تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
الأعداد الإنجليزية
يفتقر محتوى هذه المقالة إلى الاستشهاد بمصادر. (يناير 2022) |
هناك طريقة لكتابة الأعداد الإنجليزية، حيث تشمل الكلمات العددية الإنجليزية الأعداد والعديد من الكلمات المشتقة منها، إضافةً إلى عدد كبير من الكلمات المستعارة من لغات أخرى.
مجموعة الأعداد العربية في الخط العادي
الأعداد الطبيعية
تشير الأعداد الطبيعية إلى حجم المجموعة، وفي الإنجليزية، تمثل هذه الكلمات الأعداد.
0 | zero | 10 | ten | 20 | twenty |
1 | One | 11 | Eleven | 30 | thirty |
2 | two | 12 | twelve | 40 | Forty |
3 | three | 13 | Thirteen | 50 | fifty |
4 | four | 14 | Fourteen | 60 | Sixty |
5 | five | 15 | fifteen | 70 | seventy |
6 | six | 16 | Sixteen | 80 | Eighty |
7 | Seven | 17 | Seventeen | 90 | ninety |
8 | eight | 18 | Eighteen | ||
9 | nine | 19 | Nineteen |
إذا كان الرقم في النطاق من 21 إلى 99، ولم يكن الرقم الثاني صفرًا، فيُكتب الرقم كلمتين بينهما شرطة.
twenty-one | 21 |
twenty-five | 25 |
Thirty-two | 32 |
fifty-eight | 58 |
sixty-four | 64 |
seventy-nine | 79 |
eighty-three | 83 |
Ninety-nine | 99 |
في اللغة الإنجليزية، المئات متناسقة تمامًا، إلا أن كلمة مئة تبقى في شكلها المفرد بصرف النظر عن العدد الذي يسبقها.
one hundred | 100 |
two hundred | 200 |
Nine hundred | 900 |
وكذلك الآلاف، إذ تلي الآلاف كلمة «آلف». فالرقم آلف يمكن أن يكتب 1,000 أو 1 000 أو 1000. أما الأرقام الكبيرة فإنها تكتب 10,000 أو 000 10 لتسهيل القراءة. يتفادى استخدام الفاصله (,) في بعض اللغات إذ يستخدم مع الأعداد العشرية، مثلًا مع المال. ونتيجة لذلك توصي بعض أدلة الأسلوب بتفادي استخدام الفاصلة (,) واستخدام (.) فقط مع الأعداد العشرية. وهكذا فإن النصف سيكتب 0.5 في النظام العشري، أساس التدوين 10، والخمسون ألف 000 50، وليس 50.000 أو 50,000 أو 50000.
اللغة الإنجليزية ليس لديها أكاديمية لغوية تحدد الاستخدام صحيح، لذلك يتنوع الاستخدام. وضعت اللغات الأخرى التي لديها أكاديميات لغوية القواعد لهذه المسائل، لكن تتجاهل قواعدها المعايير الدولية مثل نظام أس آي أو توصيات الاتحاد الأوروبي التي تؤدي إلى الاستخدام المتنوع.
one thousand | 1000 |
two thousand | 2000 |
ten thousand | 10000 |
eleven thousand | 11000 |
twenty thousand | 20000 |
twenty one thousand | 21000 |
thirty thousand | 30000 |
eighty five thousand | 85000 |
one hundred thousand | 100000 |
Nine hundred and ninety-nine thousand | 999000 |
Million | 1000000 |
Ten million | 10000000 |
في الاستخدام الأمريكي، غالبًا ما تسمى الأعداد المكونة من أربعة أرقام باستخدام مضاعفات المئة مع العشرات والآحاد: مثل 1225. في الاستخدام البريطاني، هذا الأسلوب شائع لمضاعفات 100 بين 1000 و2000، مثل 1500، لكن ليس مع الأرقام الأعلى.
يمكن للأمريكيين نطق الأرقام المكونة من أربعة أرقام -دون صفر مع العشرات والآحاد- كأزواج من الأرقام المكونة من رقمين دون أن ينطقوا مئة، وإدخال O -صفر- لصفر العشرات، كما في الأعداد 2659 أو 4105. قد يكون هذا الاستخدام قد تطور من الاستخدام المميز للأعوام، مثل 1981، أو من الأرقام الأربعة المستخدمة في نظام ترقيم الهاتف الأمريكي التي كانت في الأصل حرفين يليه رقم يليه أربعة أرقام، أو ثلاثة أرقام يليها أربعة أرقام. لكنهم يتفادون ذلك مع الأرقام دون 2500 لعدم الخلط مع الوقت، مثل 1010 أو 1204.
تقرأ الأرقام المتوسطة بشكل مختلف اعتمادًا على استخدامها. إذ تحدث التسمية النموذجية عندما تستخدم الأرقام للعد. وهناك طريقة أخرى عند استخدامها كعلامات. تستخدم طريقة العمود الثاني في الإنجليزية الأمريكية أكثر من الإنجليزية البريطانية. أما العمود الثالث فيستخدم في الإنجليزية البريطانية ولكن نادرًا ما يستخدم في الإنجليزية الأمريكية -مع أن استخدام العمودين الثاني والثالث ليس بالضرورة أن يكون متبادلًا بشكل مباشر بين المتغيرين الإقليميين. وبعبارة أخرى، يمكن أن تتفق الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية، ولكن ذلك يعتمد على حالة معينة -في هذا المثال، أرقام الحافلات.
اللغة العامية البريطانية | اللغة العامية الأمريكية | اللغة العامية البريطانية | |
كم عدد الأحجار لديك؟ | ما رقم منزلك؟ | أي حافلة تذهب إلى الشارع العام؟ | |
101 | "A hundred and one." | "One-oh-one." هنا يستخدم كلمة "oh" للدلالة على الرقم 0. |
"One-oh-one." |
109 | "A hundred and nine." | "One-oh-nine." | "One-oh-nine." |
110 | "A hundred and ten." | "One-ten." | "One-one-oh." |
117 | "A hundred and seventeen." | "One-seventeen." | "One-one-seven." |
120 | "A hundred and twenty." | "One-twenty." | "One-two-oh", "One-two-zero." |
152 | "A hundred and fifty-two." | "One-fifty-two." | "One-five-two." |
208 | "Two hundred and eight." | "Two-oh-eight." | "Two-oh-eight." |
394 | "Three hundred and ninety-four." | "Three-ninety-four." | "Three-ninety-four." or "Three-nine-four." |
ملاحظة: عند كتابة شيك، فدائمًا يُكتب الرقم 100 هكذا: «one hundred» وليس «a hundred» فحسب.
وفي الإنجليزية الأمريكية، يتعلم العديد من الطلاب عدم استخدام الكلمة (and) في أي مكان في الجزء الكامل من العدد، لذلك فإنها لا تُستخدم قبل العشرات والآحاد. ويستخدم بدلًا من ذلك محدد لفظي عند التعامل مع الأعداد المركبة. وهكذا بدلًا من three hundred and seventy-three يقال three hundred seventy-three، وعلى الرغم من وجود هذه القاعدة، يستخدم بعض الأمريكيين (and) في قراءة الأعداد التي تحتوي على عشرات وآحاد كمتغير بديل.