تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
غاري شبه صامت
غاري شبه صامت (بالإنجليزية: Palatal approximant)، شبه صامت غاري مجهور مستخدم في أغلب اللغات المحكيّة، يرمز له بالأبجديّة الصوتيّة الدوليّة بالرمز (j)، وبأبجدية مناهج تقييم الكلام الصوتية الموسعة بالرمز (j)، في الأبجدية العربية يقابله الحرف (ي) وفي الأبجدية اللاتينية يقابله الحرف (Y).
ملامح الصوت
الملامح المميزة لغاري الانزلاقي المجهور:
- مخرج الصوت انزلاقي أو شبه صامت، ينطق مثل الصوائت ويتحدد بصفة كالصوامت.
- صفة الصوت غاريَّة ، وهذا يعني أنّ الصوت ينطق بواسطة اقتراب وسط اللسان من الغار.
- الصفة اللفظية مجهور، وهذا يعني أنّ الحبال الصوتيّة تهتز أثناء نطق الصوت.
- صامت شفتاني، وهذا يعني أن الهواء يخرج من خلال الفم فقط.
- تقنية تدفق الهواء رئويّة، وهذا يعني أنّ الصوت ينطق الحرف عن طريق دفع الهواء بواسطة الرئتين والحجاب الحاجز فقط، كمعظم الأصوات تقريباً.
ظهور الصوت
اللغة | الكلمة | أصد | المعنى | ملاحظات | |
---|---|---|---|---|---|
عربية | فصحى | يوم | [jawm] | 'يوم' | انظر صواتة عربية |
باسكية | bai | [baj] | 'نعم' | ||
بلغارية | майка / mayka | [ˈmajkɐ] | 'أم' | ||
كتلانية[1] | seient | [səˈjen] | 'مقعد' | ||
شيشانية | ялх / yalx | [jalx] | 'ستة' | ||
صينية | كانتونيّة | 日 / 'jat9 | [jɐt˨ʔ] | 'يوم' | |
مندرين | 一 / yī | [ji˥] | 'واحد' | ||
تشيكية | je | [jɛ] | 'يكون' | ||
إنجليزية | you | [juː] | 'أنت' | ||
فنلندية | jalka | [ˈjɑlkɑ] | 'ساق' | ||
فرنسية | yaourt | [jauʁt] | 'لبن' | ||
ألمانية | Joch | [jɔx] | 'عبودية' | ||
عبرية | ילד | [ˈjeled] | 'ولد' | ||
أيرلندية[2] | ghearrfadh | [ˈjɑːɾˠhəx] | 'يقطع' | ||
إيطالية[3] | ione | [ˈjone] | 'الأيون' | ||
يابانية | やく / yaku | [jakɯ] | 'يخبز' | ||
كورية | 야구 / yagu | [ˈjaːɡu] | 'كرة القاعدة' | ||
بهاسا ملايو | sayang | [sajaŋ] | 'حب' | ||
روسية | я / ya | [ja] | 'أنا' | ||
تركية | yol | [jol] | 'طريق' |
المراجع
- ^ Carbonell & Llisterri (1992:53)
- ^ Ó Sé (2000:17)
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
مصادر أخرى
- Carbonell، Joan F.؛ Llisterri، Joaquim (1992)، "Catalan"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 22، ص. 53–56، DOI:10.1017/S0025100300004618
- Jassem، Wiktor (2003)، "Polish"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 33، ص. 103–107، DOI:10.1017/S0025100303001191
- Martínez-Celdrán، Eugenio؛ Fernández-Planas، Ana Ma.؛ Carrera-Sabaté، Josefina (2003)، "Castilian Spanish"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 33، ص. 255–259، DOI:10.1017/S0025100303001373
- Merrill، Elizabeth (2008)، "Tilquiapan Zapotec"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 38، ص. 107–114، DOI:10.1017/S0025100308003344
- Ó Sé، Diarmuid (2000)، Gaeilge Chorca Dhuibhne، Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann، ISBN:0-946452-97-0 قالب:Ga icon
- Rogers، Derek؛ d'Arcangeli، Luciana (2004)، "Italian"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 34، ص. 117–121، DOI:10.1017/S0025100304001628
- Thelwall، Robin؛ Sa'Adeddin، M. Akram (1990)، "Illustrations of the IPA: Arabic"، Journal of the International Phonetic Association، ج. 20، ص. 37–41، DOI:10.1017/S0025100300004266