ترجمة وثائقية

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 07:02، 18 يوليو 2023 (تجربة : أعمال صيانة :). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)

الترجمة الوثائقية عبارة عن الترجمة التي تعبر عن صورة للتواصل القائم بين المرسل والمتلقي أو كاتب النص الأصلي (المترجَم) وجمهور (المترجم له)، وهو ما يسمى ب‍التفاعل التواصلي.[1]

انظر أيضا

مراجع

  1. ^ "مرشد المترجم - محمد عناني.pdf - Google Drive". مؤرشف من الأصل في 2016-10-05. اطلع عليه بتاريخ 2016-07-10.