loc=Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10}}.</ref> أصبحت [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] (والتي تدعى اليوم تقليدياً باسم [[الإمبراطورية البيزنطية]]، وهو اسم لم يستخدم خلال ذلك الوقت)،<ref name=BritByz>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Byzantine Empire|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=23 December 2015|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/place/Byzantine-Empire| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190904022422/https://www.britannica.com/place/Byzantine-Empire | تاريخ أرشيف = 4 سبتمبر 2019 }}</ref> على نحو متزايد متأثرة بالثقافة اليونانية بعد [[القرن 7|القرن السابع]] عندما قرر [[هرقل|الإمبراطور هرقل]] ([[610]]-[[641]]) جعل اليونانية اللغة الرسمية للإمبراطورية.<ref name=Haldon50>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Haldon|1997|p=50}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Shahid|1972|pp=295–296, 305}}.</ref> وعلى الرغم من أن [[الكنيسة الرومانية الكاثوليكية|الكنيسة الكاثوليكية]] اعترفت بإدعاء الإمبراطورية الشرقية للإرث الروماني لعدة قرون، الأ أنه بعدما أن توج البابا [[ليون الثالث]]، [[شارلمان]] ملك الفرنجة، في منصب «الإمبراطور الروماني» في [[25 ديسمبر]] عام [[800]]، وهو عمل أدى في النهاية إلى تشكيل [[الإمبراطورية الرومانية المقدسة]]، بدأ [[مسيحية غربية|الغرب اللاتيني]] لصالح [[فرنجة|الفرنجة]] وبدأ في الإشارة إلى [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] إلى حد كبير باعتبارها إمبراطورية الإغريق ([[اللغة اللاتينية|باللاتينية]]: Imperium Graecorum).<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Klein|2004|p=290 (Note #39)}}; ''[[Annales Fuldenses]]'', 389: "Mense lanuario c. epiphaniam Basilii, Graecorum imperatoris, legati cum muneribus et epistolis ad Hludowicum regem Radasbonam venerunt ...".</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fouracre|Gerberding|1996|p=345}}: "The Frankish court no longer regarded the Byzantine Empire as holding valid claims of universality; instead it was now termed the 'Empire of the Greeks'."</ref> في [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] كان استخدام مصطلح «جرايكوي» أي «اليونانيين» ([[اللغة اليونانية|باليونانية]]: Γραικοί) غير مألوف وغير موجود في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، وذلك قبل [[الحملة الصليبية الرابعة]] من [[1204]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Angelov|2007|p=96 (including footnote #67)}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|p=74}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Magdalino|1991|loc=Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10}}.</ref> في حين يمكن استخدام هذا المصطلح اللاتيني للهيلينين القدماء استخدامًا محايدًا، فإن استخدامه من قبل الغربيين من [[القرن 9|القرن التاسع]] فصاعداً كان من أجل تحدي الادعاءات البيزنطية للتراث الروماني القديم وإزاحة مهينة للبيزنطيين الذين بالكاد استخدموها، في الغالب في سياقات متعلقة بالغرب، مثل النصوص المتعلقة في [[مجمع فلورنسا]]، لتقديم وجهة النظر الغربية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Page|2008|pp=66, 87, 256}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaplanis|2014|pp=86–7}}</ref> | ||
[[ملف:John II Komnenos.jpg|تصغير|200px|يمين|فسيفساء تصور الإمبراطور البيزنطي [[يوحنا الثاني كومنين]].]] | [[ملف:John II Komnenos.jpg|تصغير|200px|يمين|فسيفساء تصور الإمبراطور البيزنطي [[يوحنا الثاني كومنين]].]] | ||
كانت [[القسطنطينية]]، والتي أصبحت مركز [[مسيحية شرقية|المسيحية الشرقية]] ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم [[مدينة|مدن]] [[العالم]] في ذلك العصر.<ref name="مولد تلقائيا8">[http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm الحضارة البيزنطية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161020172111/http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm |date=20 أكتوبر 2016}}</ref> واشتهرت لقسطنطينيّة من خلال الروائع المعمارية، مثل كاتدرائية [[آيا صوفيا]] [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الأرثوذكسية الشرقية]] والتي كانت بمثابة مقر [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، إلى جانب القصر الإمبراطوري المقدس حيث عاش الأباطرة، و[[برج غلطة|برج غلاطة]]، و[[ميدان السلطان أحمد|ميدان سباق الخيل]]، و[[أسوار القسطنطينية|البوابة الذهبيّة]]، فضلًا عن القصور الأرستقراطية الغنية والساحات العامة و[[حمام عام|حماماتها]] الفاخرة مثل [[حمامات زاكبيكوس]].<ref name="daily">Rautman, M.L. p. 77</ref> امتلكت القسطنطينية العديد من الكنوز الفنية والأدبية قبل أن تسقط في عام [[1204]] وعام [[1453]].<ref>Janin (1964), ''[[passim]]''</ref> كما | كانت [[القسطنطينية]]، والتي أصبحت مركز [[مسيحية شرقية|المسيحية الشرقية]] ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم [[مدينة|مدن]] [[العالم]] في ذلك العصر.<ref name="مولد تلقائيا8">[http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm الحضارة البيزنطية] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161020172111/http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm |date=20 أكتوبر 2016}}</ref> واشتهرت لقسطنطينيّة من خلال الروائع المعمارية، مثل كاتدرائية [[آيا صوفيا]] [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الأرثوذكسية الشرقية]] والتي كانت بمثابة مقر [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، إلى جانب القصر الإمبراطوري المقدس حيث عاش الأباطرة، و[[برج غلطة|برج غلاطة]]، و[[ميدان السلطان أحمد|ميدان سباق الخيل]]، و[[أسوار القسطنطينية|البوابة الذهبيّة]]، فضلًا عن القصور الأرستقراطية الغنية والساحات العامة و[[حمام عام|حماماتها]] الفاخرة مثل [[حمامات زاكبيكوس]].<ref name="daily">Rautman, M.L. p. 77</ref> امتلكت القسطنطينية العديد من الكنوز الفنية والأدبية قبل أن تسقط في عام [[1204]] وعام [[1453]].<ref>Janin (1964), ''[[passim]]''</ref> كما اشتهرت المدينة [[مكتبة|بمكتباتها]] وأبرزها كانت [[مكتبة القسطنطينية]] وهي آخر المكتبات الكبيرة في [[العالم القديم]]. وقامت [[مكتبة القسطنطينية]] بحفظ المعرفة القديمة لليونان والإغريق لأكثر من ألف عام وحوت على نحو 100,000 نص.<ref>{{استشهاد بويب|مسار=https://www.clir.org/pubs/reports/bellagio/bellag1/|عنوان=Preserving The Intellectual Heritage--Preface| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20171020090658/https://www.clir.org/pubs/reports/bellagio/bellag1.html | تاريخ أرشيف = 20 أكتوبر 2017 }}</ref> وتعتبر [[جامعة القسطنطينية]] التي تأسست من قبل الإمبراطور [[ثيودوسيوس الثاني]] أول ''[[جامعة]]'' في [[العالم]].<ref name="Loukaki 1997, 1553">Marina Loukaki: "Université. Domaine byzantin", in: ''[[Dictionnaire encyclopédique du Moyen Âge]]'', Vol. 2, Éditions du Cerf, Paris, 1997, ISBN 2-204-05866-1, p. 1553: {{اقتباس|Le nom "université" désigne au Moyen Âge occidental une organisation corporative des élèves et des maîtres, avec ses fonctions et privilèges, qui cultive un ensemble d'études supérieures. L'existence d'une telle institution est fort contestée pour Byzance. Seule l'école de Constantinople sous Théodose Il peut être prise pour une institution universitaire. Par la loi de 425, l'empereur a établi l'"université de Constantinople", avec 31 professeurs rémunérés par l'État qui jouissaient du monopole des cours publics.}}</ref> وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في [[طب|الطب]]، [[فلسفة|الفلسفة]]، [[إلهيات|اللاهوت]] و[[قانون|القانون]]، كما كانت المدارس الاقتصادية المختلفة والكليات والمعاهد الفنية والمكتبات وأكاديميات الفنون الجميلة أيضًا مفتوحة في المدينة. | ||
ظهرت هوية يونانية متميزة أعيد بناءها في [[القرن 11|القرن الحادي عشر]] في الأوساط المتعلمة وأصبحت أكثر قوة بعد سقوط القسطنطينية على يد [[حملات صليبية|الصليبيين]] خلال [[الحملة الصليبية الرابعة]] في عام [[1204]].<ref name=BritIdent/> في [[إمبراطورية نيقية]]، استخدمت دائرة صغيرة من النخبة مصطلح «هيليني» كمصطلح تحديد ذاتي للهوية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Angold|1975|p=65}}, {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Page|2008|p=127}}.</ref> بعدما استعاد البيزنطيين القسطنطينية، ومع ذلك، في عام [[1261]]، أصبح مصطلح «روماهي» أي «الرومان» المهيمن مرة أخرى كمصطلح لوصف الذات وهناك عدد قليل لمصادر استخدمت مصلطح ''هيليني'' أو يوناني، كما هو الحال في كتابات [[جيمستوس بليثو]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaplanis|2014|p=92}}.</ref> والذي تخلى عن المسيحية والتي توجت كتابات النزعة العلمانية الاهتمام في الماضي الكلاسيكي.<ref name=BritIdent/> ومع ذلك، كان الجمع بين [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] مع الهوية اليونانية على وجه التحديد هي التي شكلت فكرة الإغريق عن أنفسهم في السنوات الشفق للإمبراطورية.<ref name=BritIdent>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان =Greece during the Byzantine period (c. AD 300–c. 1453), Population and languages, Emerging Greek identity |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States |المعرف=Online Edition}}</ref> في السنوات أفول الإمبراطورية البيزنطية، اقترحت شخصيات بيزنطية بارزة في إشارة إلى الإمبراطور البيزنطي باسم «إمبراطور الإغريق»<ref name=Vasiliev>{{استشهاد بكتاب |مؤلف1-الأخير=Vasiliev |مؤلف1-الأول=Alexander A. |عنوان=History of the Byzantine Empire, 324–1453 |تاريخ=1964 |ناشر=University of Wisconsin Press |isbn=9780299809256 |صفحة=582 |مسار= https://books.google.com/?id=RtM0qClcIX4C |لغة=en|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200608145139/https://books.google.com/books?id=RtM0qClcIX4C&hl=en|تاريخ أرشيف=2020-03-13}}</ref><ref name="CareyCarey1968">{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Jane Perry Clark Carey|مؤلف2=Andrew Galbraith Carey|عنوان=The Web of Modern Greek Politics|مسار=https://books.google.com/books?id=ltw7AAAAMAAJ|سنة=1968|ناشر=Columbia University Press|صفحة =33|اقتباس = By the end of the fourteenth century the Byzantine emperor was often called "Emperor of the Hellenes"| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126224248/https://books.google.com/books?id=ltw7AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}</ref> واقتصرت هذه التعبيرات البلاغية إلى حد كبير مع الهوية اليونانية في الأوساط الفكرية، ولكن استمرت من قبل [[الباحثون الروم في عصر النهضة|المثقفين البيزنطيين الذين شاركوا في عصر النهضة الإيطالية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mango|1965|p=33}}.</ref> واستكمل الاهتمام في التراث اليوناني الكلاسيكي مع التأكيد على الهوية اليونانية الأرثوذكسية، والتي عززت في الروابط بين الإغريق القرطوسيين والعثمانيين مع المسيحيين الأرثوذكس أخوانهم في الدين في [[الإمبراطورية الروسية]]. وتعززت هذه إضافياً بعد سقوط [[إمبراطورية طرابزون]] في عام [[1461]]، وبعد ذلك خلال [[الحرب الروسية التركية (1828-1829)|الحرب الروسية العثمانيَّة (1828-1829)]]، حيث فرّ وهاجر مئات الآلاف من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين البنطيين]] من جبال البنطس و[[المرتفعات الأرمنية]] إلى جنوب روسيا وجنوب [[القوقاز]] الذي كان خاضع للسيطرة الروسية آنذاك.<ref>See for example Anthony Bryer, 'The Empire of Trebizond and the Pontus' (Variourum, 1980), and his 'Migration and Settlement in the Caucasus and Anatolia' (Variourum, 1988), and other works listed in [[يونانيو القوقاز|يونانيون القوقاز]] and [[يونانيون بنطيون]].</ref> | ظهرت هوية يونانية متميزة أعيد بناءها في [[القرن 11|القرن الحادي عشر]] في الأوساط المتعلمة وأصبحت أكثر قوة بعد سقوط القسطنطينية على يد [[حملات صليبية|الصليبيين]] خلال [[الحملة الصليبية الرابعة]] في عام [[1204]].<ref name=BritIdent/> في [[إمبراطورية نيقية]]، استخدمت دائرة صغيرة من النخبة مصطلح «هيليني» كمصطلح تحديد ذاتي للهوية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Angold|1975|p=65}}, {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Page|2008|p=127}}.</ref> بعدما استعاد البيزنطيين القسطنطينية، ومع ذلك، في عام [[1261]]، أصبح مصطلح «روماهي» أي «الرومان» المهيمن مرة أخرى كمصطلح لوصف الذات وهناك عدد قليل لمصادر استخدمت مصلطح ''هيليني'' أو يوناني، كما هو الحال في كتابات [[جيمستوس بليثو]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaplanis|2014|p=92}}.</ref> والذي تخلى عن المسيحية والتي توجت كتابات النزعة العلمانية الاهتمام في الماضي الكلاسيكي.<ref name=BritIdent/> ومع ذلك، كان الجمع بين [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] مع الهوية اليونانية على وجه التحديد هي التي شكلت فكرة الإغريق عن أنفسهم في السنوات الشفق للإمبراطورية.<ref name=BritIdent>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان =Greece during the Byzantine period (c. AD 300–c. 1453), Population and languages, Emerging Greek identity |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States |المعرف=Online Edition}}</ref> في السنوات أفول الإمبراطورية البيزنطية، اقترحت شخصيات بيزنطية بارزة في إشارة إلى الإمبراطور البيزنطي باسم «إمبراطور الإغريق»<ref name=Vasiliev>{{استشهاد بكتاب |مؤلف1-الأخير=Vasiliev |مؤلف1-الأول=Alexander A. |عنوان=History of the Byzantine Empire, 324–1453 |تاريخ=1964 |ناشر=University of Wisconsin Press |isbn=9780299809256 |صفحة=582 |مسار= https://books.google.com/?id=RtM0qClcIX4C |لغة=en|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200608145139/https://books.google.com/books?id=RtM0qClcIX4C&hl=en|تاريخ أرشيف=2020-03-13}}</ref><ref name="CareyCarey1968">{{استشهاد بكتاب|مؤلف1=Jane Perry Clark Carey|مؤلف2=Andrew Galbraith Carey|عنوان=The Web of Modern Greek Politics|مسار=https://books.google.com/books?id=ltw7AAAAMAAJ|سنة=1968|ناشر=Columbia University Press|صفحة =33|اقتباس = By the end of the fourteenth century the Byzantine emperor was often called "Emperor of the Hellenes"| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20200126224248/https://books.google.com/books?id=ltw7AAAAMAAJ | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2020 }}</ref> واقتصرت هذه التعبيرات البلاغية إلى حد كبير مع الهوية اليونانية في الأوساط الفكرية، ولكن استمرت من قبل [[الباحثون الروم في عصر النهضة|المثقفين البيزنطيين الذين شاركوا في عصر النهضة الإيطالية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mango|1965|p=33}}.</ref> واستكمل الاهتمام في التراث اليوناني الكلاسيكي مع التأكيد على الهوية اليونانية الأرثوذكسية، والتي عززت في الروابط بين الإغريق القرطوسيين والعثمانيين مع المسيحيين الأرثوذكس أخوانهم في الدين في [[الإمبراطورية الروسية]]. وتعززت هذه إضافياً بعد سقوط [[إمبراطورية طرابزون]] في عام [[1461]]، وبعد ذلك خلال [[الحرب الروسية التركية (1828-1829)|الحرب الروسية العثمانيَّة (1828-1829)]]، حيث فرّ وهاجر مئات الآلاف من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين البنطيين]] من جبال البنطس و[[المرتفعات الأرمنية]] إلى جنوب روسيا وجنوب [[القوقاز]] الذي كان خاضع للسيطرة الروسية آنذاك.<ref>See for example Anthony Bryer, 'The Empire of Trebizond and the Pontus' (Variourum, 1980), and his 'Migration and Settlement in the Caucasus and Anatolia' (Variourum, 1988), and other works listed in [[يونانيو القوقاز|يونانيون القوقاز]] and [[يونانيون بنطيون]].</ref> | ||
كان هؤلاء الإغريق | كان هؤلاء الإغريق البيزنطيون مسؤولين إلى حد كبير عن الحفاظ على أدب العصر الكلاسيكي.<ref name=Burstein/><ref name=Norwich>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Norwich|1998|p=xxi}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1999|loc=Part II Medieval Libraries: Chapter 6 Byzantine and Moslem Libraries, pp. 71–88}}</ref> وكان [[الباحثون الروم في عصر النهضة|النحويون البيزنطيون]] مسؤولين عن حمل الدراسات الكتابية والأدبية اليونانية القديمة للغرب خلال [[القرن 15|القرن الخامس عشر]]، شخصيًا أو من خلال الكتابات، مما أعطى [[النهضة الإيطالية]] دفعة كبيرة.<ref name=BritRen>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Renaissance|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=30 March 2016|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/event/Renaissance| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191202210847/https://www.britannica.com/event/Renaissance | تاريخ أرشيف = 2 ديسمبر 2019 }}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Robins|1993|p=8}}.</ref> وكان التقليد [[أرسطو|الفلسفي الأرسطوري]] غير متقطع تقريباً في العالم اليوناني لما يقرب من ألفي سنة، حتى [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] في عام [[1453]].<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Aristotelianism|موسوعة=Encyclopædia Britannica|سنة=2016|مكان=United States|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/topic/Aristotelianism| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191021030829/https://www.britannica.com/topic/Aristotelianism | تاريخ أرشيف = 21 أكتوبر 2019 }}</ref> | ||
وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى [[سلاف|العالم السلافي]] من خلال العمل على [[محو الأمية]] ونشر المسيحية. وأبرز مثال على ذلك كان عمل الأخوين البيزنطيين اليونانيين، الرهبان والقديسين [[كيرلس وميثوديوس]] من مدينة [[سالونيك]] الساحلية، والذين يُنسب إليهم اليوم بإضفاء الطابع الرسمي على أول [[أبجدية غلاغوليتسية|أبجدية سلافية]].<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Cyril and Methodius, Saints|موسوعة=The Columbia Encyclopedia|سنة=2016|ناشر=Columbia University Press|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.encyclopedia.com/people/philosophy-and-religion/saints/saints-cyril-and-methodius#2| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160605024051/http://www.encyclopedia.com/topic/Saints_Cyril_and_Methodius.aspx | تاريخ أرشيف = 5 يونيو 2016 }}</ref> | وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى [[سلاف|العالم السلافي]] من خلال العمل على [[محو الأمية]] ونشر المسيحية. وأبرز مثال على ذلك كان عمل الأخوين البيزنطيين اليونانيين، الرهبان والقديسين [[كيرلس وميثوديوس]] من مدينة [[سالونيك]] الساحلية، والذين يُنسب إليهم اليوم بإضفاء الطابع الرسمي على أول [[أبجدية غلاغوليتسية|أبجدية سلافية]].<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Cyril and Methodius, Saints|موسوعة=The Columbia Encyclopedia|سنة=2016|ناشر=Columbia University Press|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.encyclopedia.com/people/philosophy-and-religion/saints/saints-cyril-and-methodius#2| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160605024051/http://www.encyclopedia.com/topic/Saints_Cyril_and_Methodius.aspx | تاريخ أرشيف = 5 يونيو 2016 }}</ref> | ||
=== الدولة العثمانية === | === الدولة العثمانية === | ||
[[ملف:Phanar Greek Orthodox college - main entry - P1030375.JPG|تصغير|200px|يسار| | [[ملف:Phanar Greek Orthodox college - main entry - P1030375.JPG|تصغير|200px|يسار|[[كلية الفنار للروم الأرثوذكس]] قرب البطريركية؛ فقد كان [[يونان الفنار|يونانيو الفنار]] من [[نخبة|النخب]] الثقافيَّة والسياسيَّة في الدولة العثمانيَّة.<ref name=BritB>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Phanariote|موسوعة=Encyclopædia Britannica|سنة=2016|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/topic/Phanariote| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191023110209/https://www.britannica.com/topic/Phanariote | تاريخ أرشيف = 23 أكتوبر 2019 }}</ref>]] | ||
بعد [[فتح القسطنطينية]] في [[29 مايو]] من عام [[1453]]، سعى العديد من اليونانيين إلى فرص عمل وتعليم أفضل من خلال الهجرة إلى الغرب، وخاصةً إلى [[إيطاليا]] و[[أوروبا الوسطى]] و[[ألمانيا]] و[[الإمبراطورية الروسية]].<ref name=BritRen/> ويرجع الفضل إلى اليونانيين | بعد [[فتح القسطنطينية]] في [[29 مايو]] من عام [[1453]]، سعى العديد من اليونانيين إلى فرص عمل وتعليم أفضل من خلال الهجرة إلى الغرب، وخاصةً إلى [[إيطاليا]] و[[أوروبا الوسطى]] و[[ألمانيا]] و[[الإمبراطورية الروسية]].<ref name=BritRen/> ويرجع الفضل إلى اليونانيين كثيرًا في الثورة الثقافية الأوروبية، التي أطلق عليها لاحقاً، ''[[عصر النهضة]]''. في الأراضي المأهولة باليونانيين، لعب الإغريق دوراً رائداً في [[الدولة العثمانية]]، ويرجع ذلك جزئياً إلى حقيقة أن المحور المركزي للدولة، سياسياً وثقافياً واجتماعياً، كان قائماً على [[تراقيا الغربية]] و[[مقدونيا (اليونان)|مقدونيا اليونانية]]، في [[مقاطعة فوريا إلادا|شمال اليونان]]، وبالطبع تمركزت في العاصمة البيزنطية السابقة، [[القسطنطينية]]، ذات الأغلبية اليونانية. وكنتيجة مباشرة لهذا الوضع، لعب الناطقون باللغة اليونانية دوراً هاماً للغاية في المؤسسة التجارية والدبلوماسية العثمانية، وكذلك في حياة [[مسيحية شرقية|الكنيسة الشرقية]]. ظهر في هذه الفترة نفوذ [[يونان الفنار]] وهم أبناء عائلات يونانية [[أرستقراطية]] سكنت في [[فنار (إسطنبول)|حي الفنار]] في مدينة [[إسطنبول]] الحاليّة، إذ يعتبر [[فنار (إسطنبول)|حي الفنار]] مركز [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، أي بالتالي مركز [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الأرثوذكسية الشرقية]] العالميّ. كان لهذه العائلات نفوذ سياسي داخل [[الدولة العثمانية]] ونفوذ ديني في تعيين [[بطريرك|البطريرك]]،<ref name="Svoronos87">Svoronos, p. 87</ref> الزعيم المسيحي الأبرز في [[الدولة العثمانية]].<ref name="Svoronos83">Svoronos, p. 83.</ref> احتل الفناريون تقليديًا أربع وظائف ذات أهمية كبرى في [[الدولة العثمانية]]: وهي ال[[مترجم|ترجمان]]، و[[مترجم|ترجمان]] [[أسطول|الأسطول]]، وحكام [[مولدوفا]] وحكام [[الأفلاق]]. كانت غالبية عائلات حي الفنار من أصول يونانية بيزنطية وارتبطت ب[[الحضارة الهلنستية]] و[[الحضارة الغربية]] وشكلّت الطبقة المتعلمة والمثقفة في [[الدولة العثمانية]] مما أفسح لها نفوذ سياسي وثقافي.<ref>[http://www.alboushra.org/news/1486/\ "يونانيو إسطنبول: البطريركية المسكونية على عتبة القرن الـ 21، جماعة تبحث عن مُستقبل"] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160312161936/http://alboushra.org/news/1486// |date=12 مارس 2016}}</ref> إضافة إلى ذلك، في النصف الأول من الفترة العثمانية، شكل الرجال من أصول يونانية نسبة كبيرة من [[الجيش العثماني (1826–1922)|الجيش العثماني]]، والبحرية، والبيروقراطية الحكومية، بعد أن فرض عليهم في سن المراهقة (مع [[ألبان|الألبان]] و[[صرب|الصرب]] على وجه الخصوص) إلى الخدمة العثمانية من خلال ال[[دوشيرمة]]. لذلك كان العديد من العثمانيين من أصل يوناني (أو ألباني أو صربي) موجودون ضمن القوات العثمانية التي حكمت المحافظات، من [[إيالة مصر|مصر العثمانية]]، إلى اليمن و[[الجزائر خلال العهد العثماني]]، وكثيراً ما كانوا حكامًا إقليميين. | ||
[[ملف:Adamantios Korais.jpg|تصغير|200px|يمين|[[أدامانتيوس كوريس]]؛ شخصية رئيسية في عصر التنوير اليوناني.]] | [[ملف:Adamantios Korais.jpg|تصغير|200px|يمين|[[أدامانتيوس كوريس]]؛ شخصية رئيسية في [[تنوير يوناني حديث|عصر التنوير اليوناني]].]] | ||
بالنسبة لأولئك الذين بقوا تحت نظام الملّة في [[الدولة العثمانية]]، كان الدين هو السمة المميزة للجماعات الوطنية من الملل المختلفة، وأطلق العثمانيين على جميع أعضاء [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]]، اسم «ملة الروم» ([[اللغة التركية|بالتركيَّة]]: millet-i Rûm) بغض النظر عن لغتهم أو أصلهم العرقي.<ref name=Mazower/> وكان المتحدثين باللغة اليونانية هم المجموعة العرقية الوحيدة التي أطلقوا على أنفسهم اسم ''الروم''،<ref>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان = History of Europe, The Romans |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States |المعرف=Online Edition }}</ref> وعلى الأقل بين المتعلمين، اعتبروا أنَّ عرقهم من نسل الهيلينيين.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Mavrocordatos|الأول=Nicholaos|سنة=1800|عنوان=Philotheou Parerga|ناشر=Grēgorios Kōnstantas (Original from Harvard University Library)|اقتباس=Γένος μεν ημίν των άγαν Ελλήνων}}</ref> وكان المسيحيين خاصةً من [[أرمن|الأرمن]] واليونانيين عماد [[نخبة|النخبة]] المثقفة والثرية في عهد [[الدولة العثمانية]]، وكانوا أكثر الجماعات الدينية تعليمًا،<ref name=Harrison>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|pp=276–277}}: "The Greeks belonged to the community of the Orthodox subjects of the Sultan. But within that larger unity they formed a self-conscious group marked off from their fellow Orthodox by language and culture and by a tradition of education never entirely interrupted, which maintained their Greek identity."</ref> ولعبوا أدوارًا في تطوير [[علم|العلم]] و[[تعليم|التعليم]] واللغة والحياة الثقافية والاقتصادية.<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kakavas|2002|p=29}}: "All the peoples belonging to the flock of the Ecumenical Patriarchate declared themselves ''Graikoi'' (Greeks) or ''Romaioi'' (Romans - Rums)."</ref> | بالنسبة لأولئك الذين بقوا تحت نظام الملّة في [[الدولة العثمانية]]، كان الدين هو السمة المميزة للجماعات الوطنية من الملل المختلفة، وأطلق العثمانيين على جميع أعضاء [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]]، اسم «ملة الروم» ([[اللغة التركية|بالتركيَّة]]: millet-i Rûm) بغض النظر عن لغتهم أو أصلهم العرقي.<ref name=Mazower/> وكان المتحدثين باللغة اليونانية هم المجموعة العرقية الوحيدة التي أطلقوا على أنفسهم اسم ''الروم''،<ref>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان = History of Europe, The Romans |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States |المعرف=Online Edition }}</ref> وعلى الأقل بين المتعلمين، اعتبروا أنَّ عرقهم من نسل الهيلينيين.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Mavrocordatos|الأول=Nicholaos|سنة=1800|عنوان=Philotheou Parerga|ناشر=Grēgorios Kōnstantas (Original from Harvard University Library)|اقتباس=Γένος μεν ημίν των άγαν Ελλήνων}}</ref> وكان المسيحيين خاصةً من [[أرمن|الأرمن]] واليونانيين عماد [[نخبة|النخبة]] المثقفة والثرية في عهد [[الدولة العثمانية]]، وكانوا أكثر الجماعات الدينية تعليمًا،<ref name=Harrison>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|pp=276–277}}: "The Greeks belonged to the community of the Orthodox subjects of the Sultan. But within that larger unity they formed a self-conscious group marked off from their fellow Orthodox by language and culture and by a tradition of education never entirely interrupted, which maintained their Greek identity."</ref> ولعبوا أدوارًا في تطوير [[علم|العلم]] و[[تعليم|التعليم]] واللغة والحياة الثقافية والاقتصادية.<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kakavas|2002|p=29}}: "All the peoples belonging to the flock of the Ecumenical Patriarchate declared themselves ''Graikoi'' (Greeks) or ''Romaioi'' (Romans - Rums)."</ref> | ||
ومع ذلك، كان | ومع ذلك، كان العديد من اليونانيين المسيحيين الذين إما هاجروا، ولا سيّما إلى حامية المسيحية الأرثوذكسية أو [[الإمبراطورية الروسية]]، أو ببساطة تحولوا إلى الإسلام، وغالباً ما كان التحول سطحياً للغاية وبقوا [[مسيحيون متخفون|مسيحيين متخفين]]. كان عشية [[الحرب العالمية الأولى]] جماعات سرية من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين الأرثوذكس البنطيين]] والتي تحولت إلى الإسلام شكلًا هربًا من الضرائب والاضطهادات في حين ظلت تمارسون الشعائر المسيحية في السر.<ref>[http://books.google.gr/books?id=DJFy16OTW9YC&pg=PA470&lpg=PA470&dq=Pears,+Turkey,++Ramsay,+Impressions,&source=bl&ots=uVzjIgZ2w2&sig=OXRIUHoP7Y_qcx6v8EALws2AXMQ&hl=el&ei=GEc0TLntEczGOL3U7Z8C&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CCoQ6AEwAw#v=onepage&q=Pears,%20Turkey,%20%20Ramsay,%20Impressions,&f=false F. W. Hasluck (1929) Chrstianity and Islam Under the Sultans, ed. Clarendon press, Oxford, vol. 2, pp. 469-474. ] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141215232449/http://books.google.gr/books?id=DJFy16OTW9YC&pg=PA470&lpg=PA470&dq=Pears,+Turkey,++Ramsay,+Impressions,&source=bl&ots=uVzjIgZ2w2&sig=OXRIUHoP7Y_qcx6v8EALws2AXMQ&hl=el&ei=GEc0TLntEczGOL3U7Z8C&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CCoQ6AEwAw |date=15 ديسمبر 2014}}</ref> ومن الأمثلة البارزة على التحول الواسع النطاق إلى الإسلام التركي بين أولئك الذين يعرفون اليوم باسم «المسلمين اليونانيين» - باستثناء أولئك الذين اضطروا إلى التحول إلى أن تجندهم ال[[دوشيرمة]] - والتي كانت موجودة في [[كريت]]، و[[مقدونيا (اليونان)|مقدونيا اليونانية]]، و[[يونانيون بنطيون|اليونانيين البنطيين]] في البنطس و[[المرتفعات الأرمنية]]. كان عدد من السلاطين والأمراء العثمانيين أيضاً من أصول يونانية جزئية، وكانت أمهاتهم إما محظيات يونانيات أو أميرات من عائلات نبيلة بيزنطية، ومن الأمثلة الشهيرة على ذلك السلطان [[سليم الأول]] ([[1517]]-[[1520]])، والذي كانت أمه [[كلبهار خاتون الثانية]] [[يونانيون بنطيون|يونانية بنطية]]. | ||
يمكن إرجاع جذور النجاح الإغريقي في الدولة العثمانية إلى التقليد اليوناني في التعليم والتجارة والمتمثل في [[يونان الفنار]].<ref name=BritB /> وكانت ثروة طبقة التجار الواسعة النطاق التي وفرت الأساس المادي للإحياء الفكري الذي كان سمة بارزة للحياة اليونانية في نصف القرن وأكثر مما أدى إلى اندلاع [[حرب الاستقلال اليونانية]] في عام [[1821]].<ref name=BritMerchant/> وليس من قبيل الصدفة، عشية عام [[1821]]، كانت المراكز الثلاثة الأكثر أهمية للتعلم اليوناني تقع في [[خيوس (جزيرة)|خيوس]]، و[[سميرنا]] و[[آيوالق|أيفاليك]]، وجميعها من المراكز الرئيسية الثلاثة للتجارة اليونانية.<ref name=BritMerchant/> | يمكن إرجاع جذور النجاح الإغريقي في الدولة العثمانية إلى التقليد اليوناني في التعليم والتجارة والمتمثل في [[يونان الفنار]].<ref name=BritB /> وكانت ثروة طبقة التجار الواسعة النطاق التي وفرت الأساس المادي للإحياء الفكري الذي كان سمة بارزة للحياة اليونانية في نصف القرن وأكثر مما أدى إلى اندلاع [[حرب الاستقلال اليونانية]] في عام [[1821]].<ref name=BritMerchant/> وليس من قبيل الصدفة، عشية عام [[1821]]، كانت المراكز الثلاثة الأكثر أهمية للتعلم اليوناني تقع في [[خيوس (جزيرة)|خيوس]]، و[[سميرنا]] و[[آيوالق|أيفاليك]]، وجميعها من المراكز الرئيسية الثلاثة للتجارة اليونانية.<ref name=BritMerchant/> وفُضّل النجاح اليوناني بالسيطرة اليونانية على [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]]. | ||
=== الحقبة المعاصرة === | === الحقبة المعاصرة === | ||
{{مفصلة|حرب الاستقلال اليونانية}} | {{مفصلة|حرب الاستقلال اليونانية}} | ||
[[ملف:Smyrna-vict-families-1922.jpg|يسار|200بك|تصغير| نساء يونانيات تبكي لمقتل أقربائها بعد مجزرة [[إزمير|أزمير]] عام 1922.]] | [[ملف:Smyrna-vict-families-1922.jpg|يسار|200بك|تصغير| نساء يونانيات تبكي لمقتل أقربائها بعد مجزرة [[إزمير|أزمير]] عام 1922.]] | ||
استمرت العلاقة بين الهوية العرقية اليونانية و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] بعد إنشاء الدولة القومية اليونانية الحديثة في عام [[1830]]. وفقاً للمادة الثانية من [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الأول لعام [[1822]]، | استمرت العلاقة بين الهوية العرقية اليونانية و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] بعد إنشاء الدولة القومية اليونانية الحديثة في عام [[1830]]. وفقاً للمادة الثانية من [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الأول لعام [[1822]]، عُرّف اليونانيين بأي مسيحي مقيم في [[مملكة اليونان]]، وحُذفت الفقرة بحلول عام [[1840]].<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Greek Constitution of 1822 (Epidaurus)|سنة=1822|لغة=Greek|مسار=http://www.hellenicparliament.gr/UserFiles/f3c70a23-7696-49db-9148-f24dce6a27c8/syn06.pdf| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190401013733/https://www.hellenicparliament.gr/UserFiles/f3c70a23-7696-49db-9148-f24dce6a27c8/syn06.pdf | تاريخ أرشيف = 1 أبريل 2019 }}</ref> خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]).<ref name="Jones, Adam">{{استشهاد بكتاب | مسار=https://books.google.com/books?id=0kBZBwAAQBAJ&pg=PA163 | عنوان=Genocide: A Comprehensive Introduction | ناشر=Routledge | مؤلف=Jones, Adam | سنة=2010 | صفحات=163 | isbn=978-1136937972| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170804133920/https://books.google.com/books?id=0kBZBwAAQBAJ | تاريخ أرشيف = 4 أغسطس 2017 }}</ref> واعترف في [[مملكة اليونان]] دوليًا بموجب معاهدة القسطنطينية، حيث حصلت أيضًا على الاستقلال التام عن الدولة العثمانية. وشهد هذا الحدث أيضًا ولادة أول دولة يونانية مستقلة تمامًا منذ سقوط الإمبراطورية البيزنطية على يد العثمانيين في منتصف القرن الخامس عشر. وحكم المملكة آل [[شليسفيغ هولشتاين زوندربورغ غلوكسبورغ|شليسفيش هولشتاين سوندربورغ غلوكسبورغ]] خلُفت المملكة [[الجمهورية اليونانية الأولى]] بعد [[حرب الاستقلال اليونانية]] واستمرت حتى عام [[1924]] حينما ألغي النظام الملكي وقامت [[الجمهورية اليونانية الثانية]] عقب هزيمة اليونان أمام تركيا في [[الحرب التركية اليونانية (1919–1922)|حملة آسيا الصغرى]]. | ||
خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]) حصلت [[الإبادة الجماعية لليونانيين|إبادة جماعية]] المنهجية ضد السكان [[مسيحيون|المسيحيين]] [[اليونانيون في تركيا|اليونانيين العثمانيين]] والتي نفذت في وطنهم التاريخي في [[الأناضول]]، | خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]) حصلت [[الإبادة الجماعية لليونانيين|إبادة جماعية]] المنهجية ضد السكان [[مسيحيون|المسيحيين]] [[اليونانيون في تركيا|اليونانيين العثمانيين]] والتي نفذت في وطنهم التاريخي في [[الأناضول]]، وحُرض على الإبادة من قبل حكومة [[الدولة العثمانية]] و[[الحركة التركية الوطنية|الحركة الوطنية التركية]] ضد [[يونانيون بنطيون|السكان الأصليين من اليونانيين]] للإمبراطورية اليونانية في [[بنطس|البنطس]] وغيرها من المناطق التي تقطنها الأقليات الإغريقية. وتضمنت الحملة [[مذبحة|مذابح]]، وعمليات نفي من المناطق والتي تضمنت حملات قتل واسعة ضد هذه الأقليات؛ متمثلة في مجازر وعمليات الترحيل القسري من خلال مسيرات الموت أو الإعدام التعسفي، فضلًا عن تدمير المعالم [[مسيحية شرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] الثقافية والتاريخية والدينية.<ref name="Greece and Her Refugees">Howland, Charles P. [https://www.foreignaffairs.com/articles/greece/1926-07-01/greece-and-her-refugees "Greece and Her Refugees"], ''Foreign Affairs,'' [[مجلس العلاقات الخارجية]]. July, 1926. {{استشهاد بويب |مسار=http://www.foreignaffairs.com/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees |عنوان=نسخة مؤرشفة |تاريخ الوصول=24 فبراير 2019 |تاريخ أرشيف=7 أبريل 2015 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20150407210749/http://www.foreignaffairs.com/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees |حالة المسار=bot: unknown }}</ref> وخلال هذه الفترة قامت [[الدولة العثمانية]] بمهاجمة وقتل مجموعات عرقية [[المسيحية|مسيحية]] أخرى منها [[أرمن|الأرمن]] و[[آشوريون/سريان/كلدان|السريان]] و[[آشوريون/سريان/كلدان|الكلدان]] و[[الآشوريين (توضيح)|الآشوريين]] وغيرهم، ويرى العديد من الباحثين أن هذه الأحداث، تعتبر جزء من نفس سياسية الإبادة التي انتهجتها [[الدولة العثمانية]] ضد [[مسيحية شرقية|الطوائف المسيحية]].<ref>{{استشهاد| ناشر = International Association of Genocide Scholars | صيغة = [[صيغة المستندات المنقولة|نسق المستندات المنقولة]] | مسار = https://winnipeg2014.genocidescholars.org/images/Resolution_on_genocides_committed_by_the_Ottoman_Empire.pdf | عنوان = Resolution on genocides committed by the Ottoman empire|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20120117224649/http://www.genocidescholars.org/images/Resolution_on_genocides_committed_by_the_Ottoman_Empire.pdf|تاريخ أرشيف=2012-01-17}}.</ref><ref name="مولد تلقائيا1">Gaunt, David. ''[http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1#v=onepage&q=&f=false Massacres, Resistance, Protectors: Muslim-Christian Relations in Eastern Anatolia during World War I]''. Piscataway, New Jersey: Gorgias Press, 2006. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20150317141924/http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1 |date=17 مارس 2015}} {{وصلة مكسورة|تاريخ=2020-08-02|bot=JarBot}}</ref><ref name="مولد تلقائيا2">{{استشهاد بدورية محكمة| doi = 10.1080/14623520801950820 | مؤلف1-الأخير = Schaller | مؤلف1-الأول = Dominik J | مؤلف2-الأخير = Zimmerer | مؤلف2-الأول = Jürgen | سنة = 2008 | عنوان = Late Ottoman genocides: the dissolution of the Ottoman Empire and Young Turkish population and extermination policies – introduction | صحيفة = Journal of Genocide Research | المجلد = 10 | العدد = 1| صفحات = 7–14}}</ref> | ||
بعد قرن من ذلك، عندما | بعد قرن من ذلك، عندما وُقّع على [[معاهدة لوزان]] بين اليونان وتركيا في عام [[1923]]، واتفق البلدان على استخدام الدين كمحدد للهوية العرقية لأغراض التبادل السكاني، على الرغم من أن معظم اليونانيين كانوا قد طردوا (أكثر من مليون من أصل 1.5 مليون شخص) بحلول الوقت الذي وقعت فيه الاتفاقية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Barutciski|2003|p=28}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Clark|2006|pp=xi–xv}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Hershlag|1980|p=177}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Özkırımlı|Sofos|2008|pp=116–117}}.</ref> أدت أحداث مثل [[الإبادة الجماعية لليونانيين|الإبادة اليونانية]]، ولا سيَّما التطهير العرقي [[يونانيون بنطيون|لليونانيين البنطيين]] في منطقة الساحل الجنوبي للبحر الأسود، والتي كانت متزامنة مع وتبعية حملة [[الحرب التركية اليونانية (1919–1922)|آسيا الصغرى]] اليونانية الفاشلة جزءاً من عملية [[تتريك]] الدولة العثمانية ووضع اقتصادها وتجارتها، والتي كانت إلى حد كبير في أيدي اليونانيين تحت السيطرة الأتراك.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Üngör|2008|pp=15–39}}.</ref> يذكر أن تبادل السكان أثر سلبيًا على الطبقة البرجوازية في تركيا، حيث شكل المسيحيين نسبة هامة من الطبقة [[برجوازية|البرجوازية]].<ref>[https://www.bbc.com/news/world-europe-30214805 Pope Francis visit: Turkey's Christians face tense times] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171125142510/http://www.bbc.com/news/world-europe-30214805 |date=25 نوفمبر 2017}}</ref> خلال الحرب التركية اليونانية ذكرت العديد من التقارير عن انتهاكات جسيمة ارتكبتها القوات التركية بحق المدنيين المسيحيين اليونان والأرمن.<ref name="ReferenceA">"Turk's Insane Savagery: 10,000 Greeks Dead" in The Times, Friday, May 5, 1922</ref><ref name="ReferenceB">"5,000 Christians Massacred, Turkish Nationalist Conspiracy" in The Scotsman August 24, 1920</ref><ref name="ReferenceC">"24 Greek Villages are Given to the Fire" in the Atlanta Constitution March 30, 1922</ref><ref name="autogenerated1922">"Near East Relief Prevented from Helping Greeks" in the Christian Science Monitor July 13, 1922</ref><ref>"Turks will be Turks" in the New York Times September 16, 1922</ref><ref name="autogenerated2">"More Turkish Atrocities" in Belfast News Letter, Thursday May 16, 1922</ref> وتشير التقارير أيضاً إلى ارتكاب القوات اليونانية أيضاً انتهاكات جسيمة بحق المدنيين المسلمين من الأتراك خلال الحرب التركية اليونانية.<ref>{{Harvard citation|Toynbee|1922|p=285}}</ref> | ||
بلغت أعداد من تبقى من اليونانيين ومعظمهم في [[إسطنبول]] قرابة 150,000 نسمة في سنة [[1924]].<ref name="مولد تلقائيا3">Gilson, George. “[http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S Destroying a minority: Turkey’s attack on the Greeks]”, [[عرض الكتب]] of (Vryonis 2005), ''Athens News'', 24 June 2005. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080617131719/http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S |date=17 يونيو 2008}}</ref> وقد تضائل عدد اليونانيين في إسطنبول بعد نشوء الجمهورية التركيّة على أثر أحداث مثل [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركية 1923]]، و[[ضريبة الثروة التركية]] سنة [[1942]] والتي استهدفت | بلغت أعداد من تبقى من اليونانيين ومعظمهم في [[إسطنبول]] قرابة 150,000 نسمة في سنة [[1924]].<ref name="مولد تلقائيا3">Gilson, George. “[http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S Destroying a minority: Turkey’s attack on the Greeks]”, [[عرض الكتب]] of (Vryonis 2005), ''Athens News'', 24 June 2005. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080617131719/http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S |date=17 يونيو 2008}}</ref> وقد تضائل عدد اليونانيين في إسطنبول بعد نشوء الجمهورية التركيّة على أثر أحداث مثل [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركية 1923]]، و[[ضريبة الثروة التركية]] سنة [[1942]] والتي استهدفت [[مسيحيون|المسيحيين]] و[[يهود|اليهود]] و[[بوغروم إسطنبول]] خاصة سنة [[1955]]. وفي عام [[1955]]، تسببت [[بوغروم إسطنبول|مذبحة إسطنبول]] إلى هجرة وفرار في معظم اليونانيين الذين بقوا في مدينة [[إسطنبول]]. يعرّف المؤرخ ألفريد موريس دي زاياس مذبحة إسطنبول بأنها جريمة خطيرة للغاية ضد الإنسانية، ويؤكد أن فرار اليونانيين وهجرتهم الكبيرة بعد المذبحة يقابلان معايير «النية للتدمير كليًا أو جزئيًا» [[اتفاقية الإبادة الجماعية|لاتفاقية الإبادة الجماعية]].<ref name=alfredzayas>"Alfred de Zayas publication about the Istanbul Pogrom" http://projusticia.net/document/istambul_pogrom1.pdf {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200915072831/http://projusticia.net/document/istambul_pogrom1.pdf/|date=2020-09-15}}</ref> | ||
[[ملف:Greeks celebrating Euro 2004 victory dsc06432.jpg|يمين|200بك|تصغير| | [[ملف:Greeks celebrating Euro 2004 victory dsc06432.jpg|يمين|200بك|تصغير|احتفالات في اليونان بعد فوز اليونان في [[نهائي بطولة أمم أوروبا 2004]].]] | ||
استمرت [[الجمهورية اليونانية الثانية|الجمهورية الهيلينية الثانية]] في اليونان حتى أطيحت بانقلاب عسكري عام [[1935]]، واسترجع النظام الملكي في البلاد. واستمرت الملكية من عام [[1935]] حتى عام [[1973]]. وحُلت الملكية مجدداً بعد حقبة [[المجلس العسكري اليوناني|دكتاتورية السبع السنوات]]، حيث كان [[المجلس العسكري اليوناني]] خلال هذه الحقبة هو السلطة الحاكمة في [[اليونان]] بدءًا من صباح يوم [[21 أبريل|21 ابريل]] عام [[1967]] مع [[انقلاب|الانقلاب العسكري]] بقيادة مجموعة من العقداء بالجيش اليوناني، وحتى [[يوليو]] عام [[1974]].<ref>[http://www.hartford-hwp.com/archives/62/411.html Thousands decry U.S. in streets of Athens]. ''[[شيكاغو تريبيون]]''. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160416090648/http://www.hartford-hwp.com/archives/62/411.html |date=16 أبريل 2016}}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Marlene Laruelle|عنوان=Eurasianism and the European Far Right: Reshaping the Europe–Russia Relationship|مسار=https://books.google.com/books?id=V9nRCQAAQBAJ&pg=PA103|تاريخ=1 July 2015|ناشر=Lexington Books|isbn=978-1-4985-1069-1|صفحات=103–104| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170307193853/https://books.google.com/books?id=V9nRCQAAQBAJ | تاريخ أرشيف = 7 مارس 2017 }}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Nafpliotis|الأول=Alexandros|عنوان=Britain and the Greek Colonels: Accommodating the Junta in the Cold War|سنة=2012|ناشر=I.B. Tauris|مكان=London|صفحات=276–277|مسار= https://books.google.com/?id=Px2buAAACAAJ&dq=alexandros+nafpliotis|isbn=9781848859524|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200604055630/https://books.google.com/books?id=Px2buAAACAAJ&dq=alexandros+nafpliotis&hl=en|تاريخ أرشيف=2020-03-13}}</ref> وقامت الجمهورية الثالثة والحاليَّة بعد عقد استفتاء شعبي.<ref group="ملاحظة">قام النظام المتعاون مع النازيين بتغيير اسم البلاد ليصبح الدولة الهيلينية (1941–1944) في فترة احتلال دول المحور لليونان (1941–1944) خلال [[الحرب العالمية الثانية]] وعارض مملكة اليونان المعترف بها دوليا التي بقيت حكومتها [[الحكومة اليونانية في المنفى|في المنفى بمصر]].</ref><ref group="ملاحظة">هرب الملك [[قسطنطين الثاني (ملك يوناني)|قسطنطين الثاني]] مع العائلة المالكة إلى إيطاليا بعيد حركة 13 ديسمبر المضادة. ألغى [[المجلس العسكري اليوناني|نظام الواحد والعشرين من أبريل]] النظام الملكي في البلاد في شهر يونيو من عام 1973 عبر إجراء استفتاء.</ref><ref>{{استشهاد بكتاب| الأخير=Boyne |الأول= Walter J. | عنوان=Air Warfare: an International Encyclopedia: A-L | ناشر=ABC-CLIO | سنة=2002| صفحات= 66, 268|مسار= https://books.google.com/books?id=FW_50wm8VnMC&pg=PA66&dq=moutousis%2B1913&lr=&hl=el&cd=1#v=onepage&q=moraitinis&f=false| isbn=978-1-57607-345-2| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20161208002424/https://books.google.com/books?id=FW_50wm8VnMC&pg=PA66&dq=moutousis+1913&lr=&hl=el&cd=1 | تاريخ أرشيف = 8 ديسمبر 2016 }}</ref><ref>[https://books.google.com/books?hl=el&id=UV1oAAAAMAAJ&dq=epirus+4000&q=5+November&pgis=1#search_anchor Epirus, 4000 years of Greek history and civilization]. M. V. Sakellariou. Ekdotike Athenon, 1997. {{ردمك|978-960-213-371-2}}, p. 367. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161208010033/https://books.google.com/books?hl=el&id=UV1oAAAAMAAJ&dq=epirus+4000&q=5+November&pgis=1 |date=08 ديسمبر 2016}}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|عنوان = Circular of the Synod of the Greek Orthodox Church|سنة = 1901|صفحات = 288}}</ref> وانضمت اليونان إلى [[حلف شمال الأطلسي]] في عام [[1980]].<ref name="AdamHartDavis">History, Editorial Consultant: Adam Hart-Davis. [[دورلينج كيندرسلي]]. {{ردمك|978-1-85613-062-2}}.</ref> وأصبحت اليونان العضو العاشر في المجتمعات الأوروبية (التي أضحت [[الاتحاد الأوروبي]] لاحقًا) في [[1 يناير]] من عام [[1981]]، وبدأت فترة من النمو الاقتصادي المطرد. وأدّت الاستثمارات الواسعة النطاق في المؤسسات الصناعية والبنية التحتية الثقيلة، وكذلك الأموال من | استمرت [[الجمهورية اليونانية الثانية|الجمهورية الهيلينية الثانية]] في اليونان حتى أطيحت بانقلاب عسكري عام [[1935]]، واسترجع النظام الملكي في البلاد. واستمرت الملكية من عام [[1935]] حتى عام [[1973]]. وحُلت الملكية مجدداً بعد حقبة [[المجلس العسكري اليوناني|دكتاتورية السبع السنوات]]، حيث كان [[المجلس العسكري اليوناني]] خلال هذه الحقبة هو السلطة الحاكمة في [[اليونان]] بدءًا من صباح يوم [[21 أبريل|21 ابريل]] عام [[1967]] مع [[انقلاب|الانقلاب العسكري]] بقيادة مجموعة من العقداء بالجيش اليوناني، وحتى [[يوليو]] عام [[1974]].<ref>[http://www.hartford-hwp.com/archives/62/411.html Thousands decry U.S. in streets of Athens]. ''[[شيكاغو تريبيون]]''. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160416090648/http://www.hartford-hwp.com/archives/62/411.html |date=16 أبريل 2016}}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|مؤلف=Marlene Laruelle|عنوان=Eurasianism and the European Far Right: Reshaping the Europe–Russia Relationship|مسار=https://books.google.com/books?id=V9nRCQAAQBAJ&pg=PA103|تاريخ=1 July 2015|ناشر=Lexington Books|isbn=978-1-4985-1069-1|صفحات=103–104| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170307193853/https://books.google.com/books?id=V9nRCQAAQBAJ | تاريخ أرشيف = 7 مارس 2017 }}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Nafpliotis|الأول=Alexandros|عنوان=Britain and the Greek Colonels: Accommodating the Junta in the Cold War|سنة=2012|ناشر=I.B. Tauris|مكان=London|صفحات=276–277|مسار= https://books.google.com/?id=Px2buAAACAAJ&dq=alexandros+nafpliotis|isbn=9781848859524|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200604055630/https://books.google.com/books?id=Px2buAAACAAJ&dq=alexandros+nafpliotis&hl=en|تاريخ أرشيف=2020-03-13}}</ref> وقامت الجمهورية الثالثة والحاليَّة بعد عقد استفتاء شعبي.<ref group="ملاحظة">قام النظام المتعاون مع النازيين بتغيير اسم البلاد ليصبح الدولة الهيلينية (1941–1944) في فترة احتلال دول المحور لليونان (1941–1944) خلال [[الحرب العالمية الثانية]] وعارض مملكة اليونان المعترف بها دوليا التي بقيت حكومتها [[الحكومة اليونانية في المنفى|في المنفى بمصر]].</ref><ref group="ملاحظة">هرب الملك [[قسطنطين الثاني (ملك يوناني)|قسطنطين الثاني]] مع العائلة المالكة إلى إيطاليا بعيد حركة 13 ديسمبر المضادة. ألغى [[المجلس العسكري اليوناني|نظام الواحد والعشرين من أبريل]] النظام الملكي في البلاد في شهر يونيو من عام 1973 عبر إجراء استفتاء.</ref><ref>{{استشهاد بكتاب| الأخير=Boyne |الأول= Walter J. | عنوان=Air Warfare: an International Encyclopedia: A-L | ناشر=ABC-CLIO | سنة=2002| صفحات= 66, 268|مسار= https://books.google.com/books?id=FW_50wm8VnMC&pg=PA66&dq=moutousis%2B1913&lr=&hl=el&cd=1#v=onepage&q=moraitinis&f=false| isbn=978-1-57607-345-2| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20161208002424/https://books.google.com/books?id=FW_50wm8VnMC&pg=PA66&dq=moutousis+1913&lr=&hl=el&cd=1 | تاريخ أرشيف = 8 ديسمبر 2016 }}</ref><ref>[https://books.google.com/books?hl=el&id=UV1oAAAAMAAJ&dq=epirus+4000&q=5+November&pgis=1#search_anchor Epirus, 4000 years of Greek history and civilization]. M. V. Sakellariou. Ekdotike Athenon, 1997. {{ردمك|978-960-213-371-2}}, p. 367. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161208010033/https://books.google.com/books?hl=el&id=UV1oAAAAMAAJ&dq=epirus+4000&q=5+November&pgis=1 |date=08 ديسمبر 2016}}</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|عنوان = Circular of the Synod of the Greek Orthodox Church|سنة = 1901|صفحات = 288}}</ref> وانضمت اليونان إلى [[حلف شمال الأطلسي]] في عام [[1980]].<ref name="AdamHartDavis">History, Editorial Consultant: Adam Hart-Davis. [[دورلينج كيندرسلي]]. {{ردمك|978-1-85613-062-2}}.</ref> وأصبحت اليونان العضو العاشر في المجتمعات الأوروبية (التي أضحت [[الاتحاد الأوروبي]] لاحقًا) في [[1 يناير]] من عام [[1981]]، وبدأت فترة من النمو الاقتصادي المطرد. وأدّت الاستثمارات الواسعة النطاق في المؤسسات الصناعية والبنية التحتية الثقيلة، وكذلك الأموال من الاتحاد الأوروبي والإيرادات المتزايدة من السياحة والشحن وقطاع الخدمات سريع النمو إلى رفع مستوى المعيشة في البلاد إلى مستويات غير مسبوقة. وتحسنت العلاقات المتوترة تقليدياً مع تركيا المجاورة عندما ضربت الزلازل المتتالية الدولتين في عام [[1999]]، مما أدى إلى رفع حق النقض اليوناني ضد محاولة [[انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي|تركيا الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي]]. وتبنت البلاد عملة [[يورو|اليورو]] في عام [[2001]] واستضافت بنجاح [[الألعاب الأولمبية الصيفية 2004|الألعاب الأولمبية الصيفية عام 2004]] في أثينا.<ref name="europa.eu">{{استشهاد بويب|مسار=http://europa.eu/about-eu/countries/member-countries/greece/index_en.htm|ناشر=[[الاتحاد الأوروبي]]|تاريخ الوصول=7 April 2007|عنوان=Greece| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20160726074103/http://europa.eu/about-eu/countries/member-countries/greece/index_en.htm | تاريخ أرشيف = 26 يوليو 2016 }}</ref> في الآونة الأخيرة، عانت اليونان إلى حد كبير من [[الركود الاقتصادي 2008|الركود الاقتصادي في أواخر عام 2000]] وكانت محوريَّة [[أزمة الديون الأوروبية|لأزمة الديون الأوروبية]]. وبسبب اعتمادها على اليورو، عندما واجهت اليونان أزمة مالية، لم يعد بإمكانها تخفيض قيمة عملتها لاستعادة قدرتها التنافسية. وكانت البطالة بين الشباب مرتفعة خاص خلال الألفية الجديدة.<ref>{{استشهاد بكتاب|عنوان=A History of the Global Economy. From 1500 to the Present|تاريخ=2016|ناشر=Cambridge University Press|isbn=978-1-107-50718-0|صفحة=66|مؤلف=Baten, Jörg}}</ref> وأدَّت [[أزمة الدين الحكومي اليوناني|أزمة الديون الحكومية اليونانية]] في عام 2010، وما تلاها من سياسات التقشف، إلى احتجاجات. | ||
== الهوية == | == الهوية == | ||
[[ملف:Hermes the scholar.jpg|يسار|200بك|تصغير|غلاف نص ''هيرميس أو لوجيوس''، وهو منشور أدبي يوناني يعود إلى أواخر [[القرن 18|القرن الثامن عشر]] وأوائل [[القرن 19|القرن التاسع عشر]] كان له مساهمة كبيرة في عصر التنوير اليوناني الحديث.]] | [[ملف:Hermes the scholar.jpg|يسار|200بك|تصغير|غلاف نص ''هيرميس أو لوجيوس''، وهو منشور أدبي يوناني يعود إلى أواخر [[القرن 18|القرن الثامن عشر]] وأوائل [[القرن 19|القرن التاسع عشر]] كان له مساهمة كبيرة في [[تنوير يوناني حديث|عصر التنوير اليوناني الحديث]].]] | ||
تختلف المصطلحات المستخدمة لتعريف اليونانيين على مدار التاريخ ولكنها لم تكن محددة أو محددة تماماً مع العضوية إلى دولة يونانية.<ref name=Broome>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Broome|1996|loc="Greek Identity", pp. 22–27}}</ref> قدّم [[هيرودوت]] رواية شهيرة عن الهوية العرقية اليونانية (الهيلينية) المحددة في يومه، وعرفها كالتالي: | تختلف المصطلحات المستخدمة لتعريف اليونانيين على مدار التاريخ ولكنها لم تكن محددة أو محددة تماماً مع العضوية إلى دولة يونانية.<ref name=Broome>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Broome|1996|loc="Greek Identity", pp. 22–27}}</ref> قدّم [[هيرودوت]] رواية شهيرة عن الهوية العرقية اليونانية (الهيلينية) المحددة في يومه، وعرفها كالتالي: | ||
* أصل مشترك ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: ὅμαιμον، «[[قرابة|من نفس الدم]]»)،<ref>[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28%2Fmaimos ὅμαιμος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180818081036/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28%2Fmaimos |date=18 أغسطس 2018}}</ref> | * أصل مشترك ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: ὅμαιμον، «[[قرابة|من نفس الدم]]»)،<ref>[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28%2Fmaimos ὅμαιμος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180818081036/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28%2Fmaimos |date=18 أغسطس 2018}}</ref> | ||
| سطر 196: | سطر 196: | ||
وفقاً للمعايير الغربية، يشير مصطلح ''اليونانين'' تقليدياً إلى أي من المتحدثين للغة اليونانية، سواء بالميسينية أو البيزنطية أو اليونانية الحديثة.<ref name=Mazower>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mazower|2002|pp=105–107}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|p=xii}}.</ref> اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم باسم «الرومان»، أو «الإغريق» وأو «[[مسيحيون|المسيحيين]]» حيث كانوا الورثة السياسيين [[الإمبراطورية الرومانية|للإمبراطورية الرومانية]]، وهم أحفاد وأسلافهم [[اليونان القديمة|اليونانيين الكلاسيكيين]] وأتباع [[تلاميذ المسيح|رسل يسوع]]؛<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kazhdan|Constable|1982|p=12}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Runciman|1970|p=14}}.</ref> خلال الفترة البيزنطية من منتصف [[القرن 11|القرن الحادي عشر]] وأواخر [[القرن 13|القرن الثالث عشر]]، كان عدد متزايد من المثقفين البيزنطيين اليونانيين يعتبرون أنفسهم هيلينين، على الرغم من أن معظمهم كانوا يتحدثون باليونانية، فإن «الهيلينية» كانت ما زالت تعني [[وثنية|الوثنية]].<ref name=Cameron/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Ševčenko|2002|p=284}}.</ref> في عشية [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] حث الإمبراطور الأخير جنوده على تذكر أنهم من نسل اليونانيين والرومان.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Sphrantzes |الأول=George|مؤلف-وصلة=George Sphrantzes|عنوان=The Chronicle of the Fall|سنة=1477}}</ref> | وفقاً للمعايير الغربية، يشير مصطلح ''اليونانين'' تقليدياً إلى أي من المتحدثين للغة اليونانية، سواء بالميسينية أو البيزنطية أو اليونانية الحديثة.<ref name=Mazower>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mazower|2002|pp=105–107}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|p=xii}}.</ref> اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم باسم «الرومان»، أو «الإغريق» وأو «[[مسيحيون|المسيحيين]]» حيث كانوا الورثة السياسيين [[الإمبراطورية الرومانية|للإمبراطورية الرومانية]]، وهم أحفاد وأسلافهم [[اليونان القديمة|اليونانيين الكلاسيكيين]] وأتباع [[تلاميذ المسيح|رسل يسوع]]؛<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kazhdan|Constable|1982|p=12}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Runciman|1970|p=14}}.</ref> خلال الفترة البيزنطية من منتصف [[القرن 11|القرن الحادي عشر]] وأواخر [[القرن 13|القرن الثالث عشر]]، كان عدد متزايد من المثقفين البيزنطيين اليونانيين يعتبرون أنفسهم هيلينين، على الرغم من أن معظمهم كانوا يتحدثون باليونانية، فإن «الهيلينية» كانت ما زالت تعني [[وثنية|الوثنية]].<ref name=Cameron/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Ševčenko|2002|p=284}}.</ref> في عشية [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] حث الإمبراطور الأخير جنوده على تذكر أنهم من نسل اليونانيين والرومان.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Sphrantzes |الأول=George|مؤلف-وصلة=George Sphrantzes|عنوان=The Chronicle of the Fall|سنة=1477}}</ref> | ||
قبل تأسيس الدولة القومية اليونانية | أُكّد قبل تأسيس الدولة القومية اليونانية الحديثة على العلاقة بين اليونانيين القدامى والحديثين من قبل علماء التنوير اليونانيين وخاصةً من قبل ريجاس فيروس. في كتابه «الدستور السياسي»، يخاطب الأمة باسم «الشعب المنحدر من الإغريق».<ref>Feraios, Rigas. ''New Political Constitution of the Inhabitants of Rumeli, Asia Minor, the Islands of the Aegean, and the Principalities of Moldavia and Wallachia''.</ref> ونشأت الدولة اليونانية الحديثة في عام [[1829]]، عندما حرر اليونانيون جزءاً من أوطانهم التاريخية، ال[[بيلوبونيز]]، من [[الدولة العثمانية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Koliopoulos|Veremis|2002|p=277}}.</ref> كان للشتات اليوناني الكبير والطبقة التجارية دور فعال في نقل أفكار [[قومية رومانسية|القومية الرومانسية]] الغربية وال[[فلهيلينية]]،<ref name=BritMerchant>{{استشهاد بموسوعة |سنة=2008 |عنوان =History of Greece, Ottoman Empire, The merchant middle class |موسوعة= Encyclopædia Britannica |ناشر= Encyclopædia Britannica Inc. |مكان=United States |المعرف=Online Edition }}</ref> والتي شكلت مع مفهوم الهيلنية، التي صيغت خلال القرون الأخيرة [[الإمبراطورية البيزنطية|للإمبراطورية البيزنطية]]، أساس حركة التنوير اليونانية الحدثية ومفهوم تيار الهيلينية.<ref name=BritIdent/><ref name=Mazower/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|2003|p=98: "After the Ottoman conquest in 1453, recognition by the Turks of the Greek ''millet'' under its Patriarch and Church helped to ensure the persistence of a separate ethnic identity, which, even if it did not ''produce'' a "precocious nationalism" among the Greeks, provided the later Greek enlighteners and nationalists with a cultural constituency fed by political dreams and apocalyptic prophecies of the recapture of Constantinople and the restoration of Greek Byzantium and its Orthodox emperor in all his glory."}}</ref> | ||
اليونانيون اليوم هم أمة في معنى عرقي، محددة من خلال امتلاك [[ثقافة الإغريق|الثقافة اليونانية]] ولغة الأم [[اللغة اليونانية|اليونانية]]، وليس عن طريق المواطنة والعرق والدين أو من خلال كونهم رعايا لأية دولة معينة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tonkin|Chapman|McDonald|1989}}.</ref> في العصور القديمة و[[العصور الوسطى]] وإلى حد أقل اليوم كان المصطلح اليوناني ''جينوس''، والذي يشير أيضًا إلى سلالة مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Patterson|1998|pp=18–19}}.</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Psellos|الأول=Michael|عنوان=Michaelis Pselli Orationes Panegyricae|سنة=1994|مكان=Stuttgart/Leipzig|ناشر=Walter de Gruyter|صفحة=33|isbn=978-0-297-82057-4}}</ref> | اليونانيون اليوم هم أمة في معنى عرقي، محددة من خلال امتلاك [[ثقافة الإغريق|الثقافة اليونانية]] ولغة الأم [[اللغة اليونانية|اليونانية]]، وليس عن طريق المواطنة والعرق والدين أو من خلال كونهم رعايا لأية دولة معينة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tonkin|Chapman|McDonald|1989}}.</ref> في العصور القديمة و[[العصور الوسطى]] وإلى حد أقل اليوم كان المصطلح اليوناني ''جينوس''، والذي يشير أيضًا إلى سلالة مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Patterson|1998|pp=18–19}}.</ref><ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Psellos|الأول=Michael|عنوان=Michaelis Pselli Orationes Panegyricae|سنة=1994|مكان=Stuttgart/Leipzig|ناشر=Walter de Gruyter|صفحة=33|isbn=978-0-297-82057-4}}</ref> | ||
| سطر 202: | سطر 202: | ||
=== الأسماء === | === الأسماء === | ||
[[ملف:Ancient Regions Mainland Greece-ar.png|يسار|200بك|تصغير|خريطة توضح المناطق الرئيسية من البر القديم اليونان، والأراضي "البربرية" المجاورة.]] | [[ملف:Ancient Regions Mainland Greece-ar.png|يسار|200بك|تصغير|خريطة توضح المناطق الرئيسية من البر القديم اليونان، والأراضي "البربرية" المجاورة.]] | ||
استخدم اليونانيون والمتحدثون اليونانيون أسماء مختلفة للإشارة إلى أنفسهم | استخدم اليونانيون والمتحدثون اليونانيون أسماء مختلفة للإشارة إلى أنفسهم. مصطلح ''آخيون'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Ἀχαιοί) هو واحد من الأسماء الجماعيَّة لليونانيين في [[الإلياذة|إلياذة]] [[هوميروس]] وملحمة [[أوديسة]] وكان يمكن أن يكون جزءاً من [[يونان الموكيانية|الحضارة الميسينية]] التي هيمنت على اليونان من عام 1600 قبل الميلاد حتى 1100 قبل الميلاد. الأسماء الأخرى الشائعة هي ''دانانيس'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Δαναοί)، و''آرجايد'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Ἀργεῖοι)، و''فلهيليون'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Πανέλληνες)، و''هيلينيون'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Ἕλληνες) كلاهم تظهر مرة واحدة فقط في [[الإلياذة]]؛<ref>See ''Iliad'', II.2.530 for "Panhellenes" and ''Iliad'' II.2.653 for "Hellenes".</ref> واستخدمت كل هذه المصطلحات بمترادف للدلالة على هوية يونانية مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cartledge|2011|loc=Chapter 4: Argos, p. 23: "The Late Bronze Age in Greece is also called conventionally 'Mycenaean', as we saw in the last chapter. But it might in principle have been called 'Argive', 'Achaean', or 'Danaan', since the three names that Homer does apply to Greeks collectively were 'Argives', 'Achaeans', and 'Danaans'."}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Nagy|2014|loc=Texts and Commentaries – Introduction #2: "Panhellenism is the least common denominator of ancient Greek civilization ... The impulse of Panhellenism is already at work in Homeric and Hesiodic poetry. In the Iliad, the names "Achaeans" and "Danaans" and "Argives" are used synonymously in the sense of Panhellenes = "all Hellenes" = "all Greeks.""}}</ref> في الفترة التاريخية، حدد هيرودوت [[آخايا (منطقة قديمة)|الآخايين]] من ال[[بيلوبونيز]] الشماليين كأحفاد الآخايين الهوميروس. | ||
يشير هوميروس يشير إلى الهيلينيين كقبيلة صغيرة نسبياً استقرت في ثيساليك فثيا، مع المحاربين تحت قيادة [[آخيل]].<ref>Homer. ''[[الإلياذة]]'', 2.681–685</ref> وبحسب ''التسلسل الزمني باريان'' أنّ فثيا كان موطن الهيلينيين وأنَّ هذا الاسم أُعطي لأولئك الذين كانوا يطلقون عليه في السابق باليونانيين ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί).<ref name="Parian-Chronicle">[http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html The Parian Marble, Entry #6]: "From when Hellen [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graekoi were named Hellenes." {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170823171940/http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html |date=23 أغسطس 2017}}</ref> في [[أساطير إغريقية|الميثولوجيا الإغريقيَّة]]، هيلين، أب الهيلينيين الذين حكموا حول فثيا، كان ابن بيرها وديوكاليون، الناجين الوحيدين بعد [[حكاية الطوفان|الطوفان العظيم]].<ref>Pseudo-Apollodorus. ''[[المكتبة (أبولودورس الزائف)]]''.</ref> ويذكر الفيلسوف اليوناني [[أرسطو]] أن [[اليونان القديمة|هيلاس القديمة]] هي منطقة في [[إبيروس (منطقة)|إبيروس]] بين دودونا ونهر [[أخيلوس]]، موقع الطوفان العظيم من ديوكاليون، وهي أرض احتلها سيلوي واليونانيين الذين أصبحوا فيما بعد يعرفون باسم «الهيلينيين».<ref name=Aristotle>Aristotle. ''Meteorologica'', [http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html 1.14]: "The deluge in the time of Deucalion, for instance took place chiefly in the Greek world and in it especially about ancient Hellas, the country about Dodona and the Achelous." {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190224022340/http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html |date=24 فبراير 2019}}</ref> في التقليد الهوميروسي، كان سلوي كهنة دودونيان زيوس.<ref>[[هوميروس]]. ''Iliad'', 16.233–16.235: "King Zeus, lord of Dodona ... you who hold wintry Dodona in your sway, where your prophets the Selloi dwell around you."</ref> | يشير هوميروس يشير إلى الهيلينيين كقبيلة صغيرة نسبياً استقرت في ثيساليك فثيا، مع المحاربين تحت قيادة [[آخيل]].<ref>Homer. ''[[الإلياذة]]'', 2.681–685</ref> وبحسب ''التسلسل الزمني باريان'' أنّ فثيا كان موطن الهيلينيين وأنَّ هذا الاسم أُعطي لأولئك الذين كانوا يطلقون عليه في السابق باليونانيين ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί).<ref name="Parian-Chronicle">[http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html The Parian Marble, Entry #6]: "From when Hellen [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graekoi were named Hellenes." {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170823171940/http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html |date=23 أغسطس 2017}}</ref> في [[أساطير إغريقية|الميثولوجيا الإغريقيَّة]]، هيلين، أب الهيلينيين الذين حكموا حول فثيا، كان ابن بيرها وديوكاليون، الناجين الوحيدين بعد [[حكاية الطوفان|الطوفان العظيم]].<ref>Pseudo-Apollodorus. ''[[المكتبة (أبولودورس الزائف)]]''.</ref> ويذكر الفيلسوف اليوناني [[أرسطو]] أن [[اليونان القديمة|هيلاس القديمة]] هي منطقة في [[إبيروس (منطقة)|إبيروس]] بين دودونا ونهر [[أخيلوس]]، موقع الطوفان العظيم من ديوكاليون، وهي أرض احتلها سيلوي واليونانيين الذين أصبحوا فيما بعد يعرفون باسم «الهيلينيين».<ref name=Aristotle>Aristotle. ''Meteorologica'', [http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html 1.14]: "The deluge in the time of Deucalion, for instance took place chiefly in the Greek world and in it especially about ancient Hellas, the country about Dodona and the Achelous." {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20190224022340/http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html |date=24 فبراير 2019}}</ref> في التقليد الهوميروسي، كان سلوي كهنة دودونيان زيوس.<ref>[[هوميروس]]. ''Iliad'', 16.233–16.235: "King Zeus, lord of Dodona ... you who hold wintry Dodona in your sway, where your prophets the Selloi dwell around you."</ref> | ||
في قصيدة ''[[دليل النساء]]'' ل[[هسيودوس]]، | في قصيدة ''[[دليل النساء]]'' ل[[هسيودوس]]، يقدم جريكوس بأنه ابن زيوس، وباندورا الثاني كأخت هيلين أب الهيلينيين.<ref>Hesiod. ''Catalogue of Women'', Fragment 5.</ref> ووفقاً ''للتسلسل الزمني باريان''، عندما أصبح ديوكاليون ملك فثيا، دعي الجريكوس ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί) بالهيلينيين.<ref name="Parian-Chronicle"/> ويشير [[أرسطو]] في كتابه ''ميتوريجليكا'' إلى أن الهيلينيين كانوا مرتبطين بالجريكوس.<ref name=Aristotle/> وقد أطلق العرب والمُسلمين على اليونانيين تسمية «الروم»، وهي تسمية مُشتركة كانت تشملهم مع الرومانيين على اعتبار أنَّ البيزنطيين كانوا يُسمون أنفسهم رومانًا. تاريخياً كانت تسمية «الروم» هي للإشارة إلى سكان [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]]،<ref>Nadia Maria El-Cheikh, ''Byzantium Viewed by the Arabs'', (Harvard University Press, 2004), 24.</ref><ref>''Rûm'', Nadia El Cheikh, ''The Encyclopaedia of Islam'', Vol. VIII, ed. C.E. Bosworth, E. Van Donzel, W.P. Heinrichs and G. Lecomte, (Brill, 1995), 601.</ref> وكذلك استخدمت التسمية من قبل [[مسيحيون عرب|المسيحيين العرب]] في [[الشرق الأوسط]] خصوصاً من أتباع [[بطريركية أنطاكية وسائر المشرق للروم الأرثوذكس|البطريركية الأنطاكيَّة]] و[[بطريركية القدس للروم الأرثوذكس|البطريركية المقدسيَّة]]، حيث يطلقون على أنفسهم تسمية [[روم أنطاكيون|الروم الأرثوذكس]] أو [[كنيسة الروم الملكيين الكاثوليك|الروم الكاثوليك]]. | ||
=== الاستمرارية === | === الاستمرارية === | ||
[[ملف: | [[ملف:Stele Odou Athinas, National Archaeological Museum of Athens, 2004.jpg|يسار|200بك|تصغير|مجموعة عائلية على [[شاهد (لوحة تذكارية)|لوحة تذكارية]] من [[أثينا]]، في [[متحف الآثار الوطني (أثينا)|متحف الآثار الوطني]]، أثينا.]] | ||
الرابط الأكثر وضوحاً بين الإغريق القدماء والمعاصرين هو لغتهم، والتي لديها تقليد موثق من القرن الرابع عشر قبل الميلاد على الأقل حتى يومنا هذا، وإن كان ذلك مع استراحة خلال [[العصور المظلمة اليونانية]] (القرنان الثامن عشر والثامن عشر قبل الميلاد، على الرغم من أن نظام الكتابة المقطعية القبرصي كان ما | الرابط الأكثر وضوحاً بين الإغريق القدماء والمعاصرين هو لغتهم، والتي لديها تقليد موثق من القرن الرابع عشر قبل الميلاد على الأقل حتى يومنا هذا، وإن كان ذلك مع استراحة خلال [[العصور المظلمة اليونانية]] (القرنان الثامن عشر والثامن عشر قبل الميلاد، على الرغم من أن نظام الكتابة المقطعية القبرصي كان ما يزال يستخدم خلال هذه الفترة)<ref name=Adrados>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|pp=xii, 3–5}}.</ref> يقارن العلماء مدى استمرارية تقليدها مع [[اللغة الصينية|الصينيين]] وحدهم.<ref name=Adrados/><ref name="Browning">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Browning|1983|p=vii: "The Homeric poems were first written down in more or less their present form in the seventh century B.C. Since then Greek has enjoyed a continuous tradition down to the present day. Change there has certainly been. But there has been no break like that between Latin and Romance languages. Ancient Greek is not a foreign language to the Greek of today as Anglo-Saxon is to the modern Englishman. The only other language which enjoys comparable continuity of tradition is Chinese."}}</ref> ومنذ نشأتها، كانت الهيلينيَّة في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة والإستمرارية الوطنية للعالم اليوناني أكثر ثقة بكثير من ديمغرافيته.<ref name=Roberts1/><ref name=ADS>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|1991|pp=29–32}}.</ref> ومع ذلك، تجسد الهيلينية أيضاً بعداً موروثاً من خلال جوانب الأدب الأثيني التي تطور وأثر على أفكار النسب والسلف استنادًا إلى السرد الذاتي.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Isaac|2004|p=504: "Autochthony, being an Athenian idea and represented in many Athenian texts, is likely to have influenced a broad public of readers, wherever Greek literature was read."}}</ref> خلال السنوات الأخيرة من عصر [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]]، شهدت مناطق مثل [[إيونية]] و[[القسطنطينية]] إحياءاً هيلينياً في اللغة والفلسفة والأدب وعلى نماذج كلاسيكية للفكر والعلم.<ref name=ADS/> هذه النهضة قدمت زخماً قوياً للإحساس الثقافي باليونان القديمة وتراثها الكلاسيكي.<ref name=ADS/> وعلى مدار تاريخهم، احتفظ اليونانيون بلغتهم و[[ألفبائية يونانية|أبجديتهم]]، وبعض القيم والتقاليد الثقافيَّة، والعادات، والشعور بالفوارق الدينية والثقافية واستبعادها (استخدمت كلمة ''ال[[برابرة]]'' من قبل المؤرخة [[آنا كومنينا]] من [[القرن 12|القرن الثاني عشر]] لوصف المتحدثين غير اليونانيين)،<ref>Anna Comnena. ''[[أليكسياد]]'', Books 1–15.</ref> كإحساس بالهوية اليونانية والحس المشترك للعرق على الرغم من التغييرات الاجتماعية والسياسية التي لا يمكن إنكارها في الألفيتين الماضيتين.<ref name=ADS/> وفي الدراسات الأنثروبولوجية الحديثة، حللت عينات عظمية يونانية قديمة وحديثة توضح وجود صلة جينية بيولوجية واستمرارية مشتركة بين المجموعتين.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papagrigorakis|Kousoulis|Synodinos|2014|p=237: "Interpreted with caution, the craniofacial morphology in modern and ancient Greeks indicates elements of ethnic group continuation within the unavoidable multicultural mixtures."}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Argyropoulos|Sassouni|Xeniotou|1989|p=200: "An overall view of the finding obtained from these cephalometric analyses indicates that the Greek ethnic group has remained genetically stable in its cephalic and facial morphology for the last 4,000 years."}}</ref> | ||
=== ديموغرافيا === | === ديموغرافيا === | ||
[[ملف:View of the Acropolis from Lykavittos Hill.jpg|تصغير|200px|تضم مدينة [[أثينا]] على أكبر تجمع حضري يوناني في العالم.]] | [[ملف:View of the Acropolis from Lykavittos Hill.jpg|تصغير|200px|تضم مدينة [[أثينا]] على أكبر تجمع حضري يوناني في العالم.]] | ||
اليوم، اليونانيون هم المجموعة العرقية التي تشكل الغالبية السكانيَّة في [[اليونان|الجمهورية الهيلينية]]،<ref name=Greece>{{استشهاد | اليوم، اليونانيون هم المجموعة العرقية التي تشكل الغالبية السكانيَّة في [[اليونان|الجمهورية الهيلينية]]،<ref name=Greece>{{استشهاد بويب|عنوان=Πίνακας 9. Πληθυσμός κατά υπηκοότητα και φύλο|لغة=Greek|ناشر=Hellenic Statistical Authority|سنة=2001|مسار=http://www.statistics.gr/gr_tables/S1101_SAP_09_TB_DC_01_10_Y.pdf|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20090206090424/http://www.statistics.gr/gr_tables/S1101_SAP_09_TB_DC_01_10_Y.pdf |تاريخ أرشيف=6 February 2009|تاريخ الوصول=7 January 2009|حالة المسار=dead}}</ref> حيث يشكلون 93% من سكان البلاد،<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=CIA Factbook|تاريخ الوصول=19 December 2008|عمل=Central Intelligence Agency|ناشر=United States Government|سنة=2007|مسار=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gr.html#People| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190511141727/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gr.html | تاريخ أرشيف = 11 مايو 2019 }}</ref> و[[قبرص|جمهورية قبرص]] حيث يشكلون 78% من سكان الجزيرة (باستثناء المستوطنين الأتراك في [[قبرص الشمالية|الجزء المحتل]] من البلاد).<ref name="مولد تلقائيا9">{{استشهاد بويب|عنوان=Census of Population 2001|تاريخ الوصول=11 June 2016|ناشر=Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών, Υπουργείο Εσωτερικών, Κυπριακή Δημοκρατία|مسار=https://www.pio.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/805CB6E0CF012914C2257122003F3A84/$file/MAIN%20RESULTS-EN.xls?OpenElement|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20170203065940/http://www.pio.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/805CB6E0CF012914C2257122003F3A84/$file/MAIN%20RESULTS-EN.xls?OpenElement|تاريخ أرشيف=3 February 2017|df=dmy-all|حالة المسار=live}}</ref> لم يكن لدى السكان اليونانيين تقليدياً معدلات نمو عالية؛ حيث ازدادت نسبة كبيرة من النمو السكاني اليوناني منذ تأسيس اليونان عام [[1832]] بسبب ضم مناطق جديدة، بالإضافة إلى تدفق 1.5 مليون لاجئ يوناني بعد [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني لعام 1923]] بين اليونان و[[تركيا]].<ref>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Greece: Demographic trends|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|سنة=2016|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/place/Greece/Climate| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190717045510/https://www.britannica.com/place/Greece/Climate | تاريخ أرشيف = 17 يوليو 2019 }}</ref> ويعيش نحو 80% من سكان اليونان في المناطق الحضرية، ويتركز نحو 28% في مدينة [[أثينا]].<ref name=EconWorld>{{استشهاد بكتاب|عنوان=Pocket World in Figures (Economist)|ناشر=Economist Books|مكان=London|سنة=2006|صفحة=150|الفصل=Merchant Marine, Tertiary enrollment by age group|isbn=978-1-86197-825-7}}</ref> | ||
لدى اليونانيين في قبرص تاريخ مماثل للهجرة، عادةً إلى [[العالم الناطق بالإنجليزية|العالم الناطق باللغة الإنجليزية]] بسبب استعمار الجزيرة من قبل [[الإمبراطورية البريطانية]]. وجاءت موجات الهجرة بعد [[الغزو التركي لقبرص]] في عام [[1974]]، في حين انخفض عدد السكان بين منتصف عام [[1974]] وعام [[1977]] نتيجة للهجرة، والخسائر الحرب، وبسبب الانخفاض المؤقت في [[معدل الخصوبة الكلي|معدل الخصوبة]].<ref name="Britannica-Cyprus">{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Cyprus: Demographic trends|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|المعرف=Online Edition|سنة=2016|مسار=https://www.britannica.com:443/place/Cyprus| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190820005407/https://www.britannica.com/place/Cyprus | تاريخ أرشيف = 20 أغسطس 2019 }}</ref> بعد [[تطهير عرقي|التطهير العرقي]] لثلث السكان اليونانيين في الجزيرة في عام [[1974]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papadakis|Peristianis|Welz|2006|pp=2–3}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Borowiec|2000|p=2}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Rezun|2001|p=6}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Brown|2004|p=48}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Yotopoulos-Marangopoulos|2001|p=24: "In occupied Cyprus on the other hand, where heavy ethnic cleansing took place, only 300 Greek Cypriots remain from the original 200,000!"}}</ref> كان | لدى اليونانيين في قبرص تاريخ مماثل للهجرة، عادةً إلى [[العالم الناطق بالإنجليزية|العالم الناطق باللغة الإنجليزية]] بسبب استعمار الجزيرة من قبل [[الإمبراطورية البريطانية]]. وجاءت موجات الهجرة بعد [[الغزو التركي لقبرص]] في عام [[1974]]، في حين انخفض عدد السكان بين منتصف عام [[1974]] وعام [[1977]] نتيجة للهجرة، والخسائر الحرب، وبسبب الانخفاض المؤقت في [[معدل الخصوبة الكلي|معدل الخصوبة]].<ref name="Britannica-Cyprus">{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Cyprus: Demographic trends|موسوعة=Encyclopædia Britannica|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|المعرف=Online Edition|سنة=2016|مسار=https://www.britannica.com:443/place/Cyprus| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190820005407/https://www.britannica.com/place/Cyprus | تاريخ أرشيف = 20 أغسطس 2019 }}</ref> بعد [[تطهير عرقي|التطهير العرقي]] لثلث السكان اليونانيين في الجزيرة في عام [[1974]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papadakis|Peristianis|Welz|2006|pp=2–3}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Borowiec|2000|p=2}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Rezun|2001|p=6}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Brown|2004|p=48}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Yotopoulos-Marangopoulos|2001|p=24: "In occupied Cyprus on the other hand, where heavy ethnic cleansing took place, only 300 Greek Cypriots remain from the original 200,000!"}}</ref> كان في عدد القبارصة اليونانيين الذين غادروا زيادة، خاصةً في [[الشرق الأوسط]]، مما ساهم في انخفاض عدد السكان في عقد [[1990]].<ref name="Britannica-Cyprus"/> واليوم أكثر من ثلثي السكان اليونانيين في قبرص هم من سكان المناطق الحضرية.<ref name="Britannica-Cyprus"/> | ||
في [[ألبانيا]] أقلية يونانية كبيرة من نحو 200,000 شخص.<ref name=Jeffries/> [[اليونانيون في تركيا|الأقلية اليونانية في تركيا]]، التي وصل أعدادها إلى أكثر من 200,000 شخص بعد [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني لعام 1923]]، تضاءلت أعدادهم الآن إلى بضعة آلاف، بسبب [[بوغروم إسطنبول|مذبحة إسطنبول]] وغيرها من أحداث العنف المدعوم من الدولة والتمييز.<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Gilson|الأول=George|عنوان=Destroying a minority: Turkey's attack on the Greeks|عمل=Athens News|تاريخ=24 June 2005|تاريخ الوصول=19 December 2008|مسار=http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20080617131719/http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S |تاريخ أرشيف=17 June 2008|حالة المسار=dead}}</ref> وانتهى الوجود الهيلليني في آسيا الصغرى فعلياً، على الرغم من أنه لم ينتهي كاملًا، والذي يعود منذ ثلاثة آلاف عام.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Vryonis|2005|pp=1–10}}.</ref><ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Birand|الأول=Mehmet Ali|عنوان=The shame of Sept. 6-7 is always with us|عمل=Hurriyet|تاريخ=7 September 2005|تاريخ الوصول=19 December 2008|مسار=http://arama.hurriyet.com.tr/arsivnews.aspx?id=-559132|حالة المسار=live}}</ref> في بقية دول [[البلقان]]، و[[بلاد الشام]] و[[البحر الأسود]] أقليات يونانية أصغر، وبقايا الشتات اليوناني القديم (ما قبل [[القرن 19|القرن التاسع عشر]]).<ref name=Prevelakis>{{استشهاد بويب|الأخير=Prevelakis|الأول=George|سنة=2003|مكان=Oxford|ناشر=Transnational Communities Programme (Working Paper Series)|تاريخ الوصول=16 May 2016|عنوان=''Finis Greciae'' or the Return of the Greeks? State and Diaspora in the Context of Globalisation|مسار=http://www.transcomm.ox.ac.uk/working%20papers/prevelakis.PDF| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180128075955/http://www.transcomm.ox.ac.uk/working papers/prevelakis.PDF | تاريخ أرشيف = 28 يناير 2018 }}</ref> | |||
=== الشتات === | === الشتات === | ||
[[ملف:50 largest Greek diaspora.png|يسار|200بك|تصغير|خارطة توضح تواجد الشتات اليوناني (القرن العشرين).]] | [[ملف:50 largest Greek diaspora.png|يسار|200بك|تصغير|خارطة توضح تواجد الشتات اليوناني (القرن العشرين).]] | ||
الشتات اليوناني هو واحد من أقدم وأكبر الشتات في العالم. ولعب الشتات اليوناني تأثير كبير في ظهور النهضة اليونانية، من خلال التحرير والحركات القومية المشاركة في سقوط الدولة العثمانية، إلى التطورات التجارية مثل تكليف أول ناقلات عملاقة في العالم من قبل أخصائي الشحن [[أرسطو أوناسيس]] وستافروس نيارخوس.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Rozen|الأول=Mina|عنوان=Homelands and Diasporas: Greeks, Jews and Their Migrations (International Library of Migration Studies)|سنة=2008|ناشر=I. B. Tauris|مكان=London, England|isbn=1845116429}}</ref> العدد الإجمالي لليونانيين الذين يعيشون خارج [[اليونان]] و[[قبرص]] اليوم هو مسألة خلافية. حيث تشير أرقام التعداد، أن | الشتات اليوناني هو واحد من أقدم وأكبر الشتات في العالم. ولعب الشتات اليوناني تأثير كبير في ظهور النهضة اليونانية، من خلال التحرير والحركات القومية المشاركة في سقوط الدولة العثمانية، إلى التطورات التجارية مثل تكليف أول ناقلات عملاقة في العالم من قبل أخصائي الشحن [[أرسطو أوناسيس]] وستافروس نيارخوس.<ref>{{استشهاد بكتاب|الأخير=Rozen|الأول=Mina|عنوان=Homelands and Diasporas: Greeks, Jews and Their Migrations (International Library of Migration Studies)|مسار=https://archive.org/details/homelandsdiaspor0000unse|سنة=2008|ناشر=I. B. Tauris|مكان=London, England|isbn=1845116429}}</ref> العدد الإجمالي لليونانيين الذين يعيشون خارج [[اليونان]] و[[قبرص]] اليوم هو مسألة خلافية. حيث تشير أرقام التعداد، أن نحو 3 ملايين يوناني يعيش خارج اليونان وقبرص. وقدرت التقديرات المقدمة من المجلس العالمي للهيلينيين في الخارج هذا الرقم بنحو 7 ملايين في جميع أنحاء العالم.<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Speech by Vasilis Magdalinos|تاريخ الوصول=19 December 2008|ناشر=SAE|تاريخ=29 December 2006|مسار= http://www.sae.gr/?id=12566&tag=%CE%95%CE%B9%CF%83%CE%AE%CE%B3%CE%B7%CF%83%CE%B7%20%CE%92%CE%B1%CF%83%CE%AF%CE%BB%CE%B7%20%CE%9C%CE%B1%CE%B3%CE%B4%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%BF%CF%8D| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20170629160836/http://www.sae.gr/?id=12566&tag=Εισήγηση Βασίλη Μαγδαληνού | تاريخ أرشيف = 29 يونيو 2017 |حالة المسار=dead}}</ref> وفقاً لجورج بريفلاكيس من [[سوربون|جامعة السوربون]]، فإن العدد أقرب إلى أقل بقليل من 5 ملايين.<ref name=Prevelakis/> التكامل والتزاوج وفقدان اللغة اليونانية يؤثران في تحديد الهوية الذاتي للشتات اليوناني أو الأوغوجينيا. من المراكز الهامة في المهجر اليوناني الجديد اليوم هي [[لندن]] و[[نيويورك|مدينة نيويورك]] و[[ملبورن]] و[[تورونتو]].<ref name=Prevelakis/> وتضم [[بلاد الشام]] خصوصاً في كل من [[سوريا]] و[[لبنان]] على عائلات عديدة أُصولها يونانيَّة، ويوجدون خاص في [[حلب]]، و[[دمشق]]،<ref name=gmfa>[https://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Geographic+Regions/Mediterranean+-+Middle+East/Bilateral+Relations/Syria/ Greek Ministry of Foreign Affairs] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20120819150627/http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Geographic%20Regions/Mediterranean%20-%20Middle%20East/Bilateral%20Relations/Syria/ |date=2012-08-19 }} Relations with Syria</ref> و[[بيروت]] و[[طرابلس (لبنان)|طرابلس]].<ref name="gsels">[http://ssl.webs.uvigo.es/actas2002/05/08.%20Roula%20Tsokalidou.pdf Greek-Speaking Enclaves of Lebanon and Syria] by Roula Tsokalidou. Proceedings ''II Simposio Internacional Bilingüismo''. Retrieved 4 December 2006 {{استشهاد بويب |مسار=http://ssl.webs.uvigo.es/actas2002/05/08.%20Roula%20Tsokalidou.pdf |عنوان=نسخة مؤرشفة |تاريخ الوصول=24 فبراير 2019 |تاريخ أرشيف=25 يوليو 2012 |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20120725065851/http://webs.uvigo.es/ssl/actas2002/05/08.%20Roula%20Tsokalidou.pdf |حالة المسار=bot: unknown }}</ref> وتضم [[مصر]] على واحدة من الجالية اليونانية الرئيسية في [[الوطن العربي]]،<ref>English version of Greek Ministry of Foreign Affairs reports ''a few thousand'' http://www.mfa.gr/missionsabroad/en/egypt-en/bilateral-relations/cultural-relations-and-greek-community.html and Greek version 3.800 http://www.mfa.gr/dimereis-sheseis-tis-ellados/aigyptos/morphotikes-politistikes-sxeseis-kai-apodimos-ellinismos.html {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20200807085109/https://www.mfa.gr/missionsabroad/en/egypt-en/bilateral-relations/cultural-relations-and-greek-community.html|date=2020-08-07}}</ref><ref>Number higher when counting those who have taken Egyptian citizenship</ref> والذي عانى كثيرًا بسبب [[ثورة 23 يوليو]] عام [[1952]]، عندما أجبر معظمهم على المغادرة. | ||
في عام [[2010]]، قدم البرلمان الهيليني قانوناً يسمح للشتات اليوناني بالتصويت في انتخابات الدولة اليونانية.<ref>{{استشهاد | في عام [[2010]]، قدم البرلمان الهيليني قانوناً يسمح للشتات اليوناني بالتصويت في انتخابات الدولة اليونانية.<ref>{{استشهاد بويب|مسار=https://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|عنوان=Meeting on the exercise of voting rights by foreigners of Greek origin|عمل=Greek Ministry of Foreign Affairs|تاريخ=15 July 2008|تاريخ الوصول=19 December 2008|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20120216034948/http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|تاريخ أرشيف=16 February 2012|حالة المسار=dead}}</ref> وألغي هذا القانون لاحقاً في أوائل عام [[2014]].<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Non-Greeks and diaspora lose out on voting rights|ناشر=Ekathimerini.com|تاريخ=8 February 2014|تاريخ الوصول=13 January 2015|مسار= https://www.ekathimerini.com/157678/article/ekathimerini/news/non-greeks-and-diaspora-lose-out-on-voting-rights| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20150113222826/http://www.ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_wsite1_1_08/02/2014_537214 | تاريخ أرشيف = 13 يناير 2015 }}</ref> | ||
==== العصور القديمة ==== | ==== العصور القديمة ==== | ||
[[ملف:AntikeGriechen1-ar.jpg|يسار|200بك|تصغير|المستعمرات اليونانية (بالأحمر) في [[البحر الأبيض المتوسط]] في القرون 8 إلى 4 قبل الميلاد.]] | [[ملف:AntikeGriechen1-ar.jpg|يسار|200بك|تصغير|المستعمرات اليونانية (بالأحمر) في [[البحر الأبيض المتوسط]] في القرون 8 إلى 4 قبل الميلاد.]] | ||
في العصور القديمة، انتشرت الأنشطة التجارية والاستعمارية للقبائل و[[دولة مدينة|دول المدينة]] الإغريقية الثقافة والدين واللغة اليونانية حول أحواض [[البحر الأبيض المتوسط]] و[[البحر الأسود]]، وخاصةً في [[ماجنا غراسيا|صقلية وجنوب إيطاليا]] (المعروفة أيضاً باسم [[ماجنا غراسيا]])، و[[إسبانيا]] و[[جنوب فرنسا]] و[[يونانيون بنطيون|سواحل البحر الأسود]].<ref name=Apoikiai>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|1984|pp=199–289}}.</ref> تحت إمبراطوريات [[الإسكندر الأكبر]] والدول التي ورثته، | في العصور القديمة، انتشرت الأنشطة التجارية والاستعمارية للقبائل و[[دولة مدينة|دول المدينة]] الإغريقية الثقافة والدين واللغة اليونانية حول أحواض [[البحر الأبيض المتوسط]] و[[البحر الأسود]]، وخاصةً في [[ماجنا غراسيا|صقلية وجنوب إيطاليا]] (المعروفة أيضاً باسم [[ماجنا غراسيا]])، و[[إسبانيا]] و[[جنوب فرنسا]] و[[يونانيون بنطيون|سواحل البحر الأسود]].<ref name=Apoikiai>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|1984|pp=199–289}}.</ref> تحت إمبراطوريات [[الإسكندر الأكبر]] والدول التي ورثته، نشأت الطبقات الحاكمة اليونانية و[[هلينة|المُهيلنة]] في [[سلوقيون|الشرق الأوسط]] و[[المملكة الهندية الإغريقية|الهند]] و[[بطالمة|مصر]].<ref name=Apoikiai/> تتميز [[عصر هلنستي|الفترة الهلنستية]] بموجة جديدة من الاستعمار اليوناني الذي أنشأ المدن والممالك اليونانية في آسيا و[[شحات|إفريقيا]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Horden|Purcell|2000|pp=111, 128}}.</ref> في ظل [[الإمبراطورية الرومانية]]، أدت تسهيل حركة التنقل انتشار اليونانيين في أنحاء الإمبراطورية وفي المناطق الشرقية، وأصبحت اللغة اليونانية [[لغة تواصل مشترك|لغة التواصل المشتركة]] بدلاً من [[اللغة اليونانية|اللاتينية]].<ref name=Haldon50/> قد يمثل مجتمع جريكو المعاصر في [[جنوب إيطاليا]]، والذي يبلغ عددهم نحو 60.000 نسمة،<ref name="Grecia-Salentina"/><ref name=Bellinello/> بقايا معاصرة للسكان اليونانيين القدماء في إيطاليا. | ||
في [[القرن 7|القرن السابع]] الميلادي ، تبنى الإمبراطور [[هرقل]] اللغة اليونانية القرطوسيَّة كلغة رسمية [[الإمبراطورية البيزنطية|للإمبراطورية البيزنطية]]. واستمر اليونانيون في العيش في جميع أنحاء [[بلاد الشام]] والبحر الأبيض المتوسط و[[البحر الأسود]]، وقاموا بالحفاظ على هويتهم بين السكان المحليين وعملوا كتجار ومسؤولين ومستوطنين. بعد فترة وجيزة، استولت الخلافة العربية الإسلامية على بلاد الشام ومصر وشمال إفريقيا وصقلية من الإغريق البيزنطيين خلال [[الحروب الإسلامية البيزنطية]]. وبقي السكان اليونانيين عمومًا في هذه المناطق الخاضعة للخلافة وساعدوا في ترجمة الأعمال اليونانية القديمة إلى [[اللغة العربية]]، مما ساهم في الفلسفة والعلوم الإسلامية المبكرة.<ref name=Saliba>{{استشهاد | في [[القرن 7|القرن السابع]] الميلادي ، تبنى الإمبراطور [[هرقل]] اللغة اليونانية القرطوسيَّة كلغة رسمية [[الإمبراطورية البيزنطية|للإمبراطورية البيزنطية]]. واستمر اليونانيون في العيش في جميع أنحاء [[بلاد الشام]] والبحر الأبيض المتوسط و[[البحر الأسود]]، وقاموا بالحفاظ على هويتهم بين السكان المحليين وعملوا كتجار ومسؤولين ومستوطنين. بعد فترة وجيزة، استولت الخلافة العربية الإسلامية على بلاد الشام ومصر وشمال إفريقيا وصقلية من الإغريق البيزنطيين خلال [[الحروب الإسلامية البيزنطية]]. وبقي السكان اليونانيين عمومًا في هذه المناطق الخاضعة للخلافة وساعدوا في ترجمة الأعمال اليونانية القديمة إلى [[اللغة العربية]]، مما ساهم في الفلسفة والعلوم الإسلامية المبكرة.<ref name=Saliba>{{استشهاد بويب|مؤلف=[[جورج صليبا]]|عنوان=Islamic Science and the Making of Renaissance Europe|تاريخ=2006-04-27|مسار=https://www.loc.gov/item/webcast-3883|تاريخ الوصول=2008-03-01| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180426111839/http://www.loc.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=3883 | تاريخ أرشيف = 26 أبريل 2018 }}</ref><ref>E. S. Kennedy, "Late Medieval Planetary Theory," p. 377.</ref> | ||
==== العصور الحديثة ==== | ==== العصور الحديثة ==== | ||
[[ملف:Taste of the Danforth 2012 (7782704616).jpg|يسار|200بك|تصغير| | [[ملف:Taste of the Danforth 2012 (7782704616).jpg|يسار|200بك|تصغير|احتفالات بالثقافة والمطبخ اليوناني في الحي اليوناني في مدينة [[تورونتو]]، [[كندا]].]] | ||
بعد [[الحروب البيزنطية العثمانية]]، والتي أسفرت عن سقوط القسطنطينية في عام [[1453]] والغزو العثماني للأراضي اليونانية، فر العديد من الإغريق من القسطنطينية ولجأوا إلى إيطاليا، وجلبوا كتابات يونانية قديمة قيمة، والتي ساهمت بدورها في [[عصر النهضة]]. واستقر معظم هؤلاء اليونانيين في مدينة [[البندقية]] و[[فلورنسا]] و[[روما]]. أثناء [[حرب الاستقلال اليونانية]] وبعده، كان اليونانيين من الشتات مهمين في تأسيس الدولة الناشئة، من خلال جمع الأموال ورفع الوعي في الخارج.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Calotychos|2003|p=16}}.</ref> وكانت عائلات التجار اليونانيين قد أجرت اتصالات بالفعل في بلدان أخرى من خلال الشبكة السكانية اليونانية حول [[البحر الأبيض المتوسط]] (لا سيَّما [[مارسيليا|مرسيليا]] في [[فرنسا]]، و[[لفرنة|ليفورنو]] في [[إيطاليا]]، و[[الإسكندرية]] في [[مصر]])، و[[روسيا]] ([[أوديسا]] و[[سانت بطرسبرغ|سانت بطرسبورغ]])، و[[المملكة المتحدة|بريطانيا]] ([[لندن]] و[[ليفربول]]). حيث كانوا يتاجرون عادةً في المنسوجات والحبوب.<ref name=Diaspora>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|McCabe|Harlaftis|2005|pp=147–149}}.</ref> وضمت الأعمال التجارية في كثير من الأحيان [[الأسرة الممتدة]]، ومن خلالهم جلبوا مدارس لتعليم اللغة اليونانية، و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name=Diaspora/> | بعد [[الحروب البيزنطية العثمانية]]، والتي أسفرت عن سقوط القسطنطينية في عام [[1453]] والغزو العثماني للأراضي اليونانية، فر العديد من الإغريق من القسطنطينية ولجأوا إلى إيطاليا، وجلبوا كتابات يونانية قديمة قيمة، والتي ساهمت بدورها في [[عصر النهضة]]. واستقر معظم هؤلاء اليونانيين في مدينة [[البندقية]] و[[فلورنسا]] و[[روما]]. أثناء [[حرب الاستقلال اليونانية]] وبعده، كان اليونانيين من الشتات مهمين في تأسيس الدولة الناشئة، من خلال جمع الأموال ورفع الوعي في الخارج.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Calotychos|2003|p=16}}.</ref> وكانت عائلات التجار اليونانيين قد أجرت اتصالات بالفعل في بلدان أخرى من خلال الشبكة السكانية اليونانية حول [[البحر الأبيض المتوسط]] (لا سيَّما [[مارسيليا|مرسيليا]] في [[فرنسا]]، و[[لفرنة|ليفورنو]] في [[إيطاليا]]، و[[الإسكندرية]] في [[مصر]])، و[[روسيا]] ([[أوديسا]] و[[سانت بطرسبرغ|سانت بطرسبورغ]])، و[[المملكة المتحدة|بريطانيا]] ([[لندن]] و[[ليفربول]]). حيث كانوا يتاجرون عادةً في المنسوجات والحبوب.<ref name=Diaspora>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|McCabe|Harlaftis|2005|pp=147–149}}.</ref> وضمت الأعمال التجارية في كثير من الأحيان [[الأسرة الممتدة]]، ومن خلالهم جلبوا مدارس لتعليم اللغة اليونانية، و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name=Diaspora/> | ||
ومع تغير الأسواق والتي أصبحت أكثر رسوخاً، نمت بعض العائلات اليونانية من عملياتها لتشمل الشحن، والتي | ومع تغير الأسواق والتي أصبحت أكثر رسوخاً، نمت بعض العائلات اليونانية من عملياتها لتشمل الشحن، والتي مولها المجتمع اليوناني المحلي، ولا سيّما بمساعدة راللي أو [[بانايس أثاناس فاجليانو|الأخوة فاجليانو]]. مع النجاح الاقتصادي، توسع الشتات اليوناني أكثر عبر بلاد الشام وشمال أفريقيا والهند والولايات المتحدة الأمريكية.<ref name=Kardasis>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kardasis|2001|pp=xvii–xxi}}.</ref><ref name=Clogg>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Clogg|2000|loc="The Greeks in America"}}</ref> | ||
في [[القرن 20|القرن العشرين]]، غادر العديد من اليونانيين أوطانهم التقليدية لأسباب اقتصادية مما أدى إلى هجرات كبيرة من اليونان وقبرص إلى [[الولايات المتحدة]] و[[بريطانيا العظمى]] وأستراليا و[[كندا]] و[[ألمانيا]] و[[جنوب إفريقيا|جنوب أفريقيا]]، وخاصةً بعد [[الحرب العالمية الثانية]] ([[1939]]-[[1945]])، و[[الحرب الأهلية اليونانية]] ([[1946]]-[[1949]])، و[[الغزو التركي لقبرص]] في عام [[1974]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Laliotou|2004|pp=85–92}}.</ref> | في [[القرن 20|القرن العشرين]]، غادر العديد من اليونانيين أوطانهم التقليدية لأسباب اقتصادية مما أدى إلى هجرات كبيرة من اليونان وقبرص إلى [[الولايات المتحدة]] و[[بريطانيا العظمى]] وأستراليا و[[كندا]] و[[ألمانيا]] و[[جنوب إفريقيا|جنوب أفريقيا]]، وخاصةً بعد [[الحرب العالمية الثانية]] ([[1939]]-[[1945]])، و[[الحرب الأهلية اليونانية]] ([[1946]]-[[1949]])، و[[الغزو التركي لقبرص]] في عام [[1974]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Laliotou|2004|pp=85–92}}.</ref> | ||
في حين لا تزال الأرقام الرسميَّة نادرة، تشير استطلاعات الرأي والأدلة السردية إلى تجدد الهجرة اليونانية نتيجة [[أزمة الدين الحكومي اليوناني|للأزمة المالية اليونانية]].<ref>{{استشهاد | في حين لا تزال الأرقام الرسميَّة نادرة، تشير استطلاعات الرأي والأدلة السردية إلى تجدد الهجرة اليونانية نتيجة [[أزمة الدين الحكومي اليوناني|للأزمة المالية اليونانية]].<ref>{{استشهاد بويب|الأخير=Seiradaki|الأول=Emmanouela|عنوان=As Crisis Deepens, Astoria Finds Its Greek Essence Again|عمل=Greek Reporter|ناشر=GreekReporter.com|تاريخ=11 April 2012|تاريخ الوصول=21 May 2016|مسار=https://usa.greekreporter.com/2012/04/11/as-crisis-deepens-astoria-finds-its-greek-essence-again/| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190225103121/https://usa.greekreporter.com/2012/04/11/as-crisis-deepens-astoria-finds-its-greek-essence-again/ | تاريخ أرشيف = 25 فبراير 2019 }}</ref> وفقاً للبيانات التي نشرها [[مكتب الإحصاء الاتحادي]] بألمانيا في عام [[2011]]، هاجر 23,800 يوناني إلى ألمانيا، وهي زيادة كبيرة مقارنة بالسنة السابقة. بالمقارنة، هاجر نحو 9,000 يوناني إلى ألمانيا في عام [[2009]] ونحو 12,000 في عام [[2010]].<ref>{{استشهاد بويب|مؤلف1-الأخير=Papachristou|مؤلف1-الأول=Harry|مؤلف2-الأخير=Elgood|مؤلف2-الأول=Giles|عنوان=Greece Already Close to Breaking Point|عمل=Reuters|ناشر=The Fiscal Times|تاريخ=20 May 2012|تاريخ الوصول=22 May 2012|مسار=https://www.thefiscaltimes.com/Articles/2012/05/20/Greece-Already-Close-to-Breaking-Point#page1| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20130730210903/http://www.thefiscaltimes.com/Articles/2012/05/20/Greece-Already-Close-to-Breaking-Point.aspx | تاريخ أرشيف = 30 يوليو 2013 }}</ref><ref>{{استشهاد بويب|الأخير=Hannon|الأول=Paul|عنوان=OECD Says Euro-Zone Crisis Has Led to Some Emigration|عمل=The Wall Street Journal|ناشر=Dow Jones & Company, Inc.|تاريخ=27 June 2012|تاريخ الوصول=21 May 2016|مسار=https://www.wsj.com/articles/SB10001424052702303649504577492411116780178| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190224231522/https://www.wsj.com/articles/SB10001424052702303649504577492411116780178 | تاريخ أرشيف = 24 فبراير 2019 }}</ref> | ||
== الثقافة == | == الثقافة == | ||
| سطر 249: | سطر 249: | ||
{{مفصلة|لغة يونانية}} | {{مفصلة|لغة يونانية}} | ||
[[ملف:NAMA Alphabet grec.jpg|يسار|200بك|تصغير|الأبجدية اليونانية المبكرة، تعود إلى القرن الثامن قبل الميلاد.]] | [[ملف:NAMA Alphabet grec.jpg|يسار|200بك|تصغير|الأبجدية اليونانية المبكرة، تعود إلى القرن الثامن قبل الميلاد.]] | ||
يتحدث معظم اليونانيين باللغة اليونانية، وهي [[لغات هيلينية|فرع مستقل]] من [[لغات هندية أوروبية|اللغات الهندو الأوروبية]]، مع أقرب علاقات لها ربما تكون مع [[اللغة الأرمنية]] أو [[لغات هندوإيرانية|اللغات الهندو الإيرانية]]،<ref name=Adrados/> والتي لديها أطول تاريخ موثق من أي لغة حية، ولدى [[أدب يوناني قديم|الأدب اليوناني]] تاريخ مستمر لأكثر من 2500 سنة.<ref name=BritLit>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Greek literature|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=27 August 2014|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/art/Greek-literature| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190629155356/https://www.britannica.com/art/Greek-literature | تاريخ أرشيف = 29 يونيو 2019 }}</ref> أقدم نقوش باللغة اليونانية موجودة في [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]، والتي يعود تاريخها إلى عام 1450 قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد | يتحدث معظم اليونانيين باللغة اليونانية، وهي [[لغات هيلينية|فرع مستقل]] من [[لغات هندية أوروبية|اللغات الهندو الأوروبية]]، مع أقرب علاقات لها ربما تكون مع [[اللغة الأرمنية]] أو [[لغات هندوإيرانية|اللغات الهندو الإيرانية]]،<ref name=Adrados/> والتي لديها أطول تاريخ موثق من أي لغة حية، ولدى [[أدب يوناني قديم|الأدب اليوناني]] تاريخ مستمر لأكثر من 2500 سنة.<ref name=BritLit>{{استشهاد بموسوعة|عنوان=Greek literature|موسوعة=Encyclopædia Britannica|تاريخ=27 August 2014|ناشر=Encyclopædia Britannica Inc.|مكان=United States|المعرف=Online Edition|مسار=https://www.britannica.com:443/art/Greek-literature| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190629155356/https://www.britannica.com/art/Greek-literature | تاريخ أرشيف = 29 يونيو 2019 }}</ref> أقدم نقوش باللغة اليونانية موجودة في [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]، والتي يعود تاريخها إلى عام 1450 قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بويب|مسار=https://aegeanscripts.org/?option=com_content&view=article&id=98:new-linear-b-tablet-found-at-iklaina&catid=80&Itemid=473|عنوان=New Linear B tablet found at Iklaina|ناشر=Comité International Permanent des Études Mycéniennes, UNESCO|تاريخ الوصول=29 April 2012|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20131015044633/http://www.aegeanscripts.org/index.php?option=com_content&view=article&id=98:new-linear-b-tablet-found-at-iklaina&catid=80&Itemid=473|تاريخ أرشيف=15 October 2013|df=dmy-all|حالة المسار=live}}</ref> بعد العصور اليونانية المظلمة، والتي غابت عنها السجلات المكتوبة، تظهر [[ألفبائية يونانية|الأبجدية اليونانية]] في القرنين التاسع والرابع قبل الميلاد. الأبجدية اليونانية مستمدة من [[أبجدية فينيقية|الأبجدية الفينيقية]]، ولكنها تعتبر أول أبجدية حقيقية لأنها ضمت أول رموز واضحة للحروف المتحركة.<ref>{{استشهاد بدورية محكمة| doi = 10.1080/00438243.1986.9979978| jstor = 124703| الأخير = Millard | الأول = A. R.| سنة = 1986| عنوان = The Infancy of the Alphabet| صحيفة = World Archaeology| المجلد = 17| العدد = 3| صفحات = 390–398}}</ref> الأبجدية اليونانية بدورها هي الأبجدية الأم [[اللغة اللاتينية|اللاتينية]] و[[كتابة كريلية|الكيريلية]] والعديد من الحروف الهجائية الأخرى. وإن أقدم الأعمال الأدبية اليونانية هي ملاحم [[هوميروس]]، وهي مؤرخة تأريخًا مختلفًا من القرن الثامن إلى القرن السادس قبل الميلاد. وتشمل الأعمال العلمية والرياضياتية البارزة عناصر [[إقليدس]]، ''[[المجسطي]]'' ل[[بطليموس]]، وغيرها. وكتبت أسفار [[العهد الجديد]] أصلاً [[اليونانية العامية المختلطة|باللغة الكونيه اليونانية]].<ref>A history of ancient Greek by Maria Chritē, Maria Arapopoulou, Centre for the Greek Language (Thessalonikē, Greece) pg 436 {{ردمك|0-521-83307-8}}</ref> | ||
امتد تأثير اللغة اليونانية بوضوح كإحدى السمات اللغوية التي تتقاسمها مع لغات [[البلقان]] الأخرى، مثل [[اللغة الألبانية]]، و[[اللغة البلغارية|البلغارية]] والرومانسية الشرقية، واستوعبت العديد من الكلمات الأجنبية، في المقام الأول الكلمات من أصل أوروبي غربي و[[اللغة التركية|تركي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Winford|2003|p=71}}.</ref> بسبب تحركات ال[[فلهيلينية]] وحركة التنوير اليونانية في [[القرن 19|القرن التاسع عشر]]، والتي شددت على التراث اليوناني القديم، | امتد تأثير اللغة اليونانية بوضوح كإحدى السمات اللغوية التي تتقاسمها مع لغات [[البلقان]] الأخرى، مثل [[اللغة الألبانية]]، و[[اللغة البلغارية|البلغارية]] والرومانسية الشرقية، واستوعبت العديد من الكلمات الأجنبية، في المقام الأول الكلمات من أصل أوروبي غربي و[[اللغة التركية|تركي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Winford|2003|p=71}}.</ref> بسبب تحركات ال[[فلهيلينية]] وحركة التنوير اليونانية في [[القرن 19|القرن التاسع عشر]]، والتي شددت على التراث اليوناني القديم، استبعدت هذه التأثيرات الأجنبية من الاستخدام الرسمي بإنشاء كاثريفوسا، وهو شكل اصطناعي إلى حد ما من اللغة اليونانية لتطهير جميع النفوذ والكلمات الأجنبية، كلغة رسمية للدولة اليونانية. في عام [[1976]]، مع ذلك، صوت البرلمان الهيليني على جعل لغة ديميوتكي المنطوقة هي اللغة الرسمية، مما جعل كاثريفوسا مهجورة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mackridge|1990|p=25}}.</ref> | ||
اللغة اليونانية الحديثة، بالإضافة إلى اليونانية الفصحى الحديثة أو ديميوتكي، تضم مجموعة واسعة من اللهجات من مستويات مختلفة من الفهم المتبادل، بما في ذلك القبرصية، والبنطية، والكبادوكيّة، و[[اللهجة الجيوروكية|الجيوروكية]] و[[اللغة التاسكونية|التاسكونية]] (آخر بقايا [[اليونانية الدورية|اليونانية الدوريكية]]).<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tomić|2006|p=703}}.</ref> اللغة الييفية وه لغة يهود الرومانيوت، ما توال منطوقة بين في المجتمعات الصغيرة اليهودية في اليونان ونيويورك و[[إسرائيل]]. بالإضافة إلى اللغة اليونانية، يتحدث العديد من اليونانيين في اليونان والشتات [[تعدد لغوي|ثنائية اللغة]] مثل [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]]، و[[اللغة الألبانية|الألبانية]]، و[[اللغة الأرومونية|الأرومونية]]، [[اللغة المقدونية|المقدونية السلافية]] و[[اللغة الروسية|الروسية]] و[[اللغة التركية|التركية]].<ref name=Adrados/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fasold|1984|p=160}}.</ref> | اللغة اليونانية الحديثة، بالإضافة إلى اليونانية الفصحى الحديثة أو ديميوتكي، تضم مجموعة واسعة من اللهجات من مستويات مختلفة من الفهم المتبادل، بما في ذلك القبرصية، والبنطية، والكبادوكيّة، و[[اللهجة الجيوروكية|الجيوروكية]] و[[اللغة التاسكونية|التاسكونية]] (آخر بقايا [[اليونانية الدورية|اليونانية الدوريكية]]).<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tomić|2006|p=703}}.</ref> اللغة الييفية وه لغة يهود الرومانيوت، ما توال منطوقة بين في المجتمعات الصغيرة اليهودية في اليونان ونيويورك و[[إسرائيل]]. بالإضافة إلى اللغة اليونانية، يتحدث العديد من اليونانيين في اليونان والشتات [[تعدد لغوي|ثنائية اللغة]] مثل [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]]، و[[اللغة الألبانية|الألبانية]]، و[[اللغة الأرومونية|الأرومونية]]، [[اللغة المقدونية|المقدونية السلافية]] و[[اللغة الروسية|الروسية]] و[[اللغة التركية|التركية]].<ref name=Adrados/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fasold|1984|p=160}}.</ref> | ||
| سطر 258: | سطر 258: | ||
{{مفصلة|الديانة الإغريقية|الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية}} | {{مفصلة|الديانة الإغريقية|الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية}} | ||
[[ملف:Christ Pantocrator mosaic from Hagia Sophia 2744 x 2900 pixels 3.1 MB.jpg|يسار|200بك|تصغير|فسيفساء تظهر ''[[يسوع]] ضابط الكل'' في [[آيا صوفيا]].]] | [[ملف:Christ Pantocrator mosaic from Hagia Sophia 2744 x 2900 pixels 3.1 MB.jpg|يسار|200بك|تصغير|فسيفساء تظهر ''[[يسوع]] ضابط الكل'' في [[آيا صوفيا]].]] | ||
معظم اليونانيين هم [[مسيحيون]]، وينتمون إلى [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name="abs">{{استشهاد | معظم اليونانيين هم [[مسيحيون]]، وينتمون إلى [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name="abs">{{استشهاد بويب|مسار = https://www.pewforum.org/2014/04/04/religious-diversity-index-scores-by-country/ |عنوان = Greece |تاريخ = 2014-04-04| ناشر = PewForum| تاريخ الوصول = 2014-04-04| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181023001753/http://www.pewforum.org/2014/04/04/religious-diversity-index-scores-by-country/ | تاريخ أرشيف = 23 أكتوبر 2018 }}</ref> خلال [[مسيحية مبكرة|القرون الأولى]] بعد [[يسوع]]، كان [[العهد الجديد]] مكتوباً أصلاً [[اليونانية العامية المختلطة|باللغة الكونيه اليونانية]]، والتي ظلّت [[لغات ليتورجية في المسيحية|اللغة الليتورجية]] للكنيسة اليونانية الأرثوذكسية، وكان معظم [[آباء الكنيسة]] والمسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية.<ref name="Christianity-Hellenism"/> وعندما غدت المسيحية دين الإمبراطورية الرومانية؛ وساهم انتشارها ومن ثم اكتسابها الثقافة اليونانية لا بانفصالها عن [[اليهودية]] فحسب، بل بتطوير سمتها الحضارية الخاصة. تُعتبر [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]]، وهي كنيسة [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|أرثوذكسية شرقية]]، بحسب [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الديانة الرسمية للبلاد، وبالتالي فإن [[اليونان]] هي البلد الوحيد في [[العالم]] التي تعترف بالكنيسة الأرثوذكسية الشرقية باعتبارها [[دولة مسيحية|دين الدولة]]. وتضم الكنيسة ما بين 95% إلى 98% من السكان.<ref name="USDoS">{{استشهاد بويب|مسار=https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gr.html#People |عنوان=Greece |تاريخ الوصول=2007-09-15 |عمل=[[كتاب حقائق العالم]]| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190511141727/https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/gr.html | تاريخ أرشيف = 11 مايو 2019 }}</ref> كما ويشير الدستور إلى مركز الأرثوذكسية المُهّم في المجتمع اليوناني. تستند أهميّة الكنيسة الأرثوذكسية في اليونان بسبب دور الكنيسة في الحفاظ على الأمة اليونانية خلال سنوات احتلال اليونان من قبل [[الدولة العثمانية]] وأيضًا الدور الذي لعبته الكنيسة في [[حرب الاستقلال اليونانية]]. ونتيجة لذلك، تحولت الأرثوذكسية إلى سمة للأمة اليونانية الحديثة وهويتها. | ||
من اليونانيين العرقيين مجموعات صغيرة تتبع أشكال من الطوائف المسيحية الأخرى مثل [[الكنائس الكاثوليكية الشرقية|الكاثوليك البيزنطيين]]، و[[الإنجيلية|الإنجيليين]] اليونانيين، و[[خمسينية|الخمسينيين]]، والجماعات التي تعتنق ديانات أخرى بما في ذلك الرومانيوت و[[يهود سفارديون|اليهود السفارديم]] والمسلمين اليونانيين. نحو 2,000 يوناني هم أعضاء في تجمعات هيلينية وثنية.<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير= Head|الأول=James|عنوان=The ancient gods of Greece are not extinct|عمل=The New Statesman|صفحة=The Faith Column|تاريخ=20 March 2007|تاريخ الوصول=12 May 2016|مسار=https://www.newstatesman.com/blogs/the-faith-column/2007/03/ancient-greek-gods-greece| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180612184645/https://www.newstatesman.com/blogs/the-faith-column/2007/03/ancient-greek-gods-greece | تاريخ أرشيف = 12 يونيو 2018 }}</ref><ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=de Quetteville|الأول=Harry|عنوان=Modern Athenians fight for the right to worship the ancient Greek gods|عمل=The Telegraph|تاريخ=8 May 2004|تاريخ الوصول=12 May 2016|مسار=https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/greece/1461311/Modern-Athenians-fight-for-the-right-to-worship-the-ancient-Greek-gods.html| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190126000410/https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/greece/1461311/Modern-Athenians-fight-for-the-right-to-worship-the-ancient-Greek-gods.html | تاريخ أرشيف = 26 يناير 2019 }}</ref><ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Freedom of Religion in Greece|عمل=International Religious Freedom Report|سنة=2006|ناشر=United States Department of State|تاريخ الوصول=12 May 2016|مسار=https://www.state.gov/state-gov-website-modernization/| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20120119075849/http://www.state.gov/g/drl/rls/irf/2006/71383.htm | تاريخ أرشيف = 19 يناير 2012 |حالة المسار=live}}</ref> | |||
يعيش المسلمون الناطقون باليونانية | يعيش المسلمون الناطقون باليونانية خارج اليونان في العصر الحديث. يوجد في [[لبنان]] و[[سوريا]] مجتمعات مسيحية ومسلمة ذات أصول يونانية، بينما يوجد في منطقة بنطس في [[تركيا]] مجموعة كبيرة من الحجم غير المحدود الذين أُعفوا من [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|تبادل السكان]] بسبب انتمائهم الديني.<ref>{{استشهاد بويب|الأخير=Tsokalidou|الأول=Roula|عنوان=Greek-Speaking Enclaves of Lebanon and Syria|عمل=Actas/Proceedings II Simposio Internacional Bilingüismo|سنة=2002|ناشر=Roula Tsokalidou (Primary School Education Department, University of Thessaly, Greece)|صفحات=1245–1255|مسار=http://ssl.webs.uvigo.es/actas2002/05/08.%20Roula%20Tsokalidou.pdf| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20120725065851/http://webs.uvigo.es/ssl/actas2002/05/08. Roula Tsokalidou.pdf | تاريخ أرشيف = 25 يوليو 2012 }}</ref> | ||
خلال الحقبة العثمانية كانت الأقوام الأرثوذكسية [[الطائفة الملكانية|الملكانيًّة]] المختلفة جميعها جزءًا من ملة الروم الأرثوذكس، والتي كان مركزها القيادي والثقافي والسياسي في حي [[فنار (إسطنبول)|الفنار]] في مدينة إسطنبول، وأصبحت بطريركية القسطنطينية أداة لاستيعاب الشعوب الأخرى. خلال تلك الحقبة أصحبت الكنائس الأرثوذكسية في [[البلقان]] و[[الشرق الأوسط]] خاضعة تمامًا لسلطة بطريرك القسطنطينية ولسلطة ال[[يونان الفنار|فناريين]]، ومع استقلال دول [[البلقان]] لم يعد اليونانيين يسيطرون على المناصب الكنسيَّة الرئيسيَّة ليحل مكانهم أساقفة من السكان المحليين. لا يزال التأثير الثقافي والديني اليوناني حاضر بين المجتمعات المسيحية العربية في [[بلاد الشام]]، حيث يُسمى أعضاء الكنائس ذات [[طقس بيزنطي|الطقس البيزنطي]] ([[بطريركية أنطاكية وسائر المشرق للروم الأرثوذكس|البطريركية الأنطاكيّة]] و[[بطريركية القدس للروم الأرثوذكس|المقدسيَّة]] أو [[كنيسة الروم الملكيين الكاثوليك]])، باسم «الروم الأرثوذكس» أو «الروم الكاثوليك»، ويقيمون | خلال الحقبة العثمانية كانت الأقوام الأرثوذكسية [[الطائفة الملكانية|الملكانيًّة]] المختلفة جميعها جزءًا من ملة الروم الأرثوذكس، والتي كان مركزها القيادي والثقافي والسياسي في حي [[فنار (إسطنبول)|الفنار]] في مدينة إسطنبول، وأصبحت بطريركية القسطنطينية أداة لاستيعاب الشعوب الأخرى. خلال تلك الحقبة أصحبت الكنائس الأرثوذكسية في [[البلقان]] و[[الشرق الأوسط]] خاضعة تمامًا لسلطة بطريرك القسطنطينية ولسلطة ال[[يونان الفنار|فناريين]]، ومع استقلال دول [[البلقان]] لم يعد اليونانيين يسيطرون على المناصب الكنسيَّة الرئيسيَّة ليحل مكانهم أساقفة من السكان المحليين. لا يزال التأثير الثقافي والديني اليوناني حاضر بين المجتمعات المسيحية العربية في [[بلاد الشام]]، حيث يُسمى أعضاء الكنائس ذات [[طقس بيزنطي|الطقس البيزنطي]] ([[بطريركية أنطاكية وسائر المشرق للروم الأرثوذكس|البطريركية الأنطاكيّة]] و[[بطريركية القدس للروم الأرثوذكس|المقدسيَّة]] أو [[كنيسة الروم الملكيين الكاثوليك]])، باسم «الروم الأرثوذكس» أو «الروم الكاثوليك»، ويقيمون في [[سوريا]] و[[لبنان]] و[[فلسطين]] و[[إسرائيل]] و[[الأردن]] و[[هاتاي (محافظة)|محافظة هتاي]] في [[تركيا]] المعاصرة.<ref name="hr-action.org">[http://www.hr-action.org/thr/GRTURK.html#OTHER The Greeks of Turkey, 1992-1995 Fact-sheet] by Marios D. Dikaiakos {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20110830131029/http://hr-action.org/thr/GRTURK.html |date=30 أغسطس 2011}}</ref><ref name="bpb.de">[https://www.bpb.de/apuz/31141/christen-in-der-islamischen-welt Christen in der islamischen Welt – Aus Politik und Zeitgeschichte (APuZ 26/2008)] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171026090338/http://www.bpb.de/publikationen/R1HJSB,2,0,Christen_in_der_islamischen_Welt.html |date=26 أكتوبر 2017}}</ref> | ||
=== الفنون === | === الفنون === | ||
| سطر 279: | سطر 279: | ||
{{مفصلة|تاريخ الرياضيات اليونانية|الطب اليوناني القديم|العلوم البيزنطية|الباحثون اليونان في عصر النهضة}} | {{مفصلة|تاريخ الرياضيات اليونانية|الطب اليوناني القديم|العلوم البيزنطية|الباحثون اليونان في عصر النهضة}} | ||
[[ملف:Aristarchus working.jpg|تصغير|200px|كانت حسابات [[أرسطرخس الساموسي]] أول من قدر فيها الحجم التقريبي لكل من [[الشمس]] (في اليسار)، و[[الأرض]] (في الوسط)، و[[القمر]] (في اليمين).]] | [[ملف:Aristarchus working.jpg|تصغير|200px|كانت حسابات [[أرسطرخس الساموسي]] أول من قدر فيها الحجم التقريبي لكل من [[الشمس]] (في اليسار)، و[[الأرض]] (في الوسط)، و[[القمر]] (في اليمين).]] | ||
قدم الإغريق من العصور الكلاسيكية والهلينية مساهمات مبدعة في [[علم|العلوم]] و[[فلسفة|الفلسفة]]، ووضعوا أسس العديد من التقاليد العلمية الغربية، مثل [[علم الفلك]] و[[جغرافيا|الجغرافيا]] و[[تاريخ|التأريخ]] و[[رياضيات|الرياضيات]] و[[طب|الطب]] و[[فلسفة|الفلسفة]]. | قدم الإغريق من العصور الكلاسيكية والهلينية مساهمات مبدعة في [[علم|العلوم]] و[[فلسفة|الفلسفة]]، ووضعوا أسس العديد من التقاليد العلمية الغربية، مثل [[علم الفلك]] و[[جغرافيا|الجغرافيا]] و[[تاريخ|التأريخ]] و[[رياضيات|الرياضيات]] و[[طب|الطب]] و[[فلسفة|الفلسفة]]. وجرى الحفاظ على التقاليد الأكاديمية للأكاديميات اليونانية خلال العصر الروماني مع العديد من المؤسسات الأكاديمية في [[القسطنطينية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[الإسكندرية]] وغيرها من مراكز التعليم اليونانية، بينما كانت [[العلوم البيزنطية]] أساسًا استمرارياً للعلوم الكلاسيكية.<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Byzantine Medicine — Vienna Dioscurides|عمل=Antiqua Medicina|سنة=2007|ناشر=University of Virginia|تاريخ الوصول=10 May 2016|مسار=http://exhibits.hsl.virginia.edu/antiqua/byzantine/| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181010080300/http://exhibits.hsl.virginia.edu/antiqua/byzantine | تاريخ أرشيف = 10 أكتوبر 2018 }}</ref> خلال عصر النهضة البيزنطية دعمت [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الكنيسة الشرقية]] الحركة والنهضة العلمية وخاصة في مجال [[علم الفلك]] و[[رياضيات|الرياضيات]] و[[طب|الطب]] فكتب الرهبان [[موسوعة|الموسوعات]] الطبية، وقد ترجمت هذه الموسوعات إلى [[اللغة اللاتينية|اللاتينية]] و[[اللغة السريانية|السريانية]] و[[اللغة العربية|العربية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|King|1991|pp=116–118}}.</ref> | ||
لدى اليونانيين لديهم تقليد طويل من تقييم والاستثمار في التعليم.<ref name=Harris/> كان التقليد واحد من أعلى القيم المجتمعية في العالم اليوناني والهلانيستي، في حين أن أول [[جامعات القرون الوسطى|مؤسسة أوروبية]] توصف بأنها [[جامعة القسطنطينية|جامعة]] تأسست في [[القرن 5|القرن الخامس]] في [[القسطنطينية]] وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في [[طب|الطب]]، و[[فلسفة|الفلسفة]]، و[[إلهيات|اللاهوت]] و[[قانون|القانون]]. وبقيت تعمل حتى [[فتح القسطنطينية|سقوط المدينة]] على يد العثمانيين في عام [[1453]].<ref name=Bump>{{استشهاد | لدى اليونانيين لديهم تقليد طويل من تقييم والاستثمار في التعليم.<ref name=Harris/> كان التقليد واحد من أعلى القيم المجتمعية في العالم اليوناني والهلانيستي، في حين أن أول [[جامعات القرون الوسطى|مؤسسة أوروبية]] توصف بأنها [[جامعة القسطنطينية|جامعة]] تأسست في [[القرن 5|القرن الخامس]] في [[القسطنطينية]] وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في [[طب|الطب]]، و[[فلسفة|الفلسفة]]، و[[إلهيات|اللاهوت]] و[[قانون|القانون]]. وبقيت تعمل حتى [[فتح القسطنطينية|سقوط المدينة]] على يد العثمانيين في عام [[1453]].<ref name=Bump>{{استشهاد بويب|الأخير=Bump|الأول=Jerome|عنوان=The Origin of Universities (University of Magnaura in Constantinople)|تاريخ الوصول=19 December 2008|عمل=The Origin of Universities|ناشر=University of Texas at Austin|تاريخ أرشيف=20 February 2009|مسار=http://www.cwrl.utexas.edu/~bump/OriginUniversities.html|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20090220164836/http://www.cwrl.utexas.edu/~bump/OriginUniversities.html|حالة المسار=dead}}</ref> كانت [[جامعة القسطنطينية]] أول مؤسسة علمانية علمية في [[العالم المسيحي|أوروبا المسيحية]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tatakes|Moutafakis|2003|p=189}}.</ref> وبالنظر في المعنى الأصلي للجامعة العالمية كمؤسسة للطلاب، فهي تعتبر [[قائمة أقدم الجامعات المستمرة بالعمل في العالم|أول جامعة في العالم]] أيضاً.<ref name=Bump/> | ||
تُعتبر [[الباحثون الروم في عصر النهضة|هجرة العلماء البيزنطيين]] وغيرها من المهاجرين من [[جنوب إيطاليا]] وبيزنطة أثناء انهيار [[الإمبراطورية البيزنطية]] ([[1203]]-[[1453]]) وخاصةً بعد [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] عام [[1453]] وحتى [[القرن 16|القرن السادس عشر]] من قبل بعض العلماء باعتبارها مفتاح إحياء الدراسات اليونانية والرومانية وبالتالي تطور [[النهضة الإنسانية]] والعلميَّة.<ref>[http://www.the-orb.net/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html Byzantines in Renaissance Italy] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160528220603/http://www.the-orb.net/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html |date=28 مايو 2016}}</ref> كان المهاجرون من النحاة والإنسانيين والشعراء والكتاب والناشرين والمحاضرين والموسيقيين وعلماء الفلك والمهندسين المعماريين والأكاديميين والفنانين والفلاسفة والعلماء والسياسيين وعلماء الدين. وقد جلبوا إلى أوروپَّا الآداب والمعارف والدراسات النحويَّة والعلميَّة اليونانية القديمة.<ref>[http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html Greeks in Italy] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160609193632/http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html |date=29 أغسطس 2016}}</ref> | تُعتبر [[الباحثون الروم في عصر النهضة|هجرة العلماء البيزنطيين]] وغيرها من المهاجرين من [[جنوب إيطاليا]] وبيزنطة أثناء انهيار [[الإمبراطورية البيزنطية]] ([[1203]]-[[1453]]) وخاصةً بعد [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] عام [[1453]] وحتى [[القرن 16|القرن السادس عشر]] من قبل بعض العلماء باعتبارها مفتاح إحياء الدراسات اليونانية والرومانية وبالتالي تطور [[النهضة الإنسانية]] والعلميَّة.<ref>[http://www.the-orb.net/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html Byzantines in Renaissance Italy] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160528220603/http://www.the-orb.net/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html |date=28 مايو 2016}}</ref> كان المهاجرون من النحاة والإنسانيين والشعراء والكتاب والناشرين والمحاضرين والموسيقيين وعلماء الفلك والمهندسين المعماريين والأكاديميين والفنانين والفلاسفة والعلماء والسياسيين وعلماء الدين. وقد جلبوا إلى أوروپَّا الآداب والمعارف والدراسات النحويَّة والعلميَّة اليونانية القديمة.<ref>[http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html Greeks in Italy] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160609193632/http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html |date=29 أغسطس 2016}}</ref> | ||
| سطر 290: | سطر 290: | ||
{{مفصلة|فلسفة يونانية}} | {{مفصلة|فلسفة يونانية}} | ||
[[ملف:"The School of Athens" by Raffaello Sanzio da Urbino.jpg|تصغير|200px|[[مدرسة أثينا (لوحة)|مدرسة أثينا]] بريشة [[رفائيل|رافاييل]]؛ وتصور أبرز الفلاسفة اليونانيين الكلاسيكيين في بيئة مثالية مستوحاة من الهندسة المعمارية اليونانية القديمة.]] | [[ملف:"The School of Athens" by Raffaello Sanzio da Urbino.jpg|تصغير|200px|[[مدرسة أثينا (لوحة)|مدرسة أثينا]] بريشة [[رفائيل|رافاييل]]؛ وتصور أبرز الفلاسفة اليونانيين الكلاسيكيين في بيئة مثالية مستوحاة من الهندسة المعمارية اليونانية القديمة.]] | ||
نشأت [[فلسفة يونانية|الفلسفة اليونانية]] القديمة في القرن السادس قبل الميلاد واستمرت طوال [[عصر هلنستي|الفترة الهلنستية]] والفترة التي كانت فيها [[اليونان القديمة]] جزءاً من [[الإمبراطورية الرومانية]]. استخدمت [[فلسفة|الفلسفة]] لإضفاء معنى على العالم بطريقة غير دينيَّة، وتناولت مجموعة واسعة من الموضوعات، بما في ذلك [[علم الفلك]] و[[رياضيات|الرياضيات]] و[[فلسفة سياسية|الفلسفة السياسية]] و[[أخلاق|الأخلاق]] و[[ما وراء الطبيعة|الميتافيزيقيا]] و[[علم الوجود]] و[[المنطق]] و[[علم الأحياء]] و[[بلاغة|البلاغة]] و[[فلسفة الجمال|الجماليات]].<ref>{{استشهاد | نشأت [[فلسفة يونانية|الفلسفة اليونانية]] القديمة في القرن السادس قبل الميلاد واستمرت طوال [[عصر هلنستي|الفترة الهلنستية]] والفترة التي كانت فيها [[اليونان القديمة]] جزءاً من [[الإمبراطورية الرومانية]]. استخدمت [[فلسفة|الفلسفة]] لإضفاء معنى على العالم بطريقة غير دينيَّة، وتناولت مجموعة واسعة من الموضوعات، بما في ذلك [[علم الفلك]] و[[رياضيات|الرياضيات]] و[[فلسفة سياسية|الفلسفة السياسية]] و[[أخلاق|الأخلاق]] و[[ما وراء الطبيعة|الميتافيزيقيا]] و[[علم الوجود]] و[[المنطق]] و[[علم الأحياء]] و[[بلاغة|البلاغة]] و[[فلسفة الجمال|الجماليات]].<ref>{{استشهاد بويب|مسار=https://hellenism.net/greece/ancient-greek-literature/greek-philosophers/|عنوان=Ancient Greek philosophy, Herodotus, famous ancient Greek philosophers. Ancient Greek philosophy at Hellenism.Net|موقع=www.hellenism.net|تاريخ الوصول=2019-01-28| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190329172653/http://www.hellenism.net/greece/ancient-greek-literature/greek-philosophers/ | تاريخ أرشيف = 29 مارس 2019 }}</ref> | ||
سيطرت المدارس الفلسفية اليونانية على العصر القديم والتي نشأت من التلاميذ المختلفين ل[[سقراط]]، مثل [[أفلاطون]]، الذي أسس [[أكاديمية أفلاطونية|الأكاديمية الأفلاطونية]] وطالبه [[أرسطو]]،<ref name="process">''Process and Reality'' p. 39</ref> والذي بدوره أسس [[المدرسة المشائية]]، والتي كان لها تأثير كبير في التقاليد الغربية. التقاليد الفلسفية اليونانية الأخرى تشمل [[كلبية|الفلسفة الكلبيَّة]]، وال[[رواقية]]، وال[[شكوكية]] وال[[إبيقورية]]. وشملت الموضوعات المهمة التي غطاها الإغريق [[ما وراء الطبيعة]] (مع نظريات متنافسة مثل [[الذرية]] و[[أحادية (فلسفة)|الأحاديَّة]])، و[[علم الكون]]، وطبيعة الحياة الجيدة ([[يودايمونيا]])، وإمكانية المعرفة وطبيعة العقل ([[لوغوس]]). مع صعود الإمبراطورية الرومانية، نُوقشت الفلسفة اليونانية | سيطرت المدارس الفلسفية اليونانية على العصر القديم والتي نشأت من التلاميذ المختلفين ل[[سقراط]]، مثل [[أفلاطون]]، الذي أسس [[أكاديمية أفلاطونية|الأكاديمية الأفلاطونية]] وطالبه [[أرسطو]]،<ref name="process">''Process and Reality'' p. 39</ref> والذي بدوره أسس [[المدرسة المشائية]]، والتي كان لها تأثير كبير في التقاليد الغربية. التقاليد الفلسفية اليونانية الأخرى تشمل [[كلبية|الفلسفة الكلبيَّة]]، وال[[رواقية]]، وال[[شكوكية]] وال[[إبيقورية]]. وشملت الموضوعات المهمة التي غطاها الإغريق [[ما وراء الطبيعة]] (مع نظريات متنافسة مثل [[الذرية]] و[[أحادية (فلسفة)|الأحاديَّة]])، و[[علم الكون]]، وطبيعة الحياة الجيدة ([[يودايمونيا]])، وإمكانية المعرفة وطبيعة العقل ([[لوغوس]]). مع صعود الإمبراطورية الرومانية، نُوقشت الفلسفة اليونانية بتزايد في [[اللغة اللاتينية]] من قبل الرومان مثل [[شيشرون]] و[[لوكيوس سينيكا]]. | ||
أثرت الفلسفة اليونانية على الكثير من [[الحضارة الغربية|الثقافة الغربية]] منذ نشأتها.<ref name=":02">{{استشهاد بكتاب|مسار={{كتب جوجل|plainurl=y |id=b_VvghYDArwC}}|عنوان=Lectures on the History of Philosophy: Greek philosophy|الأخير=Hegel|الأول=Georg Wilhelm Friedrich|مؤلف2-الأخير=Brown|مؤلف2-الأول=Robert F.|تاريخ=2006|ناشر=Clarendon Press|isbn=978-0-19-927906-7|صفحة=33}}</ref> لاحظ [[ألفريد نورث وايتهيد]] ذات مرة: «إن التوصيف الأكثر أمانًا للتقاليد الفلسفية الأوروبية هو أنه يتكون من سلسلة من الحواشي إلى أفلاطون».<ref>Alfred North Whitehead (1929), ''[[Process and Reality]]'', Part II, Chap. I, Sect. I.</ref> ويظهر التأثير الواضح غير المنقطع للفلاسفة الإغريق واليونانيين القدماء على [[فلسفة إسلامية|الفلسفة الإسلامية]] المبكرة و[[عصر النهضة|النهضة الأوروبية]] و[[عصر التنوير]].<ref>[http://kevinscharp.com/Kevin%20Scharp%20-%20%20Diagrams.htm Kevin Scharp (Department of Philosophy, Ohio State University) – Diagrams] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141031222017/http://kevinscharp.com/Kevin%20Scharp%20-%20%20Diagrams.htm |date=2014-10-31 }}.</ref> وتأثر التقليد الفلسفي اللاحق ب[[سقراط]] كما قدمه [[أفلاطون]] بحيث أصبح من التقليدي | أثرت الفلسفة اليونانية على الكثير من [[الحضارة الغربية|الثقافة الغربية]] منذ نشأتها.<ref name=":02">{{استشهاد بكتاب|مسار={{كتب جوجل|plainurl=y |id=b_VvghYDArwC}}|عنوان=Lectures on the History of Philosophy: Greek philosophy|الأخير=Hegel|الأول=Georg Wilhelm Friedrich|مؤلف2-الأخير=Brown|مؤلف2-الأول=Robert F.|تاريخ=2006|ناشر=Clarendon Press|isbn=978-0-19-927906-7|صفحة=33}}</ref> لاحظ [[ألفريد نورث وايتهيد]] ذات مرة: «إن التوصيف الأكثر أمانًا للتقاليد الفلسفية الأوروبية هو أنه يتكون من سلسلة من الحواشي إلى أفلاطون».<ref>Alfred North Whitehead (1929), ''[[Process and Reality]]'', Part II, Chap. I, Sect. I.</ref> ويظهر التأثير الواضح غير المنقطع للفلاسفة الإغريق واليونانيين القدماء على [[فلسفة إسلامية|الفلسفة الإسلامية]] المبكرة و[[عصر النهضة|النهضة الأوروبية]] و[[عصر التنوير]].<ref>[http://kevinscharp.com/Kevin%20Scharp%20-%20%20Diagrams.htm Kevin Scharp (Department of Philosophy, Ohio State University) – Diagrams] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20141031222017/http://kevinscharp.com/Kevin%20Scharp%20-%20%20Diagrams.htm |date=2014-10-31 }}.</ref> وتأثر التقليد الفلسفي اللاحق ب[[سقراط]] كما قدمه [[أفلاطون]] بحيث أصبح من التقليدي الإشارة إلى الفلسفة التي نشأت قبل سقراط بفلسفة ما قبل سقراط. الفترات التالية لها، وحتى بعد حروب [[الإسكندر الأكبر]]، هي الفلسفة «اليونانية الكلاسيكية» و«الهلنستية». | ||
=== الرموز === | === الرموز === | ||
| سطر 300: | سطر 300: | ||
[[ملف:Flag of the Greek Orthodox Church.svg|تصغير|200px|يستند علم [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] على شعار النبالة في [[باليولوج]]، آخر سلالة في [[الإمبراطورية البيزنطية]].]] | [[ملف:Flag of the Greek Orthodox Church.svg|تصغير|200px|يستند علم [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] على شعار النبالة في [[باليولوج]]، آخر سلالة في [[الإمبراطورية البيزنطية]].]] | ||
[[ملف:Greek Independence 1821.svg|تصغير|200px|العلم اليوناني التقليديّ.]] | [[ملف:Greek Independence 1821.svg|تصغير|200px|العلم اليوناني التقليديّ.]] | ||
الرمز الأكثر استخداماً لتمثيل اليونانيين هو [[علم اليونان]]، والذي يضم تسعة أشرطة أفقية متساوية من الأزرق بالتناوب مع الأبيض، وتمثل المقاطع التسعة من الشعار الوطني اليوناني ''الحرية أو الموت'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Ελευθερία ή θάνατος)، والذي كان شعار [[حرب الاستقلال اليونانية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papadakis|1995|p=55}}.</ref> ويحمل المربع الأزرق في الزاوية العلوية للرافعة [[صليب مسيحي|صليب]] أبيض يمثل [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الأرثوذكسية الشرقية]]. ويستخدم القبارصة اليونانيين العلم اليوناني على نطاق واسع، رغم أن قبرص تبنت رسمياً علم محايد لتخفيف التوترات العرقية مع الأقلية القبرصية التركية (أنظر [[علم قبرص]]).<ref>{{استشهاد | الرمز الأكثر استخداماً لتمثيل اليونانيين هو [[علم اليونان]]، والذي يضم تسعة أشرطة أفقية متساوية من الأزرق بالتناوب مع الأبيض، وتمثل المقاطع التسعة من الشعار الوطني اليوناني ''الحرية أو الموت'' ([[اللغة اليونانية|باليونانيَّة]]: Ελευθερία ή θάνατος)، والذي كان شعار [[حرب الاستقلال اليونانية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papadakis|1995|p=55}}.</ref> ويحمل المربع الأزرق في الزاوية العلوية للرافعة [[صليب مسيحي|صليب]] أبيض يمثل [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية|الأرثوذكسية الشرقية]]. ويستخدم القبارصة اليونانيين العلم اليوناني على نطاق واسع، رغم أن قبرص تبنت رسمياً علم محايد لتخفيف التوترات العرقية مع الأقلية القبرصية التركية (أنظر [[علم قبرص]]).<ref>{{استشهاد بويب|مسار=http://www.presidency.gr/en/shmaia.htm |عنوان=The Flag |تاريخ الوصول=19 December 2008 |عمل=Law 851, Gov. Gazette 233, issue A, dated 21/22.12.1978 |ناشر=Presidency of the Hellenic Republic |مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20081015001727/http://www.presidency.gr/en/shmaia.htm |تاريخ أرشيف=15 October 2008 |df=dmy-all |حالة المسار=dead}}</ref> | ||
ويُستخدم العلم اليوناني قبل عام [[1978]]، الذي يضم [[صليب|صليباً يونانياً]] على خلفية زرقاء، على نطاق واسع كبديل للعلم الرسمي، وغالباً ما يتم رفعه معاً. [[شعار اليونان|الشعار الوطني لليونان]] يتميز بدرع أزرق مع صليب أبيض محاط بفرعين من إكليل [[غار (نبات)|الغار]]. ويتضمن التصميم المشترك بين العلم الحالي لليونان وعلم اليونان ما قبل عام [[1978]] مع صواري العلم المتقاطعة والشعار الوطني الموضوعة في المقدمة.<ref>{{استشهاد | ويُستخدم العلم اليوناني قبل عام [[1978]]، الذي يضم [[صليب|صليباً يونانياً]] على خلفية زرقاء، على نطاق واسع كبديل للعلم الرسمي، وغالباً ما يتم رفعه معاً. [[شعار اليونان|الشعار الوطني لليونان]] يتميز بدرع أزرق مع صليب أبيض محاط بفرعين من إكليل [[غار (نبات)|الغار]]. ويتضمن التصميم المشترك بين العلم الحالي لليونان وعلم اليونان ما قبل عام [[1978]] مع صواري العلم المتقاطعة والشعار الوطني الموضوعة في المقدمة.<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Older Flags: 19 December 2008|عمل=Flags of the Greeks|ناشر=Skafidas Zacharias|مسار=http://users.sch.gr//zskafid/simea5a.htm| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20100514124602/http://users.att.sch.gr/zskafid/simea5a.htm | تاريخ أرشيف = 14 مايو 2010 }} [Note: Website contains image of the 1665 original for the current Greek flag.]</ref> | ||
رمز يوناني آخر معروف للغاية وشائع هو النسر ذو الرأسين، والشعار الإمبراطوري للسلالة الأخيرة من [[الإمبراطورية البيزنطية|الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] ورمز مشترك في [[الأناضول|آسيا الصغرى]]، وفي وقت لاحق، في [[أوروبا الشرقية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Grierson|Bellinger|1999|loc="Eagles", pp. 85–86}}</ref> وهي ليست جزءاً من العلم اليوناني الحديث أو شعار النبالة، على الرغم من أنها رسمياً شعار [[الجيش اليوناني]] وعلم [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية|كنيسة اليونان الأرثوذكسية]]. وقد أدرج في شعار النبالة اليوناني بين عام [[1925]] وعام [[1926]].<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Byzantine Flags|عمل=Byzantine Heraldry|ناشر=François Velde|سنة=1997|تاريخ الوصول=13 May 2016|مسار=https://www.heraldica.org/topics/national/byzantin.htm| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190522141639/https://www.heraldica.org/topics/national/byzantin.htm | تاريخ أرشيف = 22 مايو 2019 }}</ref> | |||
=== الألقاب والأسماء الشخصية === | === الألقاب والأسماء الشخصية === | ||
بدأت الألقاب اليونانية بالظهور في [[القرن 9|القرن التاسع]] و[[القرن 10|القرن العاشر]]، في البداية بين الأسر الحاكمة، في نهاية المطاف حلَّ محل التقليد القديم باستخدام اسم الأب [[فك التباس دلالة الكلمة|كفك اللبس الدلالي]].<ref name=Wickham>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Wickham|2005|p=237}}.</ref><ref name="lexicon"/> ومع ذلك، الألقاب اليونانية هي الأكثر شيوعا هو اسم العائلة الذي نشأ من اسم الأب أو سلف الأب،<ref name=Wickham/> مثل تلك التي تنتهي ''بيايديس'' أو ''آبولوس''، بينما يستمد غيرها من المهن التجاري، والخصائص الفيزيائية، أو موقع مثل البلدة أو القرية، أو الدير.<ref name="lexicon"/> عادةً، تنتهي أسماء الألقاب اليونانية في حرف ''س''، وهي النهاية الشائعة للأسماء الذكورية اليونانية في [[علم (نحو)|الحالة الإسمية]]. من حين لآخر (خاصةً في [[قبرص]])، تنتهي بعض الألقاب في ''أو''، مما يشير إلى حالة [[إضافة (لغة)|الإضافة]] لاسم العائلة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fong|2004|p=39}}.</ref> وتنتهي العديد من الألقاب باللواحق التي ترتبط مع منطقة معينة، مثل ''آكيس'' ([[كريت]])، و''إياس'' أو ''آكاوس'' (شبه جزيرة ماني)، و''آتوس'' (جزيرة [[كيفالونيا]])، وهكذا دواليك.<ref name="lexicon"/> بالإضافة إلى الأصول اليونانية، بعض الألقاب لها أصل تركي أو لاتيني إيطالي، خاصةً بين اليونانيين من [[الأناضول|آسيا الصغرى]] و[[الجزر الأيونية]]، على التوالي.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Koliopoulos|1987|p=xii}}.</ref> تنتهي أسماء الألقاب المؤنثة في حرف علة وعادةً ما تكون على شكل المضاف إليه من أسماء الألقاب المذكرة المقابلة، على الرغم من أنه لم يتبع هذا الاستخدام في الشتات، حيث | بدأت الألقاب اليونانية بالظهور في [[القرن 9|القرن التاسع]] و[[القرن 10|القرن العاشر]]، في البداية بين الأسر الحاكمة، في نهاية المطاف حلَّ محل التقليد القديم باستخدام اسم الأب [[فك التباس دلالة الكلمة|كفك اللبس الدلالي]].<ref name=Wickham>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Wickham|2005|p=237}}.</ref><ref name="lexicon"/> ومع ذلك، الألقاب اليونانية هي الأكثر شيوعا هو اسم العائلة الذي نشأ من اسم الأب أو سلف الأب،<ref name=Wickham/> مثل تلك التي تنتهي ''بيايديس'' أو ''آبولوس''، بينما يستمد غيرها من المهن التجاري، والخصائص الفيزيائية، أو موقع مثل البلدة أو القرية، أو الدير.<ref name="lexicon"/> عادةً، تنتهي أسماء الألقاب اليونانية في حرف ''س''، وهي النهاية الشائعة للأسماء الذكورية اليونانية في [[علم (نحو)|الحالة الإسمية]]. من حين لآخر (خاصةً في [[قبرص]])، تنتهي بعض الألقاب في ''أو''، مما يشير إلى حالة [[إضافة (لغة)|الإضافة]] لاسم العائلة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fong|2004|p=39}}.</ref> وتنتهي العديد من الألقاب باللواحق التي ترتبط مع منطقة معينة، مثل ''آكيس'' ([[كريت]])، و''إياس'' أو ''آكاوس'' (شبه جزيرة ماني)، و''آتوس'' (جزيرة [[كيفالونيا]])، وهكذا دواليك.<ref name="lexicon"/> بالإضافة إلى الأصول اليونانية، بعض الألقاب لها أصل تركي أو لاتيني إيطالي، خاصةً بين اليونانيين من [[الأناضول|آسيا الصغرى]] و[[الجزر الأيونية]]، على التوالي.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Koliopoulos|1987|p=xii}}.</ref> تنتهي أسماء الألقاب المؤنثة في حرف علة وعادةً ما تكون على شكل المضاف إليه من أسماء الألقاب المذكرة المقابلة، على الرغم من أنه لم يتبع هذا الاستخدام في الشتات، حيث تستخدم نسخة من اللقب المذكر عموماً. | ||
فيما يتعلق بالأسماء الشخصية، التأثيران الرئيسيان هما [[المسيحية]] والهيلينية الكلاسيكية. ة لم تُنسَ التسميات اليونانية القديمة أبداً، ولكنها أصبحت أكثر انتشاراً على نطاق واسع منذ [[القرن 18|القرن الثامن عشر]] فصاعداً.<ref name="lexicon">{{استشهاد | فيما يتعلق بالأسماء الشخصية، التأثيران الرئيسيان هما [[المسيحية]] والهيلينية الكلاسيكية. ة لم تُنسَ التسميات اليونانية القديمة أبداً، ولكنها أصبحت أكثر انتشاراً على نطاق واسع منذ [[القرن 18|القرن الثامن عشر]] فصاعداً.<ref name="lexicon">{{استشهاد بويب|عنوان=The Transition of Modern Greek Names|عمل=Lexicon of Greek Personal Names|ناشر=Oxford University|مسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/modern.html|تاريخ الوصول=10 May 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180722065202/http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/modern.html | تاريخ أرشيف = 22 يوليو 2018 }}</ref> كما هو الحال في العصور القديمة، يُسمى الأطفال عادةً على اسم أجدادهم، ويسمى الطفل الذكر المولود الأول على اسم جده لأبيه، والطفل الثاني الذكر على اسم جده لأمه، وبالمثل بالنسبة للأطفال الإناث.<ref>{{استشهاد بويب|عنوان=Naming practices|عمل=Lexicon of Greek Personal Names|ناشر=Oxford University|مسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/practices.html|تاريخ الوصول=16 October 2016| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20180816211449/http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/practices.html | تاريخ أرشيف = 16 أغسطس 2018 }}</ref> عمومًا، لا يستخدم اليونانيين أسماء متوسطة، بدلاً من ذلك يستخدم اسم الأب الأول اسمًا أوسط. وقد مر هذا الاستخدام إلى [[روس|الروس]] و[[سلاف شرقيون|السلاف الشرقيين]] الآخرين. | ||
=== البحر === | === البحر === | ||
| سطر 320: | سطر 320: | ||
== المظهر الجسماني == | == المظهر الجسماني == | ||
أظهرت دراسة من 2013 للتنبؤ بالألوان الشعرية ولون العين من الحمض النووي للشعب اليوناني أن ترددات النمط الظاهري المبلغ عنها ذاتيًا وفقًا لفئات لون الشعر والعين هي كما يلي: 119 فرد - لون الشعر، 11 [[شعر أشقر]]، 45 أشقر داكن / بني فاتح، 49 بني داكن، 3 بني أحمر / كستنائي | أظهرت دراسة من 2013 للتنبؤ بالألوان الشعرية ولون العين من الحمض النووي للشعب اليوناني أن ترددات النمط الظاهري المبلغ عنها ذاتيًا وفقًا لفئات لون الشعر والعين هي كما يلي: 119 فرد - لون الشعر، 11 [[شعر أشقر]]، 45 أشقر داكن / بني فاتح، 49 بني داكن، 3 بني أحمر / كستنائي ونحو 11 شعر أسود. أما بالنسبة [[لون العين]]، 13 الأزرق، 15 مع وسيط (أخضر، مغاير) ونحو 91 لون العين بني.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Walsh|2013|pp=98–115}}.</ref> | ||
وشملت دراسة أخرى من عام [[2012]] تضمنت 150 طالباً في [[طب الأسنان]] من [[جامعة أثينا]]، وأظهرت نتائج الدراسة أن لون الشعر الخفيف ([[شعر أشقر]] / رمادي بُني فاتح) كان سائداً في 10.7% من مجمل الطلاب. وكان لدى | وشملت دراسة أخرى من عام [[2012]] تضمنت 150 طالباً في [[طب الأسنان]] من [[جامعة أثينا]]، وأظهرت نتائج الدراسة أن لون الشعر الخفيف ([[شعر أشقر]] / رمادي بُني فاتح) كان سائداً في 10.7% من مجمل الطلاب. وكان لدى نحو 36% لون شعر متوسط (بني فاتح / بني داكن متوسط)، ولدى نحو 32% كان اللون بني داكن ونحو 21% كان اللون أسود. في الختام، كان لون شعر اليونانيين الشباب في الغالب بني، أو يتراوح من الضوء إلى البني الداكن مع أقليات ذات شعر الأسود وأشقر. كما أظهرت نفس الدراسة أن لون عين الطلاب كان 14.6% أزرق / أخضر، ونحو 28% متوسط (بني فاتح) ونحو 57.4% بني داكن.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Lagouvardos|Tsamali|Papadopoulou|Polyzois|2012}}</ref> | ||
== الجدول الزمني == | == الجدول الزمني == | ||
| سطر 376: | سطر 376: | ||
| '''1913'''||تقسيم الأراضي الأوروبية العثمانية. هجرات غير منظمة لليونانيين والبلغار والأتراك نحو دولهم. | | '''1913'''||تقسيم الأراضي الأوروبية العثمانية. هجرات غير منظمة لليونانيين والبلغار والأتراك نحو دولهم. | ||
|- | |- | ||
| '''1914–1923''' ||[[الإبادة الجماعية لليونانيين|الإبادة الجماعية اليونانية]] والتي يُقدر أن مئات الآلاف من الإغريق العثمانيين قد ماتوا خلال هذه الفترة.<ref name="Rummel">{{استشهاد | | '''1914–1923''' ||[[الإبادة الجماعية لليونانيين|الإبادة الجماعية اليونانية]] والتي يُقدر أن مئات الآلاف من الإغريق العثمانيين قد ماتوا خلال هذه الفترة.<ref name="Rummel">{{استشهاد بويب| مسار= http://www.hawaii.edu/powerkills/SOD.CHAP5.HTM |عنوان= Statistics of Democide | عمل=Chapter 5, Statistics Of Turkey's Democide Estimates, Calculations, And Sources |مؤلف=R. J. Rummel | تاريخ الوصول =4 October 2006 |مؤلف-وصلة= R. J. Rummel| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20190501022020/http://www.hawaii.edu/powerkills/SOD.CHAP5.HTM | تاريخ أرشيف = 1 مايو 2019 }}</ref> | ||
|- | |- | ||
| '''1919'''|| [[معاهدة نويي]]؛ التبادل السكاني بين اليونان و[[بلغاريا]]، مع بعض الإستثناءات. | | '''1919'''|| [[معاهدة نويي]]؛ التبادل السكاني بين اليونان و[[بلغاريا]]، مع بعض الإستثناءات. | ||
| سطر 410: | سطر 410: | ||
{{نهاية-عمو}} | {{نهاية-عمو}} | ||
== روابط خارجية == | |||
* {{مقالة في الموسوعة العربية}} | |||
== مراجع == | == مراجع == | ||
{{مراجع|محاذاة=نعم}} | {{مراجع|محاذاة=نعم}} | ||
| سطر 417: | سطر 419: | ||
== انظر أيضًا == | == انظر أيضًا == | ||
* [[اليونان القديمة|حضارة الإغريق]] | * [[اليونان القديمة|حضارة الإغريق]] | ||
* [[قومية يونانية]] | * [[قومية يونانية]] | ||
| سطر 428: | سطر 430: | ||
{{عرقيات أرثوذكسية شرقية ومشرقية}} | {{عرقيات أرثوذكسية شرقية ومشرقية}} | ||
{{المسيحية في الشرق الأوسط}} | {{المسيحية في الشرق الأوسط}} | ||
[[تصنيف:يونانيون| ]] | |||
{{شريط محتوى متميز|مختارة|التاريخ=26 مايو 2019|النسخة=35426048}} | |||
[[تصنيف:يونانيون|*]] | |||
[[تصنيف:إغريق|*]] | [[تصنيف:إغريق|*]] | ||
[[تصنيف:شعوب أوروبية قديمة]] | [[تصنيف:شعوب أوروبية قديمة]] | ||
النسخة الحالية 17:55، 12 مايو 2026
يونانيون
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
اليونانيون (باليونانية: Έλληνες) أيضًا يطلق عليهم أحيانًا الهيلينيون كما أطلق على اليونانيين القدماء تسمية «إغريق» في العربية. وهي أمة ومجموعة عرقية مقيمة في اليونان وقبرص وجنوب ألبانيا وإيطاليا وتركيا ومصر، وبدرجة أقل في بلدان أخرى تحيط بالبحر الأبيض المتوسط. كما أنهم يشكلون شتاتًا مهمًا، ما أدى إلى تأسيس مجتمعات يونانية حول العالم.[27]
تاريخيًا، أنشئت مستوطنات إغريقية في مناطق واسعة من البحر المتوسط والبحر الأسود لكن ظل تركز العرق اليوناني في المناطق المحاذية لبحر أيجة والبحر الأيوني، حيث جرى التحدث باللغة اليونانيَّة منذ العصر البرونزي.[28][29] حتى أوائل القرن العشرين، توزع اليونانيون بين شبه الجزيرة اليونانية، والساحل الغربي لآسيا الصغرى، وساحل البحر الأسود، وكابادوكيا في وسط الأناضول، ومصر، والبلقان، وقبرص والقسطنطينية.[29] وكانت العديد من هذه المناطق إلى حد كبير في حدود الإمبراطورية البيزنطية في أواخر القرن الحادي عشر ومناطق شرق البحر الأبيض المتوسط للاستعمار اليوناني القديم.[30] وشملت المراكز الثقافيَّة لليونان أثينا وسالونيك والإسكندرية وسميرنا والقسطنطينية في فترات مختلفة.
يعيش معظم الإغريق في الوقت الحاضر داخل حدود الدولة اليونانية الحديثة وقبرص. وأنهت الإبادة الجماعية اليونانية والتبادل السكاني بين اليونان وتركيا في عام 1923 تقريباً الوجود اليوناني الذي دام ثلاثة آلاف عام في آسيا الصغرى.[31][32] ويمكن العثور على جماعات سكانية يونانية أخرى تقيم منذ فترة طويلة في جنوب إيطاليا والقوقاز وجنوب روسيا وأوكرانيا وفي مجتمعات الشتات اليوناني في عدد من البلدان الأخرى. اليوم معظم اليونانيون رسميًا هم أعضاء في الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية.[33][34]
حالياً يتواجد اليونانيون في مناطق عديدة من العالم وبمجموعات كبيرة نسبياً فعدا عن اليونان والتي بلغ عدد سكانها العام 2001 نحو 10.9 مليون كان اليونانيون منهم يشكلون نحو 10.1 مليون، وفي 2007 قدر عدد اليونانيين في الولايات المتحدة بنحو 1.3 مليون وفي قبرص العام 2001 قدّروا بنحو 635 ألف نسمة إضافة لمجموعات كبيرة أخرى تفوق الربع مليون نسمة في كل من أستراليا، وألمانيا، وبريطانيا وكندا، ونحو 90,000 في تشيلي ونحو 15,000 في السويد و 55,000 في جنوب إفريقيا.
ساهم وأثرّ اليونانيون كثيرًا في الثقافة والفنون والاستكشاف، والأدب، والفلسفة كثيرًا، والسياسة، والهندسة المعمارية، والموسيقى، والرياضيات، والعلوم والتكنولوجيا، والأعمال التجارية، والمطبخ، والرياضة، سواءً من الناحية التاريخية أو المعاصرة.[35]
ومن أشهر الإغريق الفلاسفة الثلاثة المشهورين وهم: سقراط وأفلاطون وأرسطو.
تاريخ
| جزء من سلسلة مقالات عن |
| مواضيع هندوأوروبية |
|---|
يتحدث اليونانيون اللغة اليونانية، والتي تشكل فرعاً فريداً من نوعه داخل عائلة اللغات الهندية الأوروبية، وهي الهيلينية.[29] وهم جزء من مجموعة من الأعراق الكلاسيكية، التي وصفهم أنتوني د. سميث بأنهم «شعوب أصلية في الشتات».[36][37]
الأصول
ربما وصل البروتو-اليونانيون إلى المنطقة التي تسمى الآن اليونان، من الطرف الجنوبي من شبه جزيرة البلقان، في نهاية الألفية الثالثة قبل الميلاد.[38][39] كان تسلسل الهجرات إلى البر اليوناني في الألفية الثانية قبل الميلاد أعيد بناؤه على أساس اللهجات اليونانية القديمة، لأنها قدمت نفسها بعد عدة قرون، وبالتالي فهي عرضة لبعض الشكوك. كان على الأقل هجرتان، الأولى هي الأيونيين والأيوليين، مما أدى إلى نشأة اليونان الموكيانية بحلول القرن السادس عشر قبل الميلاد،[40][41] والثاني، غزو الدوريون، في نحو القرن الحادي عشر قبل الميلاد، مما أدى إلى تشريد الهجات أركادوكريبوت التي تعود إلى العصر الموكياني. وظهرت كل من الهجرتين في فترات حادة، ظهرت اليونان الموكيانية خلال الانتقال إلى أواخر العصر البرونزي والدوريون خلال انهيار العصر البرونزي.
وضع اللغوي فلاديمير جورجييف فرضية بديلة، إذ يُرجع أصول البروتو-اليونانيين من المتكلمين اليونانية إلى شمال غرب اليونان بحلول الفترة الهلادية المبكرة (الألفية الثالثة قبل الميلاد)، أي نحو نهاية العصر الحجري الحديث الأوروبي.[42] وصل اللغويان رسل جراي وكوينتن أتكينسون في ورقة عام 2003 باستخدام أساليب حسابية إلى تقدير مبكر إلى حد ما، إلى نحو 5000 سنة قبل الميلاد للانشقاق الأرمني اليوناني وظهور اليونانية كنسل لغوي منفصل في نحو 4000 قبل الميلاد.[43]
الحقبة الموكيانية
في حدود في عام 1600 قبل الميلاد، استعار اليونانيون الموكيانيون من الحضارة المينوسية نظام الكتابة المقطعية (أي النظام الخطي أ) وطوروا نظام مقطعي خاص بهم يعرف باسم النظام الخطي ب،[44] ليقدم أول وأقدم دليل مكتوب من اليونانية.[44][45] سرعان ما اخترق الموكيانيين بحر إيجه، وبحلول القرن الخامس عشر قبل الميلاد، وصلوا إلى جزيرة رودس وكريت وقبرص وشواطئ آسيا الصغرى.[29][46]
نحو عام 1200 قبل الميلاد، قدم الدوريون، وهم أشخاص تحدثوا باللغة اليونانية، من منطقة إبيروس.[47] تقليدياً، يعتقد المؤرخون أن الغزو الدورياني تسبب في انهيار الحضارة الموكيانية، ولكن من المرجح أن الهجوم الرئيسي كان من قبل المغيرين البحريين (شعوب البحر) الذين أبحروا إلى شرق البحر الأبيض المتوسط في نحو عام 1180 قبل الميلاد.[48] أعقب غزو الدوريون فترة غير موثقة من الهجرات، سميت باسم العصور المظلمة اليونانية، ولكن بحلول عام 800 قبل الميلاد كانت معالم اليونان القديمة والكلاسيكية واضحة.[49]
مجد الإغريق من العصور القديمة الكلاسيكية أسلافهم الموكيانيين والفترة الموكيانية باعتبارها حقبة مجيدة من الأبطال، وتقربت من الآلهة والثروة المادية.[50] كانت الملاحم الهوميرية (أي الألياذة والأوديسة) مقبولة بوجه خاص كجزء من الماضي اليوناني، ولم يكن العلماء حتى وقت اليوهيمرية قد بدأوا في السؤال عن تاريخ هوميروس.[49] وكجزء من التراث الموكياني الذي نجا، أصبحت أسماء آلهة وإلهات اليونان الموكيانية (مثل زيوس وبوسيدون وهاديس) شخصيات رئيسية من آلهة البانثيون الأولمبي في العصور القديمة.[51]
العصر الكلاسيكي
ترتبط عرقية الأمة اليونانية بتطور عموم الهيلينية في القرن الثامن قبل الميلاد.[54] وفقاً لبعض العلماء، كان الحدث التأسيسي هو دورة الألعاب الأولمبية في عام 776 قبل الميلاد، عندما تمت ترجمة فكرة الهلنسية المشتركة بين القبائل اليونانية إلى تجربة ثقافية مشتركة وكانت الهيلينية في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة.[27] كتبت أعمال هوميروس (أي الألياذة والأوديسة) وهسيودوس (أي ثيوغونيا) في القرن الثامن قبل الميلاد، وأصبحت أساساً للدين القومي والروح والتاريخ والميثولوجيا. [62] تأسست بيثيا أبولو في دلفي في هذه الفترة.[55]
تغطي الفترة الكلاسيكية من الحضارة اليونانية فترة تمتد من أوائل القرن الخامس قبل الميلاد إلى وفاة الإسكندر الأكبر، في عام 323 قبل الميلاد (يفضل بعض المؤلفين تقسيم هذه الفترة إلى «كلاسيكي»، من نهاية الحروب الفارسية اليونانية إلى نهاية الحرب البيلوبونيسية، و«القرن الرابع»، حتى وفاة الإسكندر الأكبر). سمي بهذا الاسم لأنه وضع المعايير التي ستحكم بها الحضارة اليونانية في العصور اللاحقة.[56] كما وُصفت الفترة الكلاسيكية بأنها «العصر الذهبي» للحضارة اليونانية، وسوف يكون فنها وفلسفتها وهندستها المعمارية وأدبها مفيداً في تكوين وتطوير الثقافة الغربية. في الفترة الكلاسيكية، كانت أثينا مركزاً للفنون والتعلم والفلسفة، وموطن أكاديمية أفلاطون وليقيون وأرسطو،[57][58] كانت أثينا أيضاً مسقط رأس سقراط وأفلاطون وبريكليس وأريستوفان وسوفوكليس والعديد من الفلاسفة والكتاب والسياسيين البارزين في العالم القديم. يشار إليها على نطاق واسع بأنها مهد الحضارة الغربية، ومكان ولادة الديمقراطية،[59] يرجع ذلك إلى حد كبير إلى تأثير إنجازاتها الثقافية والسياسية خلال القرنين الخامس والرابع قبل الميلاد على بقية القارة الأوروبية المعروفة.[60]
في حين أن اليونانيين في العصر الكلاسيكي فهموا أنفسهم من خلال الانتماء إلى جينات يونانية مشتركة،[61] كان ولائهم الأول لمدينتهم، ولم يروا شيئًا متناقضاً عن القتال، في كثير من الأحيان بوحشية، مع دول المدن اليونانية الأخرى.[62] وكانت الحرب البيلوبونيسية، حرب أهلية واسعة النطاق بين أقوى اثنتين من المدن اليونانية في أثينا وأسبرطة وحلفائها، وتركت كلاهما ضعيفاً إلى حد كبير.[63]
كان معظم دول المدن اليونانية المتناحرة، في وجهات النظر بعض العلماء، متحدين تحت راية فيليب الثاني المقدوني والإسكندر الأكبر والمثل العليا الهيلينية، على الرغم من أن بعضها الآخر قد اختار عموماً، بدلاً من ذلك، للحصول على تفسير من "الفتح المقدوني من أجل الفتح" أو على الأقل الغزو من أجل الثروات والمجد والسلطة و"عرض" المثالية "كدعاية مفيدة موجهة نحو دول المدينة.[64]
في أي حال، أدى إسقاط الإسكندر الأكبر للإمبراطورية الأخمينية، بعد انتصاراته في معارك جرانيكوس، وإسوس وغوغميلا، ليتقدم ويصل إلى حدود ما هو الآن باكستان وطاجيكستان،[65] وقدم منفذاً مهماً للثقافة اليونانية، عبر إنشاء المستعمرات وطرق التجارة على طول الطريق.[66] وفي حين أن الإمبراطورية الإسكندرية لم تنجو بعد موت مبتكرها، فإن الآثار الثقافية لانتشار الهيلينية في معظم أنحاء الشرق الأوسط وآسيا كانت طويلة الأمد حيث أصبحت اليونانية لغة مشتركة، وهي المكانة التي احتفظت بها حتى في العصر الروماني.[67] استقر العديد من الإغريق في المدن الهلنستية مثل الإسكندرية وأنطاكية وسلوقية.[68] بعد ألفي عام، لا تزال مجتمعات في باكستان وأفغانستان، مثل قبيلة الكيلاش، والذين يدعون أنهم ينحدرون من المستوطنين اليونانيين.[69]
اليونان الهلنستية
كانت الحضارة الهلنستية هي الفترة التالية للحضارة اليونانية، والتي وضعت بداياتها عند وفاة الإسكندر الأكبر.[70] هذا العصر الهلنستي، والذي سمي بذلك بسبب الهلينة الجزئيَّة للعديد من الثقافات غير اليونانية،[71] واستمرت حتى غزت روما المملكة البطلمية في مصر عام 30 قبل الميلاد.[70]
وشهد هذا العصر تحرك الإغريق نحو مدن أكبر وتقليصاً لأهمية الدولة المدينة. وكانت هذه المدن الكبيرة أجزاء من الممالك الأكبر من ملوك طوائف الإسكندر.[72][73] وعلى الرغم من ذلك، ظلَّ اليونانيين على وعي بماضيهم، وبشكل رئيسي من خلال دراسة أعمال هوميروس والمؤلفين الكلاسيكيين.[74] وكان العامل المهم في الحفاظ على الهوية اليونانية هو الاتصال «بالشعوب البربرية» (غير اليونانية)، والتي تعمقت في البيئة العالمية الجديدة للممالك الهلنستية المتعددة الأعراق.[74] وأدى هذا إلى رغبة قوية بين اليونانيين لتنظيم انتقال تدريس قيم بوليس الهيلينية إلى الجيل القادم.[74] وتعتبر العلوم والتكنولوجيا والرياضيات اليونانية عموماً قد بلغت ذروتها خلال الفترة الهلنستية.[75] كثيراً ما ينظر العلماء والباحثين إلى اليونان القديمة باعتبارها الثقافة الأصيلة والمهد التي وضعت الأساس للحضارة الغربية خلال العصر الذي يعرف بالعصر الهلنستي.[76][77]
في الممالك الهندية الإغريقية والإغريقية البخترية، انتشرت البوذية الإغريقية، وكان المبشرون اليونانيون يلعبون دوراً مهماً في نشره إلى الصين.[78] أبعد الشرق، أصبحت الإسكندرية الأبعد الإغريقية معروفة للشعب الصيني باسم دايوان.[79]
الإمبراطورية الرومانية
بين عام 168 قبل الميلاد وعام 30 قبل الميلاد، تم غزو العالم اليوناني كله قبل روما، وكان يعيش جميع المتحدثين باليونانية في العالم مواطنين أو رعايا في الإمبراطورية الرومانية. وعلى الرغم من تفوقهم العسكري، كان الرومان معجبين بثقافة الإغريق وتأثروا تأثيراً كبيراً بإنجازات الثقافة اليونانية، وبيَّن ذلك قولاً شهيراً لهوراس: «اليونان الأسيرة أسرت غازيها البري» (باللاتينية: Graecia capta ferum victorem cepit)،[80] ويعبر هوراس عن حس التخلف والازدواجية لأن روما غزت اليونان سياسياً وعسكرياً لكن روما لم تستطع إنتاج ثقافة متقنة مثل اليونان. في القرون التالية من الغزو الروماني للعالم اليوناني، اندمجت الثقافات اليونانية والرومانية إلى حد نشأة ثقافة يونانية رومانية واحدة.
في المجال الديني، كانت هذه فترة من التغيير العميق. شهدت الثورة الروحية التي وقعت في بداية القرن الثالث، انحسار الدين اليوناني القديم، واستمرت مع دخول الحركات الدينية الجديدة القادمة من الشرق.[27] أدخلت طقوس الآلهة مثل إيزيس وميثرا في العالم اليوناني.[73][81] وكانت المجتمعات الناطقة باللغة اليونانية من الشرق المُهلين دور فعال في انتشار المسيحية المبكرة في القرن الثاني والثالث للميلاد،[82] وكان القادة والكتَّاب (ولا سيَّما بولس الطرسوسي) المسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية عموماً،[83] على الرغم أنه لم يكن أياً منهم من اليونان. ومع ذلك، تمسكت اليونان بالنزعة الوثنية ولم تكن واحدة من المراكز المؤثرة في المسيحية المبكرة. في الواقع، بقيت بعض الممارسات الدينية اليونانية القديمة في رواج حتى نهاية القرن الرابع،[84] وفي بعض المناطق مثل جنوب جشرق بيلوبونيز بقيت أشكال الوثنية حتى فترة متقدمة من القرن العاشر الميلادي.[85]
بينما كانت الفروق العرقية موجودة في الإمبراطورية الرومانية، لكنها أصبحت ثانوية بالنسبة لاعتبارات دينية، وجددت الإمبراطورية استخدامها للديانة المسيحية كأداة لدعم تماسكها وعززت الهوية الوطنية الرومانية القوية.[86] ومن القرون الأولى من الحقبة العامة، اعتبر الإغريق أنفسهم رومان (باليونانية: Ῥωμαῖοι).[87] وبحلول ذلك الوقت، أصبح مصطلح هيليني لوصف الوثنيين ولكن المصطلح أحيي اسم قومي في القرن الحادي عشر.[88]
الإمبراطورية البيزنطية
المدارس الفكرية حول هذه الهوية الرومانية البيزنطية في الدراسات البيزنطية المعاصرة ثلاثة: الأولى تعتبر «الرومانية» طريقة تحديد الذات لرعايا إمبراطورية متعددة الأعراق على الأقل حتى القرن الثاني عشر، حيث اعتبر السكان أنفسهم رومان، وهو نهج دائم، والذي ينظر إلى الرومان على أنها تعبير من القرون الوسطى لأمة يونانية موجودة باستمرار؛ في حين أن وجهة نظر ثالثة تعتبر الهوية الرومانية الشرقية كهوية وطنية ما قبل العصر الحديث.[89] وكانت القيم الأساسية لليونانيين البيزنطيين مستمدة من المسيحية والتقليد الهوميري في اليونان القديمة.[90][91]
خلال معظم العصور الوسطى، عرَّف اليونانيون البيزنطيون أنفسهم باسم «روماهي» أي «الرومان» (باليونانية: Ῥωμαῖοι)، أي مواطنو الإمبراطورية الرومانية، وهو مصطلح أصبح في اللغة اليونانية مرادفاً للمسيحيين اليونانيين.[92][93] واستخدم المصطلح اللاتيني «جرايكوي» أي «اليونانيين» (باليونانية: Γραικοί)،[94] على الرغم من أن استخدامه كان أقل شيوعاً، ولم يكن موجودًا في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، قبل الحملة الصليبية الرابعة عام 1204.[95] أصبحت الإمبراطورية الرومانية الشرقية (والتي تدعى اليوم تقليدياً باسم الإمبراطورية البيزنطية، وهو اسم لم يستخدم خلال ذلك الوقت)،[96] على نحو متزايد متأثرة بالثقافة اليونانية بعد القرن السابع عندما قرر الإمبراطور هرقل (610-641) جعل اليونانية اللغة الرسمية للإمبراطورية.[97][98] وعلى الرغم من أن الكنيسة الكاثوليكية اعترفت بإدعاء الإمبراطورية الشرقية للإرث الروماني لعدة قرون، الأ أنه بعدما أن توج البابا ليون الثالث، شارلمان ملك الفرنجة، في منصب «الإمبراطور الروماني» في 25 ديسمبر عام 800، وهو عمل أدى في النهاية إلى تشكيل الإمبراطورية الرومانية المقدسة، بدأ الغرب اللاتيني لصالح الفرنجة وبدأ في الإشارة إلى الإمبراطورية الرومانية الشرقية إلى حد كبير باعتبارها إمبراطورية الإغريق (باللاتينية: Imperium Graecorum).[99][100] في الإمبراطورية الرومانية الشرقية كان استخدام مصطلح «جرايكوي» أي «اليونانيين» (باليونانية: Γραικοί) غير مألوف وغير موجود في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، وذلك قبل الحملة الصليبية الرابعة من 1204.[101] في حين يمكن استخدام هذا المصطلح اللاتيني للهيلينين القدماء استخدامًا محايدًا، فإن استخدامه من قبل الغربيين من القرن التاسع فصاعداً كان من أجل تحدي الادعاءات البيزنطية للتراث الروماني القديم وإزاحة مهينة للبيزنطيين الذين بالكاد استخدموها، في الغالب في سياقات متعلقة بالغرب، مثل النصوص المتعلقة في مجمع فلورنسا، لتقديم وجهة النظر الغربية.[102][103]
كانت القسطنطينية، والتي أصبحت مركز المسيحية الشرقية ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم مدن العالم في ذلك العصر.[104] واشتهرت لقسطنطينيّة من خلال الروائع المعمارية، مثل كاتدرائية آيا صوفيا الأرثوذكسية الشرقية والتي كانت بمثابة مقر بطريركية القسطنطينية المسكونية، إلى جانب القصر الإمبراطوري المقدس حيث عاش الأباطرة، وبرج غلاطة، وميدان سباق الخيل، والبوابة الذهبيّة، فضلًا عن القصور الأرستقراطية الغنية والساحات العامة وحماماتها الفاخرة مثل حمامات زاكبيكوس.[105] امتلكت القسطنطينية العديد من الكنوز الفنية والأدبية قبل أن تسقط في عام 1204 وعام 1453.[106] كما اشتهرت المدينة بمكتباتها وأبرزها كانت مكتبة القسطنطينية وهي آخر المكتبات الكبيرة في العالم القديم. وقامت مكتبة القسطنطينية بحفظ المعرفة القديمة لليونان والإغريق لأكثر من ألف عام وحوت على نحو 100,000 نص.[107] وتعتبر جامعة القسطنطينية التي تأسست من قبل الإمبراطور ثيودوسيوس الثاني أول جامعة في العالم.[108] وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في الطب، الفلسفة، اللاهوت والقانون، كما كانت المدارس الاقتصادية المختلفة والكليات والمعاهد الفنية والمكتبات وأكاديميات الفنون الجميلة أيضًا مفتوحة في المدينة.
ظهرت هوية يونانية متميزة أعيد بناءها في القرن الحادي عشر في الأوساط المتعلمة وأصبحت أكثر قوة بعد سقوط القسطنطينية على يد الصليبيين خلال الحملة الصليبية الرابعة في عام 1204.[109] في إمبراطورية نيقية، استخدمت دائرة صغيرة من النخبة مصطلح «هيليني» كمصطلح تحديد ذاتي للهوية.[110] بعدما استعاد البيزنطيين القسطنطينية، ومع ذلك، في عام 1261، أصبح مصطلح «روماهي» أي «الرومان» المهيمن مرة أخرى كمصطلح لوصف الذات وهناك عدد قليل لمصادر استخدمت مصلطح هيليني أو يوناني، كما هو الحال في كتابات جيمستوس بليثو،[111] والذي تخلى عن المسيحية والتي توجت كتابات النزعة العلمانية الاهتمام في الماضي الكلاسيكي.[109] ومع ذلك، كان الجمع بين المسيحية الأرثوذكسية مع الهوية اليونانية على وجه التحديد هي التي شكلت فكرة الإغريق عن أنفسهم في السنوات الشفق للإمبراطورية.[109] في السنوات أفول الإمبراطورية البيزنطية، اقترحت شخصيات بيزنطية بارزة في إشارة إلى الإمبراطور البيزنطي باسم «إمبراطور الإغريق»[112][113] واقتصرت هذه التعبيرات البلاغية إلى حد كبير مع الهوية اليونانية في الأوساط الفكرية، ولكن استمرت من قبل المثقفين البيزنطيين الذين شاركوا في عصر النهضة الإيطالية.[114] واستكمل الاهتمام في التراث اليوناني الكلاسيكي مع التأكيد على الهوية اليونانية الأرثوذكسية، والتي عززت في الروابط بين الإغريق القرطوسيين والعثمانيين مع المسيحيين الأرثوذكس أخوانهم في الدين في الإمبراطورية الروسية. وتعززت هذه إضافياً بعد سقوط إمبراطورية طرابزون في عام 1461، وبعد ذلك خلال الحرب الروسية العثمانيَّة (1828-1829)، حيث فرّ وهاجر مئات الآلاف من اليونانيين البنطيين من جبال البنطس والمرتفعات الأرمنية إلى جنوب روسيا وجنوب القوقاز الذي كان خاضع للسيطرة الروسية آنذاك.[115]
كان هؤلاء الإغريق البيزنطيون مسؤولين إلى حد كبير عن الحفاظ على أدب العصر الكلاسيكي.[91][116][117] وكان النحويون البيزنطيون مسؤولين عن حمل الدراسات الكتابية والأدبية اليونانية القديمة للغرب خلال القرن الخامس عشر، شخصيًا أو من خلال الكتابات، مما أعطى النهضة الإيطالية دفعة كبيرة.[118][119] وكان التقليد الفلسفي الأرسطوري غير متقطع تقريباً في العالم اليوناني لما يقرب من ألفي سنة، حتى سقوط القسطنطينية في عام 1453.[120]
وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى العالم السلافي من خلال العمل على محو الأمية ونشر المسيحية. وأبرز مثال على ذلك كان عمل الأخوين البيزنطيين اليونانيين، الرهبان والقديسين كيرلس وميثوديوس من مدينة سالونيك الساحلية، والذين يُنسب إليهم اليوم بإضفاء الطابع الرسمي على أول أبجدية سلافية.[121]
الدولة العثمانية
بعد فتح القسطنطينية في 29 مايو من عام 1453، سعى العديد من اليونانيين إلى فرص عمل وتعليم أفضل من خلال الهجرة إلى الغرب، وخاصةً إلى إيطاليا وأوروبا الوسطى وألمانيا والإمبراطورية الروسية.[118] ويرجع الفضل إلى اليونانيين كثيرًا في الثورة الثقافية الأوروبية، التي أطلق عليها لاحقاً، عصر النهضة. في الأراضي المأهولة باليونانيين، لعب الإغريق دوراً رائداً في الدولة العثمانية، ويرجع ذلك جزئياً إلى حقيقة أن المحور المركزي للدولة، سياسياً وثقافياً واجتماعياً، كان قائماً على تراقيا الغربية ومقدونيا اليونانية، في شمال اليونان، وبالطبع تمركزت في العاصمة البيزنطية السابقة، القسطنطينية، ذات الأغلبية اليونانية. وكنتيجة مباشرة لهذا الوضع، لعب الناطقون باللغة اليونانية دوراً هاماً للغاية في المؤسسة التجارية والدبلوماسية العثمانية، وكذلك في حياة الكنيسة الشرقية. ظهر في هذه الفترة نفوذ يونان الفنار وهم أبناء عائلات يونانية أرستقراطية سكنت في حي الفنار في مدينة إسطنبول الحاليّة، إذ يعتبر حي الفنار مركز بطريركية القسطنطينية المسكونية، أي بالتالي مركز الأرثوذكسية الشرقية العالميّ. كان لهذه العائلات نفوذ سياسي داخل الدولة العثمانية ونفوذ ديني في تعيين البطريرك،[123] الزعيم المسيحي الأبرز في الدولة العثمانية.[124] احتل الفناريون تقليديًا أربع وظائف ذات أهمية كبرى في الدولة العثمانية: وهي الترجمان، وترجمان الأسطول، وحكام مولدوفا وحكام الأفلاق. كانت غالبية عائلات حي الفنار من أصول يونانية بيزنطية وارتبطت بالحضارة الهلنستية والحضارة الغربية وشكلّت الطبقة المتعلمة والمثقفة في الدولة العثمانية مما أفسح لها نفوذ سياسي وثقافي.[125] إضافة إلى ذلك، في النصف الأول من الفترة العثمانية، شكل الرجال من أصول يونانية نسبة كبيرة من الجيش العثماني، والبحرية، والبيروقراطية الحكومية، بعد أن فرض عليهم في سن المراهقة (مع الألبان والصرب على وجه الخصوص) إلى الخدمة العثمانية من خلال الدوشيرمة. لذلك كان العديد من العثمانيين من أصل يوناني (أو ألباني أو صربي) موجودون ضمن القوات العثمانية التي حكمت المحافظات، من مصر العثمانية، إلى اليمن والجزائر خلال العهد العثماني، وكثيراً ما كانوا حكامًا إقليميين.
بالنسبة لأولئك الذين بقوا تحت نظام الملّة في الدولة العثمانية، كان الدين هو السمة المميزة للجماعات الوطنية من الملل المختلفة، وأطلق العثمانيين على جميع أعضاء الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية، اسم «ملة الروم» (بالتركيَّة: millet-i Rûm) بغض النظر عن لغتهم أو أصلهم العرقي.[126] وكان المتحدثين باللغة اليونانية هم المجموعة العرقية الوحيدة التي أطلقوا على أنفسهم اسم الروم،[127] وعلى الأقل بين المتعلمين، اعتبروا أنَّ عرقهم من نسل الهيلينيين.[128] وكان المسيحيين خاصةً من الأرمن واليونانيين عماد النخبة المثقفة والثرية في عهد الدولة العثمانية، وكانوا أكثر الجماعات الدينية تعليمًا،[129] ولعبوا أدوارًا في تطوير العلم والتعليم واللغة والحياة الثقافية والاقتصادية.[130]
ومع ذلك، كان العديد من اليونانيين المسيحيين الذين إما هاجروا، ولا سيّما إلى حامية المسيحية الأرثوذكسية أو الإمبراطورية الروسية، أو ببساطة تحولوا إلى الإسلام، وغالباً ما كان التحول سطحياً للغاية وبقوا مسيحيين متخفين. كان عشية الحرب العالمية الأولى جماعات سرية من اليونانيين الأرثوذكس البنطيين والتي تحولت إلى الإسلام شكلًا هربًا من الضرائب والاضطهادات في حين ظلت تمارسون الشعائر المسيحية في السر.[131] ومن الأمثلة البارزة على التحول الواسع النطاق إلى الإسلام التركي بين أولئك الذين يعرفون اليوم باسم «المسلمين اليونانيين» - باستثناء أولئك الذين اضطروا إلى التحول إلى أن تجندهم الدوشيرمة - والتي كانت موجودة في كريت، ومقدونيا اليونانية، واليونانيين البنطيين في البنطس والمرتفعات الأرمنية. كان عدد من السلاطين والأمراء العثمانيين أيضاً من أصول يونانية جزئية، وكانت أمهاتهم إما محظيات يونانيات أو أميرات من عائلات نبيلة بيزنطية، ومن الأمثلة الشهيرة على ذلك السلطان سليم الأول (1517-1520)، والذي كانت أمه كلبهار خاتون الثانية يونانية بنطية.
يمكن إرجاع جذور النجاح الإغريقي في الدولة العثمانية إلى التقليد اليوناني في التعليم والتجارة والمتمثل في يونان الفنار.[122] وكانت ثروة طبقة التجار الواسعة النطاق التي وفرت الأساس المادي للإحياء الفكري الذي كان سمة بارزة للحياة اليونانية في نصف القرن وأكثر مما أدى إلى اندلاع حرب الاستقلال اليونانية في عام 1821.[132] وليس من قبيل الصدفة، عشية عام 1821، كانت المراكز الثلاثة الأكثر أهمية للتعلم اليوناني تقع في خيوس، وسميرنا وأيفاليك، وجميعها من المراكز الرئيسية الثلاثة للتجارة اليونانية.[132] وفُضّل النجاح اليوناني بالسيطرة اليونانية على الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية.
الحقبة المعاصرة
استمرت العلاقة بين الهوية العرقية اليونانية والكنيسة اليونانية الأرثوذكسية بعد إنشاء الدولة القومية اليونانية الحديثة في عام 1830. وفقاً للمادة الثانية من الدستور اليوناني الأول لعام 1822، عُرّف اليونانيين بأي مسيحي مقيم في مملكة اليونان، وحُذفت الفقرة بحلول عام 1840.[133] خلال الحرب العالمية الأولى وما تلاها (1914-1922).[134] واعترف في مملكة اليونان دوليًا بموجب معاهدة القسطنطينية، حيث حصلت أيضًا على الاستقلال التام عن الدولة العثمانية. وشهد هذا الحدث أيضًا ولادة أول دولة يونانية مستقلة تمامًا منذ سقوط الإمبراطورية البيزنطية على يد العثمانيين في منتصف القرن الخامس عشر. وحكم المملكة آل شليسفيش هولشتاين سوندربورغ غلوكسبورغ خلُفت المملكة الجمهورية اليونانية الأولى بعد حرب الاستقلال اليونانية واستمرت حتى عام 1924 حينما ألغي النظام الملكي وقامت الجمهورية اليونانية الثانية عقب هزيمة اليونان أمام تركيا في حملة آسيا الصغرى.
خلال الحرب العالمية الأولى وما تلاها (1914-1922) حصلت إبادة جماعية المنهجية ضد السكان المسيحيين اليونانيين العثمانيين والتي نفذت في وطنهم التاريخي في الأناضول، وحُرض على الإبادة من قبل حكومة الدولة العثمانية والحركة الوطنية التركية ضد السكان الأصليين من اليونانيين للإمبراطورية اليونانية في البنطس وغيرها من المناطق التي تقطنها الأقليات الإغريقية. وتضمنت الحملة مذابح، وعمليات نفي من المناطق والتي تضمنت حملات قتل واسعة ضد هذه الأقليات؛ متمثلة في مجازر وعمليات الترحيل القسري من خلال مسيرات الموت أو الإعدام التعسفي، فضلًا عن تدمير المعالم المسيحية الأرثوذكسية الثقافية والتاريخية والدينية.[135] وخلال هذه الفترة قامت الدولة العثمانية بمهاجمة وقتل مجموعات عرقية مسيحية أخرى منها الأرمن والسريان والكلدان والآشوريين وغيرهم، ويرى العديد من الباحثين أن هذه الأحداث، تعتبر جزء من نفس سياسية الإبادة التي انتهجتها الدولة العثمانية ضد الطوائف المسيحية.[136][137][138]
بعد قرن من ذلك، عندما وُقّع على معاهدة لوزان بين اليونان وتركيا في عام 1923، واتفق البلدان على استخدام الدين كمحدد للهوية العرقية لأغراض التبادل السكاني، على الرغم من أن معظم اليونانيين كانوا قد طردوا (أكثر من مليون من أصل 1.5 مليون شخص) بحلول الوقت الذي وقعت فيه الاتفاقية.[139] أدت أحداث مثل الإبادة اليونانية، ولا سيَّما التطهير العرقي لليونانيين البنطيين في منطقة الساحل الجنوبي للبحر الأسود، والتي كانت متزامنة مع وتبعية حملة آسيا الصغرى اليونانية الفاشلة جزءاً من عملية تتريك الدولة العثمانية ووضع اقتصادها وتجارتها، والتي كانت إلى حد كبير في أيدي اليونانيين تحت السيطرة الأتراك.[140] يذكر أن تبادل السكان أثر سلبيًا على الطبقة البرجوازية في تركيا، حيث شكل المسيحيين نسبة هامة من الطبقة البرجوازية.[141] خلال الحرب التركية اليونانية ذكرت العديد من التقارير عن انتهاكات جسيمة ارتكبتها القوات التركية بحق المدنيين المسيحيين اليونان والأرمن.[142][143][144][145][146][147] وتشير التقارير أيضاً إلى ارتكاب القوات اليونانية أيضاً انتهاكات جسيمة بحق المدنيين المسلمين من الأتراك خلال الحرب التركية اليونانية.[148]
بلغت أعداد من تبقى من اليونانيين ومعظمهم في إسطنبول قرابة 150,000 نسمة في سنة 1924.[149] وقد تضائل عدد اليونانيين في إسطنبول بعد نشوء الجمهورية التركيّة على أثر أحداث مثل اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركية 1923، وضريبة الثروة التركية سنة 1942 والتي استهدفت المسيحيين واليهود وبوغروم إسطنبول خاصة سنة 1955. وفي عام 1955، تسببت مذبحة إسطنبول إلى هجرة وفرار في معظم اليونانيين الذين بقوا في مدينة إسطنبول. يعرّف المؤرخ ألفريد موريس دي زاياس مذبحة إسطنبول بأنها جريمة خطيرة للغاية ضد الإنسانية، ويؤكد أن فرار اليونانيين وهجرتهم الكبيرة بعد المذبحة يقابلان معايير «النية للتدمير كليًا أو جزئيًا» لاتفاقية الإبادة الجماعية.[150]
استمرت الجمهورية الهيلينية الثانية في اليونان حتى أطيحت بانقلاب عسكري عام 1935، واسترجع النظام الملكي في البلاد. واستمرت الملكية من عام 1935 حتى عام 1973. وحُلت الملكية مجدداً بعد حقبة دكتاتورية السبع السنوات، حيث كان المجلس العسكري اليوناني خلال هذه الحقبة هو السلطة الحاكمة في اليونان بدءًا من صباح يوم 21 ابريل عام 1967 مع الانقلاب العسكري بقيادة مجموعة من العقداء بالجيش اليوناني، وحتى يوليو عام 1974.[151][152][153] وقامت الجمهورية الثالثة والحاليَّة بعد عقد استفتاء شعبي.[ملاحظة 1][ملاحظة 2][154][155][156] وانضمت اليونان إلى حلف شمال الأطلسي في عام 1980.[157] وأصبحت اليونان العضو العاشر في المجتمعات الأوروبية (التي أضحت الاتحاد الأوروبي لاحقًا) في 1 يناير من عام 1981، وبدأت فترة من النمو الاقتصادي المطرد. وأدّت الاستثمارات الواسعة النطاق في المؤسسات الصناعية والبنية التحتية الثقيلة، وكذلك الأموال من الاتحاد الأوروبي والإيرادات المتزايدة من السياحة والشحن وقطاع الخدمات سريع النمو إلى رفع مستوى المعيشة في البلاد إلى مستويات غير مسبوقة. وتحسنت العلاقات المتوترة تقليدياً مع تركيا المجاورة عندما ضربت الزلازل المتتالية الدولتين في عام 1999، مما أدى إلى رفع حق النقض اليوناني ضد محاولة تركيا الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي. وتبنت البلاد عملة اليورو في عام 2001 واستضافت بنجاح الألعاب الأولمبية الصيفية عام 2004 في أثينا.[158] في الآونة الأخيرة، عانت اليونان إلى حد كبير من الركود الاقتصادي في أواخر عام 2000 وكانت محوريَّة لأزمة الديون الأوروبية. وبسبب اعتمادها على اليورو، عندما واجهت اليونان أزمة مالية، لم يعد بإمكانها تخفيض قيمة عملتها لاستعادة قدرتها التنافسية. وكانت البطالة بين الشباب مرتفعة خاص خلال الألفية الجديدة.[159] وأدَّت أزمة الديون الحكومية اليونانية في عام 2010، وما تلاها من سياسات التقشف، إلى احتجاجات.
الهوية
تختلف المصطلحات المستخدمة لتعريف اليونانيين على مدار التاريخ ولكنها لم تكن محددة أو محددة تماماً مع العضوية إلى دولة يونانية.[160] قدّم هيرودوت رواية شهيرة عن الهوية العرقية اليونانية (الهيلينية) المحددة في يومه، وعرفها كالتالي:
- أصل مشترك (باليونانيَّة: ὅμαιμον، «من نفس الدم»)،[161]
- لغة مشتركة (باليونانيَّة: ὁμόγλωσσον، «التحدث بنفس اللغة»)،[162]
- المقامات والتضحيات المشتركة (باليونانية: θεῶν ἱδρύματά τε κοινὰ καὶ θυσίαι)
- عادات مشتركة (باليونانية: ὁμότρα ὁμότροπ، «عادات مثل الموضة»).[163][164][165]
وفقاً للمعايير الغربية، يشير مصطلح اليونانين تقليدياً إلى أي من المتحدثين للغة اليونانية، سواء بالميسينية أو البيزنطية أو اليونانية الحديثة.[126][166] اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم باسم «الرومان»، أو «الإغريق» وأو «المسيحيين» حيث كانوا الورثة السياسيين للإمبراطورية الرومانية، وهم أحفاد وأسلافهم اليونانيين الكلاسيكيين وأتباع رسل يسوع؛[167] خلال الفترة البيزنطية من منتصف القرن الحادي عشر وأواخر القرن الثالث عشر، كان عدد متزايد من المثقفين البيزنطيين اليونانيين يعتبرون أنفسهم هيلينين، على الرغم من أن معظمهم كانوا يتحدثون باليونانية، فإن «الهيلينية» كانت ما زالت تعني الوثنية.[88][168] في عشية سقوط القسطنطينية حث الإمبراطور الأخير جنوده على تذكر أنهم من نسل اليونانيين والرومان.[169]
أُكّد قبل تأسيس الدولة القومية اليونانية الحديثة على العلاقة بين اليونانيين القدامى والحديثين من قبل علماء التنوير اليونانيين وخاصةً من قبل ريجاس فيروس. في كتابه «الدستور السياسي»، يخاطب الأمة باسم «الشعب المنحدر من الإغريق».[170] ونشأت الدولة اليونانية الحديثة في عام 1829، عندما حرر اليونانيون جزءاً من أوطانهم التاريخية، البيلوبونيز، من الدولة العثمانية.[171] كان للشتات اليوناني الكبير والطبقة التجارية دور فعال في نقل أفكار القومية الرومانسية الغربية والفلهيلينية،[132] والتي شكلت مع مفهوم الهيلنية، التي صيغت خلال القرون الأخيرة للإمبراطورية البيزنطية، أساس حركة التنوير اليونانية الحدثية ومفهوم تيار الهيلينية.[109][126][172]
اليونانيون اليوم هم أمة في معنى عرقي، محددة من خلال امتلاك الثقافة اليونانية ولغة الأم اليونانية، وليس عن طريق المواطنة والعرق والدين أو من خلال كونهم رعايا لأية دولة معينة.[173] في العصور القديمة والعصور الوسطى وإلى حد أقل اليوم كان المصطلح اليوناني جينوس، والذي يشير أيضًا إلى سلالة مشتركة.[174][175]
الأسماء
استخدم اليونانيون والمتحدثون اليونانيون أسماء مختلفة للإشارة إلى أنفسهم. مصطلح آخيون (باليونانيَّة: Ἀχαιοί) هو واحد من الأسماء الجماعيَّة لليونانيين في إلياذة هوميروس وملحمة أوديسة وكان يمكن أن يكون جزءاً من الحضارة الميسينية التي هيمنت على اليونان من عام 1600 قبل الميلاد حتى 1100 قبل الميلاد. الأسماء الأخرى الشائعة هي دانانيس (باليونانيَّة: Δαναοί)، وآرجايد (باليونانيَّة: Ἀργεῖοι)، وفلهيليون (باليونانيَّة: Πανέλληνες)، وهيلينيون (باليونانيَّة: Ἕλληνες) كلاهم تظهر مرة واحدة فقط في الإلياذة؛[176] واستخدمت كل هذه المصطلحات بمترادف للدلالة على هوية يونانية مشتركة.[177][178] في الفترة التاريخية، حدد هيرودوت الآخايين من البيلوبونيز الشماليين كأحفاد الآخايين الهوميروس.
يشير هوميروس يشير إلى الهيلينيين كقبيلة صغيرة نسبياً استقرت في ثيساليك فثيا، مع المحاربين تحت قيادة آخيل.[179] وبحسب التسلسل الزمني باريان أنّ فثيا كان موطن الهيلينيين وأنَّ هذا الاسم أُعطي لأولئك الذين كانوا يطلقون عليه في السابق باليونانيين (باليونانيَّة: Γραικοί).[180] في الميثولوجيا الإغريقيَّة، هيلين، أب الهيلينيين الذين حكموا حول فثيا، كان ابن بيرها وديوكاليون، الناجين الوحيدين بعد الطوفان العظيم.[181] ويذكر الفيلسوف اليوناني أرسطو أن هيلاس القديمة هي منطقة في إبيروس بين دودونا ونهر أخيلوس، موقع الطوفان العظيم من ديوكاليون، وهي أرض احتلها سيلوي واليونانيين الذين أصبحوا فيما بعد يعرفون باسم «الهيلينيين».[182] في التقليد الهوميروسي، كان سلوي كهنة دودونيان زيوس.[183]
في قصيدة دليل النساء لهسيودوس، يقدم جريكوس بأنه ابن زيوس، وباندورا الثاني كأخت هيلين أب الهيلينيين.[184] ووفقاً للتسلسل الزمني باريان، عندما أصبح ديوكاليون ملك فثيا، دعي الجريكوس (باليونانيَّة: Γραικοί) بالهيلينيين.[180] ويشير أرسطو في كتابه ميتوريجليكا إلى أن الهيلينيين كانوا مرتبطين بالجريكوس.[182] وقد أطلق العرب والمُسلمين على اليونانيين تسمية «الروم»، وهي تسمية مُشتركة كانت تشملهم مع الرومانيين على اعتبار أنَّ البيزنطيين كانوا يُسمون أنفسهم رومانًا. تاريخياً كانت تسمية «الروم» هي للإشارة إلى سكان الإمبراطورية الرومانية الشرقية،[185][186] وكذلك استخدمت التسمية من قبل المسيحيين العرب في الشرق الأوسط خصوصاً من أتباع البطريركية الأنطاكيَّة والبطريركية المقدسيَّة، حيث يطلقون على أنفسهم تسمية الروم الأرثوذكس أو الروم الكاثوليك.
الاستمرارية
الرابط الأكثر وضوحاً بين الإغريق القدماء والمعاصرين هو لغتهم، والتي لديها تقليد موثق من القرن الرابع عشر قبل الميلاد على الأقل حتى يومنا هذا، وإن كان ذلك مع استراحة خلال العصور المظلمة اليونانية (القرنان الثامن عشر والثامن عشر قبل الميلاد، على الرغم من أن نظام الكتابة المقطعية القبرصي كان ما يزال يستخدم خلال هذه الفترة)[187] يقارن العلماء مدى استمرارية تقليدها مع الصينيين وحدهم.[187][188] ومنذ نشأتها، كانت الهيلينيَّة في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة والإستمرارية الوطنية للعالم اليوناني أكثر ثقة بكثير من ديمغرافيته.[27][189] ومع ذلك، تجسد الهيلينية أيضاً بعداً موروثاً من خلال جوانب الأدب الأثيني التي تطور وأثر على أفكار النسب والسلف استنادًا إلى السرد الذاتي.[190] خلال السنوات الأخيرة من عصر الإمبراطورية الرومانية الشرقية، شهدت مناطق مثل إيونية والقسطنطينية إحياءاً هيلينياً في اللغة والفلسفة والأدب وعلى نماذج كلاسيكية للفكر والعلم.[189] هذه النهضة قدمت زخماً قوياً للإحساس الثقافي باليونان القديمة وتراثها الكلاسيكي.[189] وعلى مدار تاريخهم، احتفظ اليونانيون بلغتهم وأبجديتهم، وبعض القيم والتقاليد الثقافيَّة، والعادات، والشعور بالفوارق الدينية والثقافية واستبعادها (استخدمت كلمة البرابرة من قبل المؤرخة آنا كومنينا من القرن الثاني عشر لوصف المتحدثين غير اليونانيين)،[191] كإحساس بالهوية اليونانية والحس المشترك للعرق على الرغم من التغييرات الاجتماعية والسياسية التي لا يمكن إنكارها في الألفيتين الماضيتين.[189] وفي الدراسات الأنثروبولوجية الحديثة، حللت عينات عظمية يونانية قديمة وحديثة توضح وجود صلة جينية بيولوجية واستمرارية مشتركة بين المجموعتين.[192][193]
ديموغرافيا
اليوم، اليونانيون هم المجموعة العرقية التي تشكل الغالبية السكانيَّة في الجمهورية الهيلينية،[194] حيث يشكلون 93% من سكان البلاد،[195] وجمهورية قبرص حيث يشكلون 78% من سكان الجزيرة (باستثناء المستوطنين الأتراك في الجزء المحتل من البلاد).[196] لم يكن لدى السكان اليونانيين تقليدياً معدلات نمو عالية؛ حيث ازدادت نسبة كبيرة من النمو السكاني اليوناني منذ تأسيس اليونان عام 1832 بسبب ضم مناطق جديدة، بالإضافة إلى تدفق 1.5 مليون لاجئ يوناني بعد التبادل السكاني لعام 1923 بين اليونان وتركيا.[197] ويعيش نحو 80% من سكان اليونان في المناطق الحضرية، ويتركز نحو 28% في مدينة أثينا.[198]
لدى اليونانيين في قبرص تاريخ مماثل للهجرة، عادةً إلى العالم الناطق باللغة الإنجليزية بسبب استعمار الجزيرة من قبل الإمبراطورية البريطانية. وجاءت موجات الهجرة بعد الغزو التركي لقبرص في عام 1974، في حين انخفض عدد السكان بين منتصف عام 1974 وعام 1977 نتيجة للهجرة، والخسائر الحرب، وبسبب الانخفاض المؤقت في معدل الخصوبة.[199] بعد التطهير العرقي لثلث السكان اليونانيين في الجزيرة في عام 1974،[200][201] كان في عدد القبارصة اليونانيين الذين غادروا زيادة، خاصةً في الشرق الأوسط، مما ساهم في انخفاض عدد السكان في عقد 1990.[199] واليوم أكثر من ثلثي السكان اليونانيين في قبرص هم من سكان المناطق الحضرية.[199]
في ألبانيا أقلية يونانية كبيرة من نحو 200,000 شخص.[14] الأقلية اليونانية في تركيا، التي وصل أعدادها إلى أكثر من 200,000 شخص بعد التبادل السكاني لعام 1923، تضاءلت أعدادهم الآن إلى بضعة آلاف، بسبب مذبحة إسطنبول وغيرها من أحداث العنف المدعوم من الدولة والتمييز.[202] وانتهى الوجود الهيلليني في آسيا الصغرى فعلياً، على الرغم من أنه لم ينتهي كاملًا، والذي يعود منذ ثلاثة آلاف عام.[203][204] في بقية دول البلقان، وبلاد الشام والبحر الأسود أقليات يونانية أصغر، وبقايا الشتات اليوناني القديم (ما قبل القرن التاسع عشر).[205]
الشتات
الشتات اليوناني هو واحد من أقدم وأكبر الشتات في العالم. ولعب الشتات اليوناني تأثير كبير في ظهور النهضة اليونانية، من خلال التحرير والحركات القومية المشاركة في سقوط الدولة العثمانية، إلى التطورات التجارية مثل تكليف أول ناقلات عملاقة في العالم من قبل أخصائي الشحن أرسطو أوناسيس وستافروس نيارخوس.[206] العدد الإجمالي لليونانيين الذين يعيشون خارج اليونان وقبرص اليوم هو مسألة خلافية. حيث تشير أرقام التعداد، أن نحو 3 ملايين يوناني يعيش خارج اليونان وقبرص. وقدرت التقديرات المقدمة من المجلس العالمي للهيلينيين في الخارج هذا الرقم بنحو 7 ملايين في جميع أنحاء العالم.[207] وفقاً لجورج بريفلاكيس من جامعة السوربون، فإن العدد أقرب إلى أقل بقليل من 5 ملايين.[205] التكامل والتزاوج وفقدان اللغة اليونانية يؤثران في تحديد الهوية الذاتي للشتات اليوناني أو الأوغوجينيا. من المراكز الهامة في المهجر اليوناني الجديد اليوم هي لندن ومدينة نيويورك وملبورن وتورونتو.[205] وتضم بلاد الشام خصوصاً في كل من سوريا ولبنان على عائلات عديدة أُصولها يونانيَّة، ويوجدون خاص في حلب، ودمشق،[208] وبيروت وطرابلس.[209] وتضم مصر على واحدة من الجالية اليونانية الرئيسية في الوطن العربي،[210][211] والذي عانى كثيرًا بسبب ثورة 23 يوليو عام 1952، عندما أجبر معظمهم على المغادرة.
في عام 2010، قدم البرلمان الهيليني قانوناً يسمح للشتات اليوناني بالتصويت في انتخابات الدولة اليونانية.[212] وألغي هذا القانون لاحقاً في أوائل عام 2014.[213]
العصور القديمة
في العصور القديمة، انتشرت الأنشطة التجارية والاستعمارية للقبائل ودول المدينة الإغريقية الثقافة والدين واللغة اليونانية حول أحواض البحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود، وخاصةً في صقلية وجنوب إيطاليا (المعروفة أيضاً باسم ماجنا غراسيا)، وإسبانيا وجنوب فرنسا وسواحل البحر الأسود.[214] تحت إمبراطوريات الإسكندر الأكبر والدول التي ورثته، نشأت الطبقات الحاكمة اليونانية والمُهيلنة في الشرق الأوسط والهند ومصر.[214] تتميز الفترة الهلنستية بموجة جديدة من الاستعمار اليوناني الذي أنشأ المدن والممالك اليونانية في آسيا وإفريقيا.[215] في ظل الإمبراطورية الرومانية، أدت تسهيل حركة التنقل انتشار اليونانيين في أنحاء الإمبراطورية وفي المناطق الشرقية، وأصبحت اللغة اليونانية لغة التواصل المشتركة بدلاً من اللاتينية.[97] قد يمثل مجتمع جريكو المعاصر في جنوب إيطاليا، والذي يبلغ عددهم نحو 60.000 نسمة،[18][19] بقايا معاصرة للسكان اليونانيين القدماء في إيطاليا.
في القرن السابع الميلادي ، تبنى الإمبراطور هرقل اللغة اليونانية القرطوسيَّة كلغة رسمية للإمبراطورية البيزنطية. واستمر اليونانيون في العيش في جميع أنحاء بلاد الشام والبحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود، وقاموا بالحفاظ على هويتهم بين السكان المحليين وعملوا كتجار ومسؤولين ومستوطنين. بعد فترة وجيزة، استولت الخلافة العربية الإسلامية على بلاد الشام ومصر وشمال إفريقيا وصقلية من الإغريق البيزنطيين خلال الحروب الإسلامية البيزنطية. وبقي السكان اليونانيين عمومًا في هذه المناطق الخاضعة للخلافة وساعدوا في ترجمة الأعمال اليونانية القديمة إلى اللغة العربية، مما ساهم في الفلسفة والعلوم الإسلامية المبكرة.[216][217]
العصور الحديثة
بعد الحروب البيزنطية العثمانية، والتي أسفرت عن سقوط القسطنطينية في عام 1453 والغزو العثماني للأراضي اليونانية، فر العديد من الإغريق من القسطنطينية ولجأوا إلى إيطاليا، وجلبوا كتابات يونانية قديمة قيمة، والتي ساهمت بدورها في عصر النهضة. واستقر معظم هؤلاء اليونانيين في مدينة البندقية وفلورنسا وروما. أثناء حرب الاستقلال اليونانية وبعده، كان اليونانيين من الشتات مهمين في تأسيس الدولة الناشئة، من خلال جمع الأموال ورفع الوعي في الخارج.[218] وكانت عائلات التجار اليونانيين قد أجرت اتصالات بالفعل في بلدان أخرى من خلال الشبكة السكانية اليونانية حول البحر الأبيض المتوسط (لا سيَّما مرسيليا في فرنسا، وليفورنو في إيطاليا، والإسكندرية في مصر)، وروسيا (أوديسا وسانت بطرسبورغ)، وبريطانيا (لندن وليفربول). حيث كانوا يتاجرون عادةً في المنسوجات والحبوب.[219] وضمت الأعمال التجارية في كثير من الأحيان الأسرة الممتدة، ومن خلالهم جلبوا مدارس لتعليم اللغة اليونانية، والكنيسة اليونانية الأرثوذكسية.[219]
ومع تغير الأسواق والتي أصبحت أكثر رسوخاً، نمت بعض العائلات اليونانية من عملياتها لتشمل الشحن، والتي مولها المجتمع اليوناني المحلي، ولا سيّما بمساعدة راللي أو الأخوة فاجليانو. مع النجاح الاقتصادي، توسع الشتات اليوناني أكثر عبر بلاد الشام وشمال أفريقيا والهند والولايات المتحدة الأمريكية.[220][221]
في القرن العشرين، غادر العديد من اليونانيين أوطانهم التقليدية لأسباب اقتصادية مما أدى إلى هجرات كبيرة من اليونان وقبرص إلى الولايات المتحدة وبريطانيا العظمى وأستراليا وكندا وألمانيا وجنوب أفريقيا، وخاصةً بعد الحرب العالمية الثانية (1939-1945)، والحرب الأهلية اليونانية (1946-1949)، والغزو التركي لقبرص في عام 1974.[222]
في حين لا تزال الأرقام الرسميَّة نادرة، تشير استطلاعات الرأي والأدلة السردية إلى تجدد الهجرة اليونانية نتيجة للأزمة المالية اليونانية.[223] وفقاً للبيانات التي نشرها مكتب الإحصاء الاتحادي بألمانيا في عام 2011، هاجر 23,800 يوناني إلى ألمانيا، وهي زيادة كبيرة مقارنة بالسنة السابقة. بالمقارنة، هاجر نحو 9,000 يوناني إلى ألمانيا في عام 2009 ونحو 12,000 في عام 2010.[224][225]
الثقافة
تطورت الثقافة اليونانية على مدى آلاف السنين، مع بدايتها في الحضارة الميسينية، واستمرت خلال العصر الكلاسيكي، والفترة الهلنستية، والفترات الرومانية والبيزنطية والتي تأثرت بشدة بالمسيحية، والتي بدورها تأثرت وشكلت.[35] عانى الإغريق العثمانيون خلال عدة قرون من المحن والتي بلغت ذروتها في الإبادة الجماعية اليونانية في القرن العشرين.[31][32] ويرجع الفضل في حركة التنوير اليوناني إلى تنشيط الثقافة اليونانية وتوليد توليف العناصر القديمة والقرطوسيَّة التي تميزها اليوم.[109][126]
اللغة
يتحدث معظم اليونانيين باللغة اليونانية، وهي فرع مستقل من اللغات الهندو الأوروبية، مع أقرب علاقات لها ربما تكون مع اللغة الأرمنية أو اللغات الهندو الإيرانية،[187] والتي لديها أطول تاريخ موثق من أي لغة حية، ولدى الأدب اليوناني تاريخ مستمر لأكثر من 2500 سنة.[226] أقدم نقوش باللغة اليونانية موجودة في النظام الخطي ب، والتي يعود تاريخها إلى عام 1450 قبل الميلاد.[227] بعد العصور اليونانية المظلمة، والتي غابت عنها السجلات المكتوبة، تظهر الأبجدية اليونانية في القرنين التاسع والرابع قبل الميلاد. الأبجدية اليونانية مستمدة من الأبجدية الفينيقية، ولكنها تعتبر أول أبجدية حقيقية لأنها ضمت أول رموز واضحة للحروف المتحركة.[228] الأبجدية اليونانية بدورها هي الأبجدية الأم اللاتينية والكيريلية والعديد من الحروف الهجائية الأخرى. وإن أقدم الأعمال الأدبية اليونانية هي ملاحم هوميروس، وهي مؤرخة تأريخًا مختلفًا من القرن الثامن إلى القرن السادس قبل الميلاد. وتشمل الأعمال العلمية والرياضياتية البارزة عناصر إقليدس، المجسطي لبطليموس، وغيرها. وكتبت أسفار العهد الجديد أصلاً باللغة الكونيه اليونانية.[229]
امتد تأثير اللغة اليونانية بوضوح كإحدى السمات اللغوية التي تتقاسمها مع لغات البلقان الأخرى، مثل اللغة الألبانية، والبلغارية والرومانسية الشرقية، واستوعبت العديد من الكلمات الأجنبية، في المقام الأول الكلمات من أصل أوروبي غربي وتركي.[230] بسبب تحركات الفلهيلينية وحركة التنوير اليونانية في القرن التاسع عشر، والتي شددت على التراث اليوناني القديم، استبعدت هذه التأثيرات الأجنبية من الاستخدام الرسمي بإنشاء كاثريفوسا، وهو شكل اصطناعي إلى حد ما من اللغة اليونانية لتطهير جميع النفوذ والكلمات الأجنبية، كلغة رسمية للدولة اليونانية. في عام 1976، مع ذلك، صوت البرلمان الهيليني على جعل لغة ديميوتكي المنطوقة هي اللغة الرسمية، مما جعل كاثريفوسا مهجورة.[231]
اللغة اليونانية الحديثة، بالإضافة إلى اليونانية الفصحى الحديثة أو ديميوتكي، تضم مجموعة واسعة من اللهجات من مستويات مختلفة من الفهم المتبادل، بما في ذلك القبرصية، والبنطية، والكبادوكيّة، والجيوروكية والتاسكونية (آخر بقايا اليونانية الدوريكية).[232] اللغة الييفية وه لغة يهود الرومانيوت، ما توال منطوقة بين في المجتمعات الصغيرة اليهودية في اليونان ونيويورك وإسرائيل. بالإضافة إلى اللغة اليونانية، يتحدث العديد من اليونانيين في اليونان والشتات ثنائية اللغة مثل الإنجليزية، والألبانية، والأرومونية، المقدونية السلافية والروسية والتركية.[187][233]
الديانة
معظم اليونانيين هم مسيحيون، وينتمون إلى الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية.[234] خلال القرون الأولى بعد يسوع، كان العهد الجديد مكتوباً أصلاً باللغة الكونيه اليونانية، والتي ظلّت اللغة الليتورجية للكنيسة اليونانية الأرثوذكسية، وكان معظم آباء الكنيسة والمسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية.[35] وعندما غدت المسيحية دين الإمبراطورية الرومانية؛ وساهم انتشارها ومن ثم اكتسابها الثقافة اليونانية لا بانفصالها عن اليهودية فحسب، بل بتطوير سمتها الحضارية الخاصة. تُعتبر الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية، وهي كنيسة أرثوذكسية شرقية، بحسب الدستور اليوناني الديانة الرسمية للبلاد، وبالتالي فإن اليونان هي البلد الوحيد في العالم التي تعترف بالكنيسة الأرثوذكسية الشرقية باعتبارها دين الدولة. وتضم الكنيسة ما بين 95% إلى 98% من السكان.[235] كما ويشير الدستور إلى مركز الأرثوذكسية المُهّم في المجتمع اليوناني. تستند أهميّة الكنيسة الأرثوذكسية في اليونان بسبب دور الكنيسة في الحفاظ على الأمة اليونانية خلال سنوات احتلال اليونان من قبل الدولة العثمانية وأيضًا الدور الذي لعبته الكنيسة في حرب الاستقلال اليونانية. ونتيجة لذلك، تحولت الأرثوذكسية إلى سمة للأمة اليونانية الحديثة وهويتها.
من اليونانيين العرقيين مجموعات صغيرة تتبع أشكال من الطوائف المسيحية الأخرى مثل الكاثوليك البيزنطيين، والإنجيليين اليونانيين، والخمسينيين، والجماعات التي تعتنق ديانات أخرى بما في ذلك الرومانيوت واليهود السفارديم والمسلمين اليونانيين. نحو 2,000 يوناني هم أعضاء في تجمعات هيلينية وثنية.[236][237][238] يعيش المسلمون الناطقون باليونانية خارج اليونان في العصر الحديث. يوجد في لبنان وسوريا مجتمعات مسيحية ومسلمة ذات أصول يونانية، بينما يوجد في منطقة بنطس في تركيا مجموعة كبيرة من الحجم غير المحدود الذين أُعفوا من تبادل السكان بسبب انتمائهم الديني.[239]
خلال الحقبة العثمانية كانت الأقوام الأرثوذكسية الملكانيًّة المختلفة جميعها جزءًا من ملة الروم الأرثوذكس، والتي كان مركزها القيادي والثقافي والسياسي في حي الفنار في مدينة إسطنبول، وأصبحت بطريركية القسطنطينية أداة لاستيعاب الشعوب الأخرى. خلال تلك الحقبة أصحبت الكنائس الأرثوذكسية في البلقان والشرق الأوسط خاضعة تمامًا لسلطة بطريرك القسطنطينية ولسلطة الفناريين، ومع استقلال دول البلقان لم يعد اليونانيين يسيطرون على المناصب الكنسيَّة الرئيسيَّة ليحل مكانهم أساقفة من السكان المحليين. لا يزال التأثير الثقافي والديني اليوناني حاضر بين المجتمعات المسيحية العربية في بلاد الشام، حيث يُسمى أعضاء الكنائس ذات الطقس البيزنطي (البطريركية الأنطاكيّة والمقدسيَّة أو كنيسة الروم الملكيين الكاثوليك)، باسم «الروم الأرثوذكس» أو «الروم الكاثوليك»، ويقيمون في سوريا ولبنان وفلسطين وإسرائيل والأردن ومحافظة هتاي في تركيا المعاصرة.[240][241]
الفنون
الفن اليوناني له تاريخ طويل ومتنوع، وساهم الإغريق في الفنون البصرية والأدبية والفنون المسرحية.[242] في الغرب، كان الفن اليوناني الكلاسيكي مؤثراً في تشكيل الفن الروماني ثم التراث الفني الغربي الحديث. بعد عصر النهضة في أوروبا، ألهمت الجمالية الإنسانية والمعايير الفنية العالية للفن اليوناني أجيالًا من الفنانين الأوروبيين.[242] في القرن التاسع عشر، لعبت التقاليد الكلاسيكية المستمدة من اليونان دوراً مهماً في فون العالم الغربي.[243] في الشرق، بدأت غزوات الإسكندر الأكبر عدة قرون من التبادل بين الثقافات اليونانية ووسط آسيا والهند، مما نتج عنه الفن اليوناني البوذي، الذي وصل تأثيره إلى اليابان.[244]
قدم الفن اليوناني البيزنطي، الذي نما من الفن الكلاسيكي وتكييف الأشكال الوثنية في خدمة المسيحية، حافزاً ُلفنون في العديد من الدول.[245] يمكن تتبع تأثيراتها من مدينة البندقية في الغرب إلى كازاخستان في الشرق.[245][246] في المقابل، تأثر الفن اليوناني بالحضارات الشرقية (أي مصر، وبلاد فارس، وغيرها) خلال فترات مختلفة من تاريخها.[247]
ومن بين الفنانين اليونانيين البارزين حديثًا رسام عصر النهضة دومينيكوس ثيوتوكوبولوس (إل غريكو)، وباناجيوتيس دوكساراس، ونيكولاوس جيزيس، ونيكفورس ليتراس، ويانيس تساروشيس، ونيكوس إنجنوبولوس، وكونستانتين أندريو، وجانيس كونيلس، ونحاتين مثل ليونيداس دروسي، وجورجيوس بونانوس، ويانوليس تشاياباس، وجوانيس أفراميديس، والموزع ديمتري ميتروبويوس، ومغنية السوبرانو ماريا كالاس، والملحنين مثل ميكيس ثيودوراكيس، ونيكوس سكالكوتاس، وايانيس زيناكيس، ومانوس هاتزيداكيس، وايليني كاريندرو، وياني وفانجيليس، والمطربة نانا موسكوري أحد أكثر المطربين مبيعاً في العالم، وشعراء مثل قسطنطين كفافيس، وكوستيس بالاماس، وديونيسيوس سولوموز، ويانيس ريتسوس. يعتبر جيورجيوس سفريس وأوديسو إليتيس الحائزان على جائزة نوبل في الأدب من بين أهم الشعراء اليونانيين في القرن العشرين. ويعد نيكوس كازانتزاكيس من أبرز الروائيين اليونانيين في العصور الحديثة.
ومن بين الممثلين اليونانيين البارزين ماريكا كوتوبولي، وميلينا ميركوري، وإيلي لامبيتي، وكاتينا باكسينو الحائزة على جائزة الأوسكار، وديميتريس هورن ومانوس كاتراكيس وإيرين باباس. ويعد كل من أليكوس ساكيلاريوس ومايكل كاكويانيس وثيودوروس أنجيلوبولوس من بين أهم المخرجين اليونانيين.
العلوم
قدم الإغريق من العصور الكلاسيكية والهلينية مساهمات مبدعة في العلوم والفلسفة، ووضعوا أسس العديد من التقاليد العلمية الغربية، مثل علم الفلك والجغرافيا والتأريخ والرياضيات والطب والفلسفة. وجرى الحفاظ على التقاليد الأكاديمية للأكاديميات اليونانية خلال العصر الروماني مع العديد من المؤسسات الأكاديمية في القسطنطينية وأنطاكية والإسكندرية وغيرها من مراكز التعليم اليونانية، بينما كانت العلوم البيزنطية أساسًا استمرارياً للعلوم الكلاسيكية.[248] خلال عصر النهضة البيزنطية دعمت الكنيسة الشرقية الحركة والنهضة العلمية وخاصة في مجال علم الفلك والرياضيات والطب فكتب الرهبان الموسوعات الطبية، وقد ترجمت هذه الموسوعات إلى اللاتينية والسريانية والعربية.[249]
لدى اليونانيين لديهم تقليد طويل من تقييم والاستثمار في التعليم.[74] كان التقليد واحد من أعلى القيم المجتمعية في العالم اليوناني والهلانيستي، في حين أن أول مؤسسة أوروبية توصف بأنها جامعة تأسست في القرن الخامس في القسطنطينية وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في الطب، والفلسفة، واللاهوت والقانون. وبقيت تعمل حتى سقوط المدينة على يد العثمانيين في عام 1453.[250] كانت جامعة القسطنطينية أول مؤسسة علمانية علمية في أوروبا المسيحية،[251] وبالنظر في المعنى الأصلي للجامعة العالمية كمؤسسة للطلاب، فهي تعتبر أول جامعة في العالم أيضاً.[250]
تُعتبر هجرة العلماء البيزنطيين وغيرها من المهاجرين من جنوب إيطاليا وبيزنطة أثناء انهيار الإمبراطورية البيزنطية (1203-1453) وخاصةً بعد سقوط القسطنطينية عام 1453 وحتى القرن السادس عشر من قبل بعض العلماء باعتبارها مفتاح إحياء الدراسات اليونانية والرومانية وبالتالي تطور النهضة الإنسانية والعلميَّة.[252] كان المهاجرون من النحاة والإنسانيين والشعراء والكتاب والناشرين والمحاضرين والموسيقيين وعلماء الفلك والمهندسين المعماريين والأكاديميين والفنانين والفلاسفة والعلماء والسياسيين وعلماء الدين. وقد جلبوا إلى أوروپَّا الآداب والمعارف والدراسات النحويَّة والعلميَّة اليونانية القديمة.[253]
اعتبارا من عام 2007، ضمت اليونان على ثامن أعلى نسبة من الالتحاق بالتعليم العالي في العالم، حيث كانت النسب المئوية للطالبات أعلى من الذكور، بينما نشط اليونانيين في الشتات بالتساوي في مجال التعليم.[198] ويدرس مئات الآلاف من الطلاب اليونانيين في الجامعات الغربية كل عام، وتضم قوائم أعضاء هيئات التدريس في الجامعات الغربية الرائدة على على عدد بارز من الأسماء اليونانية.[254] ومن أبرز العلماء اليونانيين المعاصرين في العصر الحديث كل من ديمتريوس جالانوس، وجورجيوس بابانيكولاو (مخترع لطاخة بابانيكولاو)، ونيكولاس نيغروبونتي، وكونستانتين كاراثودوري، ومانوليس أندرونيكوس، ومايكل ديرتوزوس، وجون أرجيريس، وباناجيوتيس كونديليس، وجون إليوبولوس (الحائز على جائزة ديراك في عام 2007 لإسهاماته الكبيرة في تأسيس النموذج القياسي، والنظرية الحديثة للجسيمات الأولية)، وجوزيف سيفاكيس (الحائز على جائزة تورنغ في عام 2007، لمساهماته في مجال علم الحاسوب)، وكريستوس باباديميتريو (الحائز على جائزة كنوث في عام 2002، وعلى جائزة جودل عام 2012)، وميهاليس ياناكاكيس (الحائز على جائزة كنوث في عام 2005) وديميتري نانبوبولوس.
الفلسفة
نشأت الفلسفة اليونانية القديمة في القرن السادس قبل الميلاد واستمرت طوال الفترة الهلنستية والفترة التي كانت فيها اليونان القديمة جزءاً من الإمبراطورية الرومانية. استخدمت الفلسفة لإضفاء معنى على العالم بطريقة غير دينيَّة، وتناولت مجموعة واسعة من الموضوعات، بما في ذلك علم الفلك والرياضيات والفلسفة السياسية والأخلاق والميتافيزيقيا وعلم الوجود والمنطق وعلم الأحياء والبلاغة والجماليات.[255]
سيطرت المدارس الفلسفية اليونانية على العصر القديم والتي نشأت من التلاميذ المختلفين لسقراط، مثل أفلاطون، الذي أسس الأكاديمية الأفلاطونية وطالبه أرسطو،[256] والذي بدوره أسس المدرسة المشائية، والتي كان لها تأثير كبير في التقاليد الغربية. التقاليد الفلسفية اليونانية الأخرى تشمل الفلسفة الكلبيَّة، والرواقية، والشكوكية والإبيقورية. وشملت الموضوعات المهمة التي غطاها الإغريق ما وراء الطبيعة (مع نظريات متنافسة مثل الذرية والأحاديَّة)، وعلم الكون، وطبيعة الحياة الجيدة (يودايمونيا)، وإمكانية المعرفة وطبيعة العقل (لوغوس). مع صعود الإمبراطورية الرومانية، نُوقشت الفلسفة اليونانية بتزايد في اللغة اللاتينية من قبل الرومان مثل شيشرون ولوكيوس سينيكا.
أثرت الفلسفة اليونانية على الكثير من الثقافة الغربية منذ نشأتها.[257] لاحظ ألفريد نورث وايتهيد ذات مرة: «إن التوصيف الأكثر أمانًا للتقاليد الفلسفية الأوروبية هو أنه يتكون من سلسلة من الحواشي إلى أفلاطون».[258] ويظهر التأثير الواضح غير المنقطع للفلاسفة الإغريق واليونانيين القدماء على الفلسفة الإسلامية المبكرة والنهضة الأوروبية وعصر التنوير.[259] وتأثر التقليد الفلسفي اللاحق بسقراط كما قدمه أفلاطون بحيث أصبح من التقليدي الإشارة إلى الفلسفة التي نشأت قبل سقراط بفلسفة ما قبل سقراط. الفترات التالية لها، وحتى بعد حروب الإسكندر الأكبر، هي الفلسفة «اليونانية الكلاسيكية» و«الهلنستية».
الرموز

الرمز الأكثر استخداماً لتمثيل اليونانيين هو علم اليونان، والذي يضم تسعة أشرطة أفقية متساوية من الأزرق بالتناوب مع الأبيض، وتمثل المقاطع التسعة من الشعار الوطني اليوناني الحرية أو الموت (باليونانيَّة: Ελευθερία ή θάνατος)، والذي كان شعار حرب الاستقلال اليونانية.[260] ويحمل المربع الأزرق في الزاوية العلوية للرافعة صليب أبيض يمثل الأرثوذكسية الشرقية. ويستخدم القبارصة اليونانيين العلم اليوناني على نطاق واسع، رغم أن قبرص تبنت رسمياً علم محايد لتخفيف التوترات العرقية مع الأقلية القبرصية التركية (أنظر علم قبرص).[261]
ويُستخدم العلم اليوناني قبل عام 1978، الذي يضم صليباً يونانياً على خلفية زرقاء، على نطاق واسع كبديل للعلم الرسمي، وغالباً ما يتم رفعه معاً. الشعار الوطني لليونان يتميز بدرع أزرق مع صليب أبيض محاط بفرعين من إكليل الغار. ويتضمن التصميم المشترك بين العلم الحالي لليونان وعلم اليونان ما قبل عام 1978 مع صواري العلم المتقاطعة والشعار الوطني الموضوعة في المقدمة.[262]
رمز يوناني آخر معروف للغاية وشائع هو النسر ذو الرأسين، والشعار الإمبراطوري للسلالة الأخيرة من الإمبراطورية الرومانية الشرقية ورمز مشترك في آسيا الصغرى، وفي وقت لاحق، في أوروبا الشرقية.[263] وهي ليست جزءاً من العلم اليوناني الحديث أو شعار النبالة، على الرغم من أنها رسمياً شعار الجيش اليوناني وعلم كنيسة اليونان الأرثوذكسية. وقد أدرج في شعار النبالة اليوناني بين عام 1925 وعام 1926.[264]
الألقاب والأسماء الشخصية
بدأت الألقاب اليونانية بالظهور في القرن التاسع والقرن العاشر، في البداية بين الأسر الحاكمة، في نهاية المطاف حلَّ محل التقليد القديم باستخدام اسم الأب كفك اللبس الدلالي.[265][266] ومع ذلك، الألقاب اليونانية هي الأكثر شيوعا هو اسم العائلة الذي نشأ من اسم الأب أو سلف الأب،[265] مثل تلك التي تنتهي بيايديس أو آبولوس، بينما يستمد غيرها من المهن التجاري، والخصائص الفيزيائية، أو موقع مثل البلدة أو القرية، أو الدير.[266] عادةً، تنتهي أسماء الألقاب اليونانية في حرف س، وهي النهاية الشائعة للأسماء الذكورية اليونانية في الحالة الإسمية. من حين لآخر (خاصةً في قبرص)، تنتهي بعض الألقاب في أو، مما يشير إلى حالة الإضافة لاسم العائلة.[267] وتنتهي العديد من الألقاب باللواحق التي ترتبط مع منطقة معينة، مثل آكيس (كريت)، وإياس أو آكاوس (شبه جزيرة ماني)، وآتوس (جزيرة كيفالونيا)، وهكذا دواليك.[266] بالإضافة إلى الأصول اليونانية، بعض الألقاب لها أصل تركي أو لاتيني إيطالي، خاصةً بين اليونانيين من آسيا الصغرى والجزر الأيونية، على التوالي.[268] تنتهي أسماء الألقاب المؤنثة في حرف علة وعادةً ما تكون على شكل المضاف إليه من أسماء الألقاب المذكرة المقابلة، على الرغم من أنه لم يتبع هذا الاستخدام في الشتات، حيث تستخدم نسخة من اللقب المذكر عموماً.
فيما يتعلق بالأسماء الشخصية، التأثيران الرئيسيان هما المسيحية والهيلينية الكلاسيكية. ة لم تُنسَ التسميات اليونانية القديمة أبداً، ولكنها أصبحت أكثر انتشاراً على نطاق واسع منذ القرن الثامن عشر فصاعداً.[266] كما هو الحال في العصور القديمة، يُسمى الأطفال عادةً على اسم أجدادهم، ويسمى الطفل الذكر المولود الأول على اسم جده لأبيه، والطفل الثاني الذكر على اسم جده لأمه، وبالمثل بالنسبة للأطفال الإناث.[269] عمومًا، لا يستخدم اليونانيين أسماء متوسطة، بدلاً من ذلك يستخدم اسم الأب الأول اسمًا أوسط. وقد مر هذا الاستخدام إلى الروس والسلاف الشرقيين الآخرين.
البحر
كانت أوطان اليونانيين التقليدية هي شبه الجزيرة اليونانية وبحر إيجه وجنوب إيطاليا (ماجنا غراسيا) والبحر الأسود وسواحل آسيا الصغرى وجزر قبرص وصقلية. في حوار فايدو لأفلاطون، قال سقراط: «نحن (اليونانيين) نعيش حول البحر مثل الضفادع حول بركة» عندما وصف لأصدقائه المدن اليونانية على بحر إيجة.[270][271] وتشهد هذه الصورة خريطة الشتات اليوناني القديم، والتي تتطابق مع العالم اليوناني حتى إنشاء الدولة اليونانية في عام 1832. حيث كان كل من البحر والتجارة منفذاً طبيعياً لليونانيين لأن شبه الجزيرة اليونانية صخرية ولا تقدم آفاقًا جيدة للزراعة.[27]
ومن بين البحارة اليونانيين البارزين أشخاص مثل بيثياس، ونيارخوس، والراهب والتاجر من القرن السادس كوزماس إنديكالوتسيس والذي أبحر إلى الهند، ومستكشف الممر الشمالي الغربي المعروف باسم خوان دي فوكا.[272] وفي وقت لاحق، قام اليونانيين البيزنطيين بتجاذب الممرات البحرية للبحر الأبيض المتوسط والتحكم في التجارة إلى أن فتح الحصار الذي فرضه الإمبراطور البيزنطي على التجارة مع الخلافة الباب أمام التفوق الإيطالي الأخير في التجارة.[273]
انتعشت تقاليد الشحن اليونانية خلال الحكم العثماني عندما تطورت طبقة وسطية كبيرة من التجار، والتي لعبت دوراً هاماً في حرب الاستقلال اليونانية.[109] اليوم، تستمر الشحنات اليونانية في الازدهار إلى الحد الذي تمتلك فيه اليونان أكبر أسطول تجاري في العالم، في حين أن العديد من السفن تحت الملكية اليونانية ترفع أعلام الملاءمة.[198] كان أبرز أباطرة الشحن في القرن العشرين أرسطو أوناسيس، ويانيس لاتسيس، وجورج ليفانوس، وستافروس نياركوس وآخرين.[274][275]
المظهر الجسماني
أظهرت دراسة من 2013 للتنبؤ بالألوان الشعرية ولون العين من الحمض النووي للشعب اليوناني أن ترددات النمط الظاهري المبلغ عنها ذاتيًا وفقًا لفئات لون الشعر والعين هي كما يلي: 119 فرد - لون الشعر، 11 شعر أشقر، 45 أشقر داكن / بني فاتح، 49 بني داكن، 3 بني أحمر / كستنائي ونحو 11 شعر أسود. أما بالنسبة لون العين، 13 الأزرق، 15 مع وسيط (أخضر، مغاير) ونحو 91 لون العين بني.[276]
وشملت دراسة أخرى من عام 2012 تضمنت 150 طالباً في طب الأسنان من جامعة أثينا، وأظهرت نتائج الدراسة أن لون الشعر الخفيف (شعر أشقر / رمادي بُني فاتح) كان سائداً في 10.7% من مجمل الطلاب. وكان لدى نحو 36% لون شعر متوسط (بني فاتح / بني داكن متوسط)، ولدى نحو 32% كان اللون بني داكن ونحو 21% كان اللون أسود. في الختام، كان لون شعر اليونانيين الشباب في الغالب بني، أو يتراوح من الضوء إلى البني الداكن مع أقليات ذات شعر الأسود وأشقر. كما أظهرت نفس الدراسة أن لون عين الطلاب كان 14.6% أزرق / أخضر، ونحو 28% متوسط (بني فاتح) ونحو 57.4% بني داكن.[277]
الجدول الزمني
يرتبط تاريخ الشعب اليوناني ارتباطاً وثيقاً بتاريخ اليونان وقبرص والقسطنطينية وآسيا الصغرى والبحر الأسود. خلال الحكم العثماني في اليونان، تم قطع استئصال عدد من الجيوب اليونانية حول البحر الأبيض المتوسط، ولا سيما في جنوب إيطاليا والقوقاز وسوريا ومصر. وبحلول أوائل القرن العشرين، عاش أكثر من نصف السكان الناطقين باليونانية في آسيا الصغرى (الآن تركيا)، وفي وقت لاحق من ذلك القرن، أدت موجة هائلة من الهجرة إلى الولايات المتحدة وأستراليا وكندا وأماكن أخرى إلى خلق الشتات اليوناني الحديث.
|
|
روابط خارجية
- مقالة
مراجع
- ^ أ ب Maratou-Alipranti 2013، صفحة 196: "The Greek diaspora remains large, consisting of up to 4 million people globally."
- ^ أ ب Clogg 2013، صفحة 228: "Greeks of the diaspora, settled in some 141 countries, were held to number 7 million although it is not clear how this figure was arrived at or what criteria were used to define Greek ethnicity, while the population of the homeland, according to the 1991 census, amounted to some 10.25 million."
- ^ "2011 Population and Housing Census". Hellenic Statistical Authority. 12 سبتمبر 2014. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2018-10-23.
The Resident Population of Greece is 10.816.286, of which 5.303.223 male (49,0%) and 5.513.063 female (51,0%) ... The total number of permanent residents of Greece with foreign citizenship during the Census was 912.000. [See Graph 6: Resident Population by Citizenship]
- ^ "Statistical Data on Immigrants in Greece: An Analytic Study of Available Data and Recommendations for Conformity with European Union Standards" (PDF). Archive of European Integration (AEI). University of Pittsburgh. 15 نوفمبر 2004. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2018-11-13. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-18.
[p. 5] The Census recorded 762.191 persons normally resident in Greece and without Greek citizenship, constituting around 7% of total population. Of these, 48.560 are EU or EFTA nationals; there are also 17.426 Cypriots with privileged status.
- ^ "Total ancestry categories tallied for people with one or more ancestry categories reported 2011–2013 American Community Survey 3-Year Estimates". American FactFinder. U.S. Department of Commerce: United States Census Bureau. 2013. مؤرشف من الأصل في 2019-02-02.
- ^ "U.S. Relations with Greece". وزارة الخارجية (الولايات المتحدة). 10 مارس 2016. مؤرشف من الأصل في 2019-05-03. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-18.
Today, an estimated three million Americans resident in the United States claim Greek descent. This large, well-organized community cultivates close political and cultural ties with Greece.
- ^ Statistical Service (2003–2016). "Preliminary Results of the Census of Population, 2011". Republic of Cyprus, Ministry of Finance, Statistical Service. مؤرشف من الأصل في 2019-03-28.
- ^ Cole 2011، Yiannis Papadakis, "Cypriots, Greek", pp. 92–95
- ^ "Where are the Greek communities of the world?". themanews.com. Protothemanews.com. 2013. مؤرشف من الأصل في 2019-04-10.
- ^ "Statistical Yearbook Germany Extract Chapter 2: Population, Families and Living Arrangements in Germany". مكتب الإحصاء الاتحادي. 14 مارس 2013. ص. 21. مؤرشف من الأصل في 2018-09-11.
- ^ "2071.0 - Reflecting a Nation: Stories from the 2011 Census, 2012–2013". المكتب الأسترالي للإحصاء. 21 يونيو 2012. مؤرشف من الأصل في 2019-05-22. اطلع عليه بتاريخ 2014-02-13.
- ^ "United Kingdom: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 9 يوليو 2013. مؤرشف من الأصل في 2018-09-11.
There are between 40 and 45 thousand Greeks residing permanently in the UK, and the Greek Orthodox Church has a strong presence in the Archdiocese of Thyateira and Great Britain ... There is a significant Greek presence of Greek students in tertiary education in the UK. A large Cypriot community – numbering 250–300 thousand – rallies round the National Federation of Cypriots in Great Britain and the Association of Greek Orthodox Communities of Great Britain.
- ^ "Ethnic Origin (264), Single and Multiple Ethnic Origin Responses (3), Generation Status (4), Age Groups (10) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2011 National Household Survey". Statistics Canada. 8 مايو 2013. مؤرشف من الأصل في 2019-01-10. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-21.
- ^ أ ب Jeffries 2002، صفحة 69: "It is difficult to know how many ethnic Greeks there are in Albania. The Greek government, it is typically claimed, says there are around 300,000 ethnic Greeks in Albania, but most Western estimates are around the 200,000 mark ..."
- ^ "Ukraine: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 4 فبراير 2011. مؤرشف من الأصل في 2018-12-28.
There is a significant Greek presence in southern and eastern Ukraine, which can be traced back to ancient Greek and Byzantine settlers. Ukrainian citizens of Greek descent amount to 91,000 people, although their number is estimated to be much higher by the Federation of Greek communities of Mariupol.
- ^ "Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года в отношении демографических и социально-экономических характеристик отдельных национальностей". مؤرشف من الأصل في 2018-10-14.
- ^ "Italy: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 9 يوليو 2013. مؤرشف من الأصل في 2019-03-22.
The Greek Italian community numbers some 30,000 and is concentrated mainly in central Italy. The age-old presence in Italy of Italians of Greek descent – dating back to Byzantine and Classical times – is attested to by the Griko dialect, which is still spoken in the Magna Graecia region. This historically Greek-speaking villages are Condofuri, Galliciano, Roccaforte del Greco, Roghudi, Bova and Bova Marina, which are in the Calabria region (the capital of which is Reggio). The Grecanic region, including Reggio, has a population of some 200,000, while speakers of the Griko dialect number fewer that 1,000 persons.
- ^ أ ب "Grecia Salentina" (بالإيطالية). Unione dei Comuni della Grecìa Salentina. 2016. Archived from the original on 2019-02-12.
La popolazione complessiva dell'Unione è di 54278 residenti così distribuiti (Dati Istat al 31° dicembre 2005. Comune Popolazione Calimera 7351 Carpignano Salentino 3868 Castrignano dei Greci 4164 Corigliano d'Otranto 5762 Cutrofiano 9250 Martano 9588 Martignano 1784 Melpignano 2234 Soleto 5551 Sternatia 2583 Zollino 2143 Totale 54278).
- ^ أ ب Bellinello 1998، صفحة 53: "Le attuali colonie Greche calabresi; La Grecìa calabrese si inscrive nel massiccio aspromontano e si concentra nell'ampia e frastagliata valle dell'Amendolea e nelle balze più a oriente, dove sorgono le fiumare dette di S. Pasquale, di Palizzi e Sidèroni e che costituiscono la Bovesia vera e propria. Compresa nei territori di cinque comuni (Bova Superiore, Bova Marina, Roccaforte del Greco, Roghudi, Condofuri), la Grecia si estende per circa 233 kmq. La popolazione anagrafica complessiva è di circa 14.000 unità."
- ^ "The Greek Community". مؤرشف من الأصل في 13 يونيو 2007.
- ^ "South Africa: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 4 فبراير 2011. مؤرشف من الأصل في 2018-09-11.
It is difficult to determine the precise number of Greeks due to constant comings and goings, although the estimated figure is above 45,000.
- ^ "France: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 9 يوليو 2013. مؤرشف من الأصل في 2018-12-09.
Some 15,000 Greeks reside in the wider region of Paris, Lille and Lyon. In the region of Southern France, the Greek community numbers some 20,000.
- ^ "Belgium: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 28 يناير 2011. مؤرشف من الأصل في 2018-09-11.
Some 35,000 Greeks reside in Belgium. Official Belgian data numbers Greeks in the country at 17,000, but does not take into account Greeks who have taken Belgian citizenship or work for international organizations and enterprises.
- ^ "Argentina: Cultural Relations and Greek Community". Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs. 9 يوليو 2013. مؤرشف من الأصل في 2018-09-11.
It is estimated that some 20,000 to 30,000 persons of Greek origin currently reside in Argentina, and there are Greek communities in the wider region of Buenos Aires.
- ^ "World Directory of Minorities and Indigenous Peoples – Turkey: Rum Orthodox Christians". Minority Rights Group (MRG). 2005. مؤرشف من الأصل في 2014-03-29. اطلع عليه بتاريخ 2014-03-01.
- ^ "Pontic". Ethnologue: Languages of the World. SIL International. 2016. مؤرشف من الأصل في 2019-04-02. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-13.
- ^ أ ب ت ث ج Roberts 2007، صفحات 171–172, 222.
- ^ Latacz 2004، صفحات 159, 165–166.
- ^ أ ب ت ث Sutton 1996.
- ^ Beaton 1996، صفحات 1–25.
- ^ أ ب "Genocide Scholars Association Officially Recognizes Assyrian, Greek Genocides" (PDF) (Press release). الجمعية الدولية لعلماء الإبادة الجماعية. 16 ديسمبر 2007. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2008-02-27.
- ^ أ ب Bjørnlund 2008، صفحات 41–58; Schaller & Zimmerer 2008، صفحات 7–14; Levene 1998، صفحة 393; Tatz 2003، صفحات xiii, 178.
- ^ "Religious Belief and National Belonging in Central and Eastern Europe". Pew Research Center. 10 مايو 2017. مؤرشف من الأصل في 2019-04-27. اطلع عليه بتاريخ 2017-09-09.
- ^ كتاب حقائق العالم on Greece: Greek Orthodox 98%, مسلمون يونانيون 1.3%, other 0.7%.
- ^ أ ب ت van der Horst 1998، صفحات 9–11; Voegelin & Moulakis 1997، صفحات 175–179
- ^ Guibernau & Hutchinson 2004، صفحة 23: "Indeed, Smith emphasizes that the myth of divine election sustains the continuity of cultural identity, and, in that regard, has enabled certain pre-modern communities such as the Jews, Armenians, and Greeks to survive and persist over centuries and millennia (Smith 1993: 15–20)."
- ^ Smith 1999، صفحة 21: "It emphasizes the role of myths, memories and symbols of ethnic chosenness, trauma, and the 'golden age' of saints, sages, and heroes in the rise of modern nationalism among the Jews, Armenians, and Greeks—the archetypal diaspora peoples."
- ^ Bryce 2006، صفحة 91
- ^ Cadogan & Langdon Caskey 1986، صفحة 125
- ^ "The Greeks". Encyclopædia Britannica. US: Encyclopædia Britannica Inc. 2008. Online Edition.
- ^ Chadwick، John (1976). The Mycenaean world. Cambridge: Cambridge University Press. ص. 1–3. ISBN:978-0-521-29037-1. مؤرشف من الأصل في 2017-03-26.
- ^ فلاديمير آي. جورجييف, for example, placed Proto-Greek in northwestern Greece during the Late Neolithic period. (Georgiev 1981، p. 192: "Late Neolithic Period: in northwestern Greece the Proto-Greek language had already been formed: this is the original home of the Greeks.")
- ^ Gray & Atkinson 2003، صفحات 437–438; Atkinson & Gray 2006، صفحة 102.
- ^ أ ب "Linear A and Linear B". Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica, Inc. مؤرشف من الأصل في 2019-04-06. اطلع عليه بتاريخ 2016-03-03.
- ^ Castleden 2005، صفحة 228.
- ^ Tartaron 2013، صفحة 28; Schofield 2006، صفحات 71–72; Panayotou 2007، صفحات 417–426.
- ^ Hall 2014، صفحة 43.
- ^ Chadwick 1976، صفحة 176.
- ^ أ ب Castleden 2005، صفحة 2.
- ^ Hansen 2004، صفحة 7; Podzuweit 1982، صفحات 65–88.
- ^ Castleden 2005، صفحة 235; Dietrich 1974، صفحة 156.
- ^ Colin Hynson, Ancient Greece (Milwaukee: World Almanac Library, 2006), 4. نسخة محفوظة 04 ديسمبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Carol G. Thomas, Paths from Ancient Greece (Leiden, Netherlands: E. J. Brill, 1988). نسخة محفوظة 04 ديسمبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Burckhardt 1999، p. 168: "The establishment of these Panhellenic sites, which yet remained exclusively Hellenic, was a very important element in the growth and self-consciousness of Hellenic nationalism; it was uniquely decisive in breaking down enmity between tribes, and remained the most powerful obstacle to fragmentation into mutually hostile poleis."
- ^ Morgan 1990، صفحات 1–25, 148–190.
- ^ "Ancient Greek Civilization". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 18 فبراير 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-11-17.
- ^ "Plato's Academy". Hellenic Ministry of Culture. www.culture.gr. مؤرشف من الأصل في 2007-03-21. اطلع عليه بتاريخ 2007-03-28.
- ^ CNN & Associated Press (16 يناير 1997). "Greece uncovers 'holy grail' of Greek archeology". CNN.com. CNN.com. مؤرشف من الأصل في 2005-04-04. اطلع عليه بتاريخ 2007-03-28.
{{استشهاد بخبر}}:|الأخير=باسم عام (مساعدة) - ^ "Ancient History in depth The Democratic Experiment". BBC. مؤرشف من الأصل في 2018-10-03. اطلع عليه بتاريخ 2007-12-26.
- ^ Encarta: Ancient Greece. Retrieved on 26 January 2007. 2009-10-31. نسخة محفوظة 2009-10-28 على موقع واي باك مشين.
- ^ Konstan 2001، صفحات 29–50.
- ^ Steinberger 2000، صفحة 17; Burger 2008، صفحات 57–58.
- ^ Burger 2008، صفحات 57–58: "Poleis continued to go to war with each other. The Peloponnesian War (431–404 BC) made this painfully clear. The war (really two wars punctuated by a peace) was a duel between Greece's two leading cities, Athens and Sparta. Most other poleis, however, got sucked into the conflict as allies of one side or the other ... The fact that Greeks were willing to fight for their cities against other Greeks in conflicts like the Peloponnesian War showed the limits of the pull of Hellas compared with that of the polis."
- ^ Fox، Robin Lane (2004). "Riding with Alexander". Archaeology. The Archaeological Institute of America. مؤرشف من الأصل في 2012-11-02.
Alexander inherited the idea of an invasion of the Persian Empire from his father Philip whose advance-force was already out in Asia in 336 BC. Philips campaign had the slogan of "freeing the Greeks" in Asia and "punishing the Persians" for their past sacrileges during their own invasion (a century and a half earlier) of Greece. No doubt, Philip wanted glory and plunder.
- ^ Brice 2012، صفحات 281–286.
- ^ "Alexander the Great". Columbia Encyclopedia. United States: Columbia University Press. 2008. Online Edition.
- ^ Green 2008، صفحة xiii.
- ^ Morris، Ian (ديسمبر 2005). "Growth of the Greek Colonies in the First Millennium BC" (PDF). Princeton/Stanford Working Papers in Classics. Princeton/Stanford University. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2018-11-13.
- ^ Wood 2001، صفحة 8.
- ^ أ ب Boardman, Griffin & Murray 1991، صفحة 364
- ^ Arun، Neil (7 أغسطس 2007). "Alexander's Gulf outpost uncovered". BBC News. مؤرشف من الأصل في 2019-04-30.
- ^ Grant 1990، Introduction.
- ^ أ ب "Hellenistic age". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 27 مايو 2015. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2020-01-26.
- ^ أ ب ت ث Harris 1991، صفحات 137–138.
- ^ Lucore 2009، صفحة 51: "The Hellenistic period is commonly portrayed as the great age of Greek scientific discovery, above all in mathematics and astronomy."
- ^ Maura Ellyn؛ Maura McGinnis (2004). Greece: A Primary Source Cultural Guide. The Rosen Publishing Group. ص. 8. ISBN:978-0-8239-3999-2. مؤرشف من الأصل في 2020-02-24.
- ^ John E. Findling؛ Kimberly D. Pelle (2004). Encyclopedia of the Modern Olympic Movement. Greenwood Publishing Group. ص. 23. ISBN:978-0-313-32278-5. مؤرشف من الأصل في 2019-12-01.
- ^ Foltz 2010، صفحات 43–46.
- ^ Burton 1993، صفحات 244–245.
- ^ Zoch 2000، صفحة 136.
- ^ "Hellenistic religion". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 13 مايو 2015. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-06-27.
- ^ Ferguson 2003، صفحات 617–618.
- ^ Dunstan 2011، صفحة 500.
- ^ Milburn 1988، صفحة 158.
- ^ Makrides 2009، صفحة 206.
- ^ Kaldellis 2008، صفحات 35–40.
- ^ Howatson 1989، صفحة 264: "From the fourth century AD onwards the Greeks of the eastern Roman empire called themselves Rhomaioi ('Romans') ..."
- ^ أ ب Cameron 2009، صفحة 7.
- ^ Stouraitis 2014، صفحات 176, 177.
- ^ Finkelberg 2012، صفحة 20.
- ^ أ ب Burstein 1988، صفحات 47–49.
- ^ Harrison 2002، صفحة 268: "Roman, Greek (if not used in its sense of 'pagan') and Christian became synonymous terms, counterposed to 'foreigner', 'barbarian', 'infidel'. The citizens of the Empire, now predominantly of Greek ethnicity and language, were often called simply ό χριστώνυμος λαός ['the people who bear Christ's name']."
- ^ Earl 1968، صفحة 148.
- ^ Paul the Silentiary. Descriptio S. Sophiae et Ambonis, 425, Line 12 ("χῶρος ὅδε Γραικοῖσι"); ثيودور الستوديت. Epistulae, 419, Line 30 ("ἐν Γραικοῖς").
- ^ Angelov 2007، صفحة 96 (including footnote #67); Makrides 2009، Chapter 2: "Christian Monotheism, Orthodox Christianity, Greek Orthodoxy", p. 74; Magdalino 1991، Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10.
- ^ "Byzantine Empire". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 23 ديسمبر 2015. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-09-04.
- ^ أ ب Haldon 1997، صفحة 50.
- ^ Shahid 1972، صفحات 295–296, 305.
- ^ Klein 2004، صفحة 290 (Note #39); Annales Fuldenses, 389: "Mense lanuario c. epiphaniam Basilii, Graecorum imperatoris, legati cum muneribus et epistolis ad Hludowicum regem Radasbonam venerunt ...".
- ^ Fouracre & Gerberding 1996، صفحة 345: "The Frankish court no longer regarded the Byzantine Empire as holding valid claims of universality; instead it was now termed the 'Empire of the Greeks'."
- ^ Angelov 2007، صفحة 96 (including footnote #67); Makrides 2009، صفحة 74; Magdalino 1991، Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10.
- ^ Page 2008، صفحات 66, 87, 256
- ^ Kaplanis 2014، صفحات 86–7
- ^ أ ب الحضارة البيزنطية نسخة محفوظة 20 أكتوبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Rautman, M.L. p. 77
- ^ Janin (1964), passim
- ^ "Preserving The Intellectual Heritage--Preface". مؤرشف من الأصل في 2017-10-20.
- ^ Marina Loukaki: "Université. Domaine byzantin", in: Dictionnaire encyclopédique du Moyen Âge, Vol. 2, Éditions du Cerf, Paris, 1997, ISBN 2-204-05866-1, p. 1553: «Le nom "université" désigne au Moyen Âge occidental une organisation corporative des élèves et des maîtres, avec ses fonctions et privilèges, qui cultive un ensemble d'études supérieures. L'existence d'une telle institution est fort contestée pour Byzance. Seule l'école de Constantinople sous Théodose Il peut être prise pour une institution universitaire. Par la loi de 425, l'empereur a établi l'"université de Constantinople", avec 31 professeurs rémunérés par l'État qui jouissaient du monopole des cours publics.»
- ^ أ ب ت ث ج ح "Greece during the Byzantine period (c. AD 300–c. 1453), Population and languages, Emerging Greek identity". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 2008. Online Edition.
- ^ Angold 1975، صفحة 65, Page 2008، صفحة 127.
- ^ Kaplanis 2014، صفحة 92.
- ^ Vasiliev, Alexander A. (1964). History of the Byzantine Empire, 324–1453 (بEnglish). University of Wisconsin Press. p. 582. ISBN:9780299809256. Archived from the original on 2020-03-13.
{{استشهاد بكتاب}}:|archive-date=/|archive-url=timestamp mismatch (help) - ^ Jane Perry Clark Carey؛ Andrew Galbraith Carey (1968). The Web of Modern Greek Politics. Columbia University Press. ص. 33. مؤرشف من الأصل في 2020-01-26.
By the end of the fourteenth century the Byzantine emperor was often called "Emperor of the Hellenes"
- ^ Mango 1965، صفحة 33.
- ^ See for example Anthony Bryer, 'The Empire of Trebizond and the Pontus' (Variourum, 1980), and his 'Migration and Settlement in the Caucasus and Anatolia' (Variourum, 1988), and other works listed in يونانيون القوقاز and يونانيون بنطيون.
- ^ Norwich 1998، صفحة xxi.
- ^ Harris 1999، Part II Medieval Libraries: Chapter 6 Byzantine and Moslem Libraries, pp. 71–88
- ^ أ ب "Renaissance". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 30 مارس 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-12-02.
- ^ Robins 1993، صفحة 8.
- ^ "Aristotelianism". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-10-21.
- ^ "Cyril and Methodius, Saints". The Columbia Encyclopedia. United States: Columbia University Press. 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2016-06-05.
- ^ أ ب "Phanariote". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-10-23.
- ^ Svoronos, p. 87
- ^ Svoronos, p. 83.
- ^ "يونانيو إسطنبول: البطريركية المسكونية على عتبة القرن الـ 21، جماعة تبحث عن مُستقبل" نسخة محفوظة 12 مارس 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ أ ب ت ث Mazower 2002، صفحات 105–107.
- ^ "History of Europe, The Romans". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 2008. Online Edition.
- ^ Mavrocordatos، Nicholaos (1800). Philotheou Parerga. Grēgorios Kōnstantas (Original from Harvard University Library).
Γένος μεν ημίν των άγαν Ελλήνων
- ^ Harrison 2002، صفحات 276–277: "The Greeks belonged to the community of the Orthodox subjects of the Sultan. But within that larger unity they formed a self-conscious group marked off from their fellow Orthodox by language and culture and by a tradition of education never entirely interrupted, which maintained their Greek identity."
- ^ Kakavas 2002، صفحة 29: "All the peoples belonging to the flock of the Ecumenical Patriarchate declared themselves Graikoi (Greeks) or Romaioi (Romans - Rums)."
- ^ F. W. Hasluck (1929) Chrstianity and Islam Under the Sultans, ed. Clarendon press, Oxford, vol. 2, pp. 469-474. نسخة محفوظة 15 ديسمبر 2014 على موقع واي باك مشين.
- ^ أ ب ت "History of Greece, Ottoman Empire, The merchant middle class". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 2008. Online Edition.
- ^ "Greek Constitution of 1822 (Epidaurus)" (PDF) (باليونانية). 1822. Archived from the original (PDF) on 2019-04-01.
- ^ Jones, Adam (2010). Genocide: A Comprehensive Introduction. Routledge. ص. 163. ISBN:978-1136937972. مؤرشف من الأصل في 2017-08-04.
- ^ Howland, Charles P. "Greece and Her Refugees", Foreign Affairs, مجلس العلاقات الخارجية. July, 1926. "نسخة مؤرشفة". مؤرشف من الأصل في 2015-04-07. اطلع عليه بتاريخ 2019-02-24.
{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link) - ^ Resolution on genocides committed by the Ottoman empire (PDF)، International Association of Genocide Scholars، مؤرشف من الأصل (نسق المستندات المنقولة) في 2012-01-17.
- ^ Gaunt, David. Massacres, Resistance, Protectors: Muslim-Christian Relations in Eastern Anatolia during World War I. Piscataway, New Jersey: Gorgias Press, 2006. نسخة محفوظة 17 مارس 2015 على موقع واي باك مشين. [وصلة مكسورة]
- ^ Schaller، Dominik J؛ Zimmerer، Jürgen (2008). "Late Ottoman genocides: the dissolution of the Ottoman Empire and Young Turkish population and extermination policies – introduction". Journal of Genocide Research. ج. 10 ع. 1: 7–14. DOI:10.1080/14623520801950820.
- ^ Barutciski 2003، صفحة 28; Clark 2006، صفحات xi–xv; Hershlag 1980، صفحة 177; Özkırımlı & Sofos 2008، صفحات 116–117.
- ^ Üngör 2008، صفحات 15–39.
- ^ Pope Francis visit: Turkey's Christians face tense times نسخة محفوظة 25 نوفمبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- ^ "Turk's Insane Savagery: 10,000 Greeks Dead" in The Times, Friday, May 5, 1922
- ^ "5,000 Christians Massacred, Turkish Nationalist Conspiracy" in The Scotsman August 24, 1920
- ^ "24 Greek Villages are Given to the Fire" in the Atlanta Constitution March 30, 1922
- ^ "Near East Relief Prevented from Helping Greeks" in the Christian Science Monitor July 13, 1922
- ^ "Turks will be Turks" in the New York Times September 16, 1922
- ^ "More Turkish Atrocities" in Belfast News Letter, Thursday May 16, 1922
- ^ (Toynbee 1922, p. 285)
- ^ Gilson, George. “Destroying a minority: Turkey’s attack on the Greeks”, عرض الكتب of (Vryonis 2005), Athens News, 24 June 2005. نسخة محفوظة 17 يونيو 2008 على موقع واي باك مشين.
- ^ "Alfred de Zayas publication about the Istanbul Pogrom" http://projusticia.net/document/istambul_pogrom1.pdf نسخة محفوظة 2020-09-15 على موقع واي باك مشين.
- ^ Thousands decry U.S. in streets of Athens. شيكاغو تريبيون. نسخة محفوظة 16 أبريل 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Marlene Laruelle (1 يوليو 2015). Eurasianism and the European Far Right: Reshaping the Europe–Russia Relationship. Lexington Books. ص. 103–104. ISBN:978-1-4985-1069-1. مؤرشف من الأصل في 2017-03-07.
- ^ Nafpliotis، Alexandros (2012). Britain and the Greek Colonels: Accommodating the Junta in the Cold War. London: I.B. Tauris. ص. 276–277. ISBN:9781848859524. مؤرشف من الأصل في 2020-03-13.
{{استشهاد بكتاب}}:|archive-date=/|archive-url=timestamp mismatch (مساعدة) - ^ Boyne، Walter J. (2002). Air Warfare: an International Encyclopedia: A-L. ABC-CLIO. ص. 66, 268. ISBN:978-1-57607-345-2. مؤرشف من الأصل في 2016-12-08.
- ^ Epirus, 4000 years of Greek history and civilization. M. V. Sakellariou. Ekdotike Athenon, 1997. (ردمك 978-960-213-371-2), p. 367. نسخة محفوظة 08 ديسمبر 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Circular of the Synod of the Greek Orthodox Church. 1901. ص. 288.
- ^ History, Editorial Consultant: Adam Hart-Davis. دورلينج كيندرسلي. (ردمك 978-1-85613-062-2).
- ^ "Greece". الاتحاد الأوروبي. مؤرشف من الأصل في 2016-07-26. اطلع عليه بتاريخ 2007-04-07.
- ^ Baten, Jörg (2016). A History of the Global Economy. From 1500 to the Present. Cambridge University Press. ص. 66. ISBN:978-1-107-50718-0.
- ^ Broome 1996، "Greek Identity", pp. 22–27
- ^ ὅμαιμος, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus نسخة محفوظة 18 أغسطس 2018 على موقع واي باك مشين.
- ^ ὁμόγλωσσος, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus نسخة محفوظة 18 أغسطس 2018 على موقع واي باك مشين.
- ^ ὁμότροπος, Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon, on Perseus) نسخة محفوظة 18 أغسطس 2018 على موقع واي باك مشين.
- ^ Herodotus, 8.144.2: "The kinship of all Greeks in blood and speech, and the shrines of gods and the sacrifices that we have in common, and the likeness of our way of life."
- ^ Athena S. Leoussi, Steven Grosby, Nationalism and Ethnosymbolism: History, Culture and Ethnicity in the Formation of Nations, Edinburgh University Press, 2006, p. 115
- ^ Adrados 2005، صفحة xii.
- ^ Finkelberg 2012، صفحة 20; Harrison 2002، صفحة 268; Kazhdan & Constable 1982، صفحة 12; Runciman 1970، صفحة 14.
- ^ Ševčenko 2002، صفحة 284.
- ^ Sphrantzes، George (1477). The Chronicle of the Fall.
- ^ Feraios, Rigas. New Political Constitution of the Inhabitants of Rumeli, Asia Minor, the Islands of the Aegean, and the Principalities of Moldavia and Wallachia.
- ^ Koliopoulos & Veremis 2002، صفحة 277.
- ^ Smith 2003، صفحة 98: "After the Ottoman conquest in 1453, recognition by the Turks of the Greek millet under its Patriarch and Church helped to ensure the persistence of a separate ethnic identity, which, even if it did not produce a "precocious nationalism" among the Greeks, provided the later Greek enlighteners and nationalists with a cultural constituency fed by political dreams and apocalyptic prophecies of the recapture of Constantinople and the restoration of Greek Byzantium and its Orthodox emperor in all his glory."
- ^ Tonkin, Chapman & McDonald 1989.
- ^ Patterson 1998، صفحات 18–19.
- ^ Psellos، Michael (1994). Michaelis Pselli Orationes Panegyricae. Stuttgart/Leipzig: Walter de Gruyter. ص. 33. ISBN:978-0-297-82057-4.
- ^ See Iliad, II.2.530 for "Panhellenes" and Iliad II.2.653 for "Hellenes".
- ^ Cartledge 2011، Chapter 4: Argos, p. 23: "The Late Bronze Age in Greece is also called conventionally 'Mycenaean', as we saw in the last chapter. But it might in principle have been called 'Argive', 'Achaean', or 'Danaan', since the three names that Homer does apply to Greeks collectively were 'Argives', 'Achaeans', and 'Danaans'."
- ^ Nagy 2014، Texts and Commentaries – Introduction #2: "Panhellenism is the least common denominator of ancient Greek civilization ... The impulse of Panhellenism is already at work in Homeric and Hesiodic poetry. In the Iliad, the names "Achaeans" and "Danaans" and "Argives" are used synonymously in the sense of Panhellenes = "all Hellenes" = "all Greeks.""
- ^ Homer. الإلياذة, 2.681–685
- ^ أ ب The Parian Marble, Entry #6: "From when Hellen [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graekoi were named Hellenes." نسخة محفوظة 23 أغسطس 2017 على موقع واي باك مشين.
- ^ Pseudo-Apollodorus. المكتبة (أبولودورس الزائف).
- ^ أ ب Aristotle. Meteorologica, 1.14: "The deluge in the time of Deucalion, for instance took place chiefly in the Greek world and in it especially about ancient Hellas, the country about Dodona and the Achelous." نسخة محفوظة 24 فبراير 2019 على موقع واي باك مشين.
- ^ هوميروس. Iliad, 16.233–16.235: "King Zeus, lord of Dodona ... you who hold wintry Dodona in your sway, where your prophets the Selloi dwell around you."
- ^ Hesiod. Catalogue of Women, Fragment 5.
- ^ Nadia Maria El-Cheikh, Byzantium Viewed by the Arabs, (Harvard University Press, 2004), 24.
- ^ Rûm, Nadia El Cheikh, The Encyclopaedia of Islam, Vol. VIII, ed. C.E. Bosworth, E. Van Donzel, W.P. Heinrichs and G. Lecomte, (Brill, 1995), 601.
- ^ أ ب ت ث Adrados 2005، صفحات xii, 3–5.
- ^ Browning 1983، صفحة vii: "The Homeric poems were first written down in more or less their present form in the seventh century B.C. Since then Greek has enjoyed a continuous tradition down to the present day. Change there has certainly been. But there has been no break like that between Latin and Romance languages. Ancient Greek is not a foreign language to the Greek of today as Anglo-Saxon is to the modern Englishman. The only other language which enjoys comparable continuity of tradition is Chinese."
- ^ أ ب ت ث Smith 1991، صفحات 29–32.
- ^ Isaac 2004، صفحة 504: "Autochthony, being an Athenian idea and represented in many Athenian texts, is likely to have influenced a broad public of readers, wherever Greek literature was read."
- ^ Anna Comnena. أليكسياد, Books 1–15.
- ^ Papagrigorakis, Kousoulis & Synodinos 2014، صفحة 237: "Interpreted with caution, the craniofacial morphology in modern and ancient Greeks indicates elements of ethnic group continuation within the unavoidable multicultural mixtures."
- ^ Argyropoulos, Sassouni & Xeniotou 1989، صفحة 200: "An overall view of the finding obtained from these cephalometric analyses indicates that the Greek ethnic group has remained genetically stable in its cephalic and facial morphology for the last 4,000 years."
- ^ "Πίνακας 9. Πληθυσμός κατά υπηκοότητα και φύλο" (PDF) (باليونانية). Hellenic Statistical Authority. 2001. Archived from the original (PDF) on 2009-02-06. Retrieved 2009-01-07.
- ^ "CIA Factbook". Central Intelligence Agency. United States Government. 2007. مؤرشف من الأصل في 2019-05-11. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
- ^ "Census of Population 2001". Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών, Υπουργείο Εσωτερικών, Κυπριακή Δημοκρατία. مؤرشف من الأصل في 3 فبراير 2017. اطلع عليه بتاريخ 11 يونيو 2016.
- ^ "Greece: Demographic trends". Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Inc. 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-07-17.
- ^ أ ب ت "Merchant Marine, Tertiary enrollment by age group". Pocket World in Figures (Economist). London: Economist Books. 2006. ص. 150. ISBN:978-1-86197-825-7.
- ^ أ ب ت "Cyprus: Demographic trends". Encyclopædia Britannica. Encyclopædia Britannica Inc. 2016. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-08-20.
- ^ Papadakis, Peristianis & Welz 2006، صفحات 2–3; Borowiec 2000، صفحة 2; Rezun 2001، صفحة 6; Brown 2004، صفحة 48.
- ^ Yotopoulos-Marangopoulos 2001، صفحة 24: "In occupied Cyprus on the other hand, where heavy ethnic cleansing took place, only 300 Greek Cypriots remain from the original 200,000!"
- ^ Gilson، George (24 يونيو 2005). "Destroying a minority: Turkey's attack on the Greeks". Athens News. مؤرشف من الأصل في 2008-06-17. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
- ^ Vryonis 2005، صفحات 1–10.
- ^ Birand، Mehmet Ali (7 سبتمبر 2005). "The shame of Sept. 6-7 is always with us". Hurriyet. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
{{استشهاد بخبر}}: صيانة الاستشهاد: url-status (link) - ^ أ ب ت Prevelakis، George (2003). papers/prevelakis.PDF "Finis Greciae or the Return of the Greeks? State and Diaspora in the Context of Globalisation" (PDF). Oxford: Transnational Communities Programme (Working Paper Series). مؤرشف من الأصل (PDF) في 2018-01-28. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-16.
{{استشهاد ويب}}: تحقق من قيمة|مسار أرشيف=(مساعدة) - ^ Rozen، Mina (2008). Homelands and Diasporas: Greeks, Jews and Their Migrations (International Library of Migration Studies). London, England: I. B. Tauris. ISBN:1845116429.
- ^ Βασίλη Μαγδαληνού "Speech by Vasilis Magdalinos". SAE. 29 ديسمبر 2006. مؤرشف من الأصل في 2017-06-29. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
{{استشهاد ويب}}: تحقق من قيمة|مسار أرشيف=(مساعدة) - ^ Greek Ministry of Foreign Affairs نسخة محفوظة 2012-08-19 على موقع واي باك مشين. Relations with Syria
- ^ Greek-Speaking Enclaves of Lebanon and Syria by Roula Tsokalidou. Proceedings II Simposio Internacional Bilingüismo. Retrieved 4 December 2006 "نسخة مؤرشفة" (PDF). مؤرشف من الأصل في 2012-07-25. اطلع عليه بتاريخ 2019-02-24.
{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link) - ^ English version of Greek Ministry of Foreign Affairs reports a few thousand http://www.mfa.gr/missionsabroad/en/egypt-en/bilateral-relations/cultural-relations-and-greek-community.html and Greek version 3.800 http://www.mfa.gr/dimereis-sheseis-tis-ellados/aigyptos/morphotikes-politistikes-sxeseis-kai-apodimos-ellinismos.html نسخة محفوظة 2020-08-07 على موقع واي باك مشين.
- ^ Number higher when counting those who have taken Egyptian citizenship
- ^ "Meeting on the exercise of voting rights by foreigners of Greek origin". Greek Ministry of Foreign Affairs. 15 يوليو 2008. مؤرشف من الأصل في 2012-02-16. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
- ^ "Non-Greeks and diaspora lose out on voting rights". Ekathimerini.com. 8 فبراير 2014. مؤرشف من الأصل في 2015-01-13. اطلع عليه بتاريخ 2015-01-13.
- ^ أ ب Boardman 1984، صفحات 199–289.
- ^ Horden & Purcell 2000، صفحات 111, 128.
- ^ جورج صليبا (27 أبريل 2006). "Islamic Science and the Making of Renaissance Europe". مؤرشف من الأصل في 2018-04-26. اطلع عليه بتاريخ 2008-03-01.
- ^ E. S. Kennedy, "Late Medieval Planetary Theory," p. 377.
- ^ Calotychos 2003، صفحة 16.
- ^ أ ب McCabe & Harlaftis 2005، صفحات 147–149.
- ^ Kardasis 2001، صفحات xvii–xxi.
- ^ Clogg 2000، "The Greeks in America"
- ^ Laliotou 2004، صفحات 85–92.
- ^ Seiradaki، Emmanouela (11 أبريل 2012). "As Crisis Deepens, Astoria Finds Its Greek Essence Again". Greek Reporter. GreekReporter.com. مؤرشف من الأصل في 2019-02-25. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-21.
- ^ Papachristou، Harry؛ Elgood، Giles (20 مايو 2012). "Greece Already Close to Breaking Point". Reuters. The Fiscal Times. مؤرشف من الأصل في 2013-07-30. اطلع عليه بتاريخ 2012-05-22.
- ^ Hannon، Paul (27 يونيو 2012). "OECD Says Euro-Zone Crisis Has Led to Some Emigration". The Wall Street Journal. Dow Jones & Company, Inc. مؤرشف من الأصل في 2019-02-24. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-21.
- ^ "Greek literature". Encyclopædia Britannica. United States: Encyclopædia Britannica Inc. 27 أغسطس 2014. Online Edition. مؤرشف من الأصل في 2019-06-29.
- ^ "New Linear B tablet found at Iklaina". Comité International Permanent des Études Mycéniennes, UNESCO. مؤرشف من الأصل في 15 أكتوبر 2013. اطلع عليه بتاريخ 29 أبريل 2012.
- ^ Millard، A. R. (1986). "The Infancy of the Alphabet". World Archaeology. ج. 17 ع. 3: 390–398. DOI:10.1080/00438243.1986.9979978. JSTOR:124703.
- ^ A history of ancient Greek by Maria Chritē, Maria Arapopoulou, Centre for the Greek Language (Thessalonikē, Greece) pg 436 (ردمك 0-521-83307-8)
- ^ Winford 2003، صفحة 71.
- ^ Mackridge 1990، صفحة 25.
- ^ Tomić 2006، صفحة 703.
- ^ Fasold 1984، صفحة 160.
- ^ "Greece". PewForum. 4 أبريل 2014. مؤرشف من الأصل في 2018-10-23. اطلع عليه بتاريخ 2014-04-04.
- ^ "Greece". كتاب حقائق العالم. مؤرشف من الأصل في 2019-05-11. اطلع عليه بتاريخ 2007-09-15.
- ^ Head، James (20 مارس 2007). "The ancient gods of Greece are not extinct". The New Statesman. ص. The Faith Column. مؤرشف من الأصل في 2018-06-12. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-12.
- ^ de Quetteville، Harry (8 مايو 2004). "Modern Athenians fight for the right to worship the ancient Greek gods". The Telegraph. مؤرشف من الأصل في 2019-01-26. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-12.
- ^ "Freedom of Religion in Greece". International Religious Freedom Report. United States Department of State. 2006. مؤرشف من الأصل في 2012-01-19. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-12.
- ^ Tsokalidou، Roula (2002). Roula Tsokalidou.pdf "Greek-Speaking Enclaves of Lebanon and Syria" (PDF). Actas/Proceedings II Simposio Internacional Bilingüismo. Roula Tsokalidou (Primary School Education Department, University of Thessaly, Greece). ص. 1245–1255. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2012-07-25.
{{استشهاد ويب}}: تحقق من قيمة|مسار أرشيف=(مساعدة) - ^ The Greeks of Turkey, 1992-1995 Fact-sheet by Marios D. Dikaiakos نسخة محفوظة 30 أغسطس 2011 على موقع واي باك مشين.
- ^ Christen in der islamischen Welt – Aus Politik und Zeitgeschichte (APuZ 26/2008) نسخة محفوظة 26 أكتوبر 2017 على موقع واي باك مشين.
- ^ أ ب Osborne 1998، صفحات 1–3.
- ^ Pollitt 1972، صفحات xii–xv.
- ^ Puri 1987، صفحات 28–29.
- ^ أ ب Mango 1986، صفحات ix–xiv, 183.
- ^ "The Byzantine empire, The lasting glory of its art". The Economist. 4 أكتوبر 2007. مؤرشف من الأصل في 2010-02-21. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-10.
- ^ Stansbury-O'Donnell 2015; Tarbell 1907.
- ^ "Byzantine Medicine — Vienna Dioscurides". Antiqua Medicina. University of Virginia. 2007. مؤرشف من الأصل في 2018-10-10. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-10.
- ^ King 1991، صفحات 116–118.
- ^ أ ب Bump، Jerome. "The Origin of Universities (University of Magnaura in Constantinople)". The Origin of Universities. University of Texas at Austin. مؤرشف من الأصل في 2009-02-20. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
- ^ Tatakes & Moutafakis 2003، صفحة 189.
- ^ Byzantines in Renaissance Italy نسخة محفوظة 28 مايو 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ Greeks in Italy نسخة محفوظة 29 أغسطس 2016 على موقع واي باك مشين.
- ^ "University reforms in Greece face student protests". The Economist. 6 يوليو 2006. مؤرشف من الأصل في 2008-12-07. اطلع عليه بتاريخ 2008-12-19.
- ^ "Ancient Greek philosophy, Herodotus, famous ancient Greek philosophers. Ancient Greek philosophy at Hellenism.Net". www.hellenism.net. مؤرشف من الأصل في 2019-03-29. اطلع عليه بتاريخ 2019-01-28.
- ^ Process and Reality p. 39
- ^ Hegel، Georg Wilhelm Friedrich؛ Brown، Robert F. (2006). Lectures on the History of Philosophy: Greek philosophy. Clarendon Press. ص. 33. ISBN:978-0-19-927906-7.
- ^ Alfred North Whitehead (1929), Process and Reality, Part II, Chap. I, Sect. I.
- ^ Kevin Scharp (Department of Philosophy, Ohio State University) – Diagrams نسخة محفوظة 2014-10-31 على موقع واي باك مشين..
- ^ Papadakis 1995، صفحة 55.
- ^ "The Flag". Law 851, Gov. Gazette 233, issue A, dated 21/22.12.1978. Presidency of the Hellenic Republic. مؤرشف من الأصل في 15 أكتوبر 2008. اطلع عليه بتاريخ 19 ديسمبر 2008.
- ^ "Older Flags: 19 December 2008". Flags of the Greeks. Skafidas Zacharias. مؤرشف من الأصل في 2010-05-14. [Note: Website contains image of the 1665 original for the current Greek flag.]
- ^ Grierson & Bellinger 1999، "Eagles", pp. 85–86
- ^ "Byzantine Flags". Byzantine Heraldry. François Velde. 1997. مؤرشف من الأصل في 2019-05-22. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-13.
- ^ أ ب Wickham 2005، صفحة 237.
- ^ أ ب ت ث "The Transition of Modern Greek Names". Lexicon of Greek Personal Names. Oxford University. مؤرشف من الأصل في 2018-07-22. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-10.
- ^ Fong 2004، صفحة 39.
- ^ Koliopoulos 1987، صفحة xii.
- ^ "Naming practices". Lexicon of Greek Personal Names. Oxford University. مؤرشف من الأصل في 2018-08-16. اطلع عليه بتاريخ 2016-10-16.
- ^ Plato. Phaidon, 109c: "ὥσπερ περὶ τέλμα μύρμηκας ἢ βατράχους περὶ τὴν θάλατταν οἰκοῦντας."
- ^ Harl 1996، صفحة 260: "Cities employed the coins of an empire that formed a community of cities encircling the Mediterranean Sea, which Romans audaciously called "Our Sea" (mare nostrum). "We live around a sea like frogs around a pond" was how Socrates, so Plato tells us, described to his friends the Hellenic cities of the Aegean in the late fifth century B.C."
- ^ Pletcher 2013; Casson 1991، صفحة 124; Winstedt 1909، صفحات 1–3; Withey 1989، صفحة 42.
- ^ Brown 2001، صفحات 30–32; Postan, Miller & Postan 1987، صفحات 132–166
- ^ Blyth، Myrna (12 أغسطس 2004). "Greek Tragedy: The life of Aristotle Onassis". National Review Online. مؤرشف من الأصل في 7 ديسمبر 2008. اطلع عليه بتاريخ 19 ديسمبر 2008.
- ^ Smith، Helena (6 أكتوبر 2006). "Callas takes centre stage again as exhibition recalls Onassis's life". The Guardian. Guardian News and Media Limited. مؤرشف من الأصل في 2019-02-24. اطلع عليه بتاريخ 2016-05-13.
- ^ Walsh 2013، صفحات 98–115.
- ^ Lagouvardos et al. 2012
- ^ R. J. Rummel. "Statistics of Democide". Chapter 5, Statistics Of Turkey's Democide Estimates, Calculations, And Sources. مؤرشف من الأصل في 2019-05-01. اطلع عليه بتاريخ 2006-10-04.
- ^ Smith، Helena (19 يناير 2015). "Young, gifted and Greek: Generation G – the world's biggest brain drain". الغارديان. مؤرشف من الأصل في 2019-03-11.
- ^ Lowen، Mark (29 مايو 2013). "Greece's young: Dreams on hold as fight for jobs looms". بي بي سي نيوز. مؤرشف من الأصل في 2019-02-25. اطلع عليه بتاريخ 2013-07-25.
The brain drain is quickening. A recent study by the University of Thessaloniki found that more than 120,000 professionals, including doctors, engineers and scientists, have left Greece since the start of the crisis in 2010.
- ^ Melander، Ingrid (28 أكتوبر 2011). "Greeks seek to escape debt crisis abroad". رويترز. مؤرشف من الأصل في 2015-10-16. اطلع عليه بتاريخ 2013-07-25.
ملاحظات
- ^ قام النظام المتعاون مع النازيين بتغيير اسم البلاد ليصبح الدولة الهيلينية (1941–1944) في فترة احتلال دول المحور لليونان (1941–1944) خلال الحرب العالمية الثانية وعارض مملكة اليونان المعترف بها دوليا التي بقيت حكومتها في المنفى بمصر.
- ^ هرب الملك قسطنطين الثاني مع العائلة المالكة إلى إيطاليا بعيد حركة 13 ديسمبر المضادة. ألغى نظام الواحد والعشرين من أبريل النظام الملكي في البلاد في شهر يونيو من عام 1973 عبر إجراء استفتاء.
انظر أيضًا
- حضارة الإغريق
- قومية يونانية
- كارامانليدس
- يونانيون أنطاكيون
- يونانيون القوقاز
- يونانيون بنطيون
- يونانيون كبادوكيون