أرابيكا:الميدان/لغويات/2022/أكتوبر

من أرابيكا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

عقود القرن العشرين والواحد والعشرين

مرحبا، شرعت تتسلل إلى العربية كِتْبة جديدة، حرف الجمع الإنكليزي S في عقود القرن العشرين، فيُكتب مثلاً [[فيلم كوميدي#1930–1950s:~:text=1930–-,1950s,-[عدل]|1950s]]، لذلك ينبغي الإسراع إلى التوافق على صيغة بديلة واضحة موجزة، لمثل هذه العقود، وقد عرضتُ المسألة في تويتر مقترحاً أن يكون البديل الموجز آحاد العشرين للعقد الأول من القرن العشرين ابتداء من 1900 حتى 1910، وعشرات العشرين ابتداء من 1911 حتى 1920 وعشرينات العشرين من 1920 حتى 1929، وثلاثيات العشرين، وهكذا حتى نهاية القرن العشرين الذي يليه قرن جديد، يتطلب كذلك اختصاراً، إذ دخلنا في آحاد الواحد والعشرين ابتداء من 2001 حتى 2010 ثم عشرات الواحد والعشرين، والآن في عشرينات الواحد والعشرين، ومن بين التعليقات على الاقتراح في تويتر أن يكون الاختصار للعقد الأول فاتحة ق20 (فاتحة القرن العشرين) وعشرية ق20، وعشرينية ق20، ومثلها في العقد الواحد والعشرين فاتحة ق21.

النقاش ليس في إبقاء حرف S لأنه لطخة واضحة مخالفة للكتابة العربية (أبجدية غير عربية) ومخالفة للنحو العربي (جمع للكلمات العربية وفقاً للنحو الإنكليزي)، إنما النقاش في البدائل:

  • البديل الكامل: آحاد القرن العشرين (1901 حتى 1910)، عشرات القرن العشرين (1911 حتى 1919)، عشرينات العشرين (1920 حتى 1929) وهكذا حتى تسعينات القرن العشرين من 1990 حتى 1999.
  • البديل الموجز: آحاد العشرين، عشرات العشرين، ثلاثينات العشرين حتى تسعينات العشرين، ومثلها آحاد الواحد والعشرين وعشراته وعشريناته وثلاثيناته حتى تسعيناته.
  • البديل الأوجز: فاتحة ق20 وعشرية ق 20، وعشرينية ق 20 وثلانيته حتى تسعينية ق 20، ومثله فاتحة ق 21، وعشرية ق 21، وعشرينة ق 21 التي نحن فيها الآن.

البديل الأول تعبير لغوي عربي واضح، لذلك لا يؤثر التوافق والاختلاف فيه لأنه صحيح في نفسه. لكن البديل الثاني والثالث، يتطلب توافقاً، لتكون أرابيكا العربية مبادرة إلى ذلك لكثرة الحاجة إلى هذا الاختصار الصحيح لغوياً لِتُزال اللطخات الأجنبية، ما دام لم يُعثر على اصطلاح من المجامع. Abu aamir (نقاش) 09:48، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)

مرحباً،
أتفق معك ولا يجوز استعمال الحرف S، ولكن هذه يلزم أن توضع ضمن صفحة إرشادات بعد التوافق عليها. Michel Bakni (نقاش) 10:02، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)

 تعليق: في العقود يستبدل حرف الـ (S) بـ عقد، وتم مسبقاً استخدام ذلك في كثير من التصانيف، وعلى سبيل المثال: تصنيف:عقد 1960 في الطيران، يعادل (Category:1960s in aviation). وأرى انه ليس هناك من داع لبدائل جديدة.--سامي الرحيليتواصل 18:43، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)

  • أتفق مع الزميل سامي ولقد صادفت الكثير من هذه الترجمات وكتبتها كما في التصنيفات (عقد كذا)، تحياتي. --أبو هشام (نقاش) 19:13، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
  • خلاصة: يُحظر استخدام حرف الـ (S) للإشارة إلى عقد مثل 1960s، ويُستخدم صيغة "عقد كذا" مثل "عقد 1960"، ولا حاجة لصيغ أخرى. وهذه إشارة للزميل @Michel Bakni: لتضمين هذا المثال في إرشادٍ مناسب. شكرا لكم. --Dr-Taher (نقاش) 04:19، 16 أكتوبر 2022 (ت ع م)
 تم أضفت قسماً جديداً في أرابيكا:تصنيف--Michel Bakni (نقاش) 06:50، 16 أكتوبر 2022 (ت ع م)
 هذا القسم منظور، ويمكن أرشفته.

عناوين مدن تختلف عن تصنيفاتها

السلام عليكم:

لاحظت وجود مقالات عن مدن بعناوين تختلف عن عناوين تصنيفاتها الرئيسة، المطلوب توحيد تسمية التصنيفات مع المقالات وهذه بعض الأمثلة: قلورية والتصنيف الرئيس لها تصنيف:كالابريا وأيضا بولية والتصنيف الرئيس لها تصنيف:بوليا وأيضا قنوصة والتصنيف الرئيس لها تصنيف:كانوسا دي بوليا وأعتقد أن في الموسوعة الكثير من الأمثلة خصوصا في المدن التابعة لدول الأندلس فكثير من تسمياتها عربية صحيحة وعناوين تصنيفاتها مترجمة أتمنى سامع آرائكم والمساعدة على إحصاء هذه المقالات والتصنيفات ومعالجتها، شكرا لكم. أبو هشام (نقاش) 09:47، 25 سبتمبر 2022 (ت ع م)

@أبو هشام: كنت أُحصي بعضها بنفسي في السابق وأنقلها إلى العنوان الموافقة للمقالة الأصل. لو رغبت أن تعمل عليها رويدًا وسأُتابع معك عمليات النقل-- باسمراسلني (☎) 10:16، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
عفوا باسم هممت أن أقدم طلبا في صفحة طلبات نقل التصنيفات ولكن رأيت أن في أرابيكا الكثير من من المقالات التي تختلف عن تصنيفاتها الرئيسة ولا أعلم أيها الأصح لذا طرحت الموضوع هنا للتأكد من صحة العناوين، فهل ننتظر مزيدا من التعليقات أم نكتفي بهذا ونتوجه إلى صفحة طلبات نقل التصنيفات؟ شكرا لك. أبو هشام (نقاش) 19:19، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
@أبو هشام: رأيي الشخصي أنَّ المقالات التي وُثِّقت تسميتها بمصدرٍ موثوق تُنقل تصنيفاتها، وتبقى المقالات الأُخرى لحين توثيقها أو التأكُّد من سلامة التسمية-- باسمراسلني (☎) 19:38، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
@أبو هشام: اتفق مع النقل، لكن لا يلزم أن يكون عنوان المقالة أصح من التصنيف ولا العكس، إذ قد يكونان متوافقين ثم طرأ نقل موسوعي على أحدهما، فيصبح نقلك للآخر صحيحاً تلقائياً، أما إن نُقل أحدهما باجتهاد فردي أو مرجوح أو غير صحيح، فالأحسن طلب النقل في صفحات الطلبات أو نقاش المهتمين في صفحة النقاش، أما إن أُنشئ التصنيف بترجمة آلية فالعنوان الأصل أقوى نظرياً.Abu aamir (نقاش) 10:38، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
شكرا لك Abu aamir وفي الحقيقة يهمني رأيك كثيرا لأنك الأطول باعا في اللغة، أتمنى لو تجعل صفحة طلبات نقل التصنيفات في قائمة مراقبتك ومتابعتها لمساعدة المحررين في هذا المجال، تحياتي. أبو هشام (نقاش) 19:23، 26 سبتمبر 2022 (ت ع م)
  • السلام عليكم. بالتأكيد تُعتمد "التسمية الموُثَّقة بمصدرٍ موثوق، ويجري نقل المخالف إليها. وذلك يتطلب عمل يدوي بعد طرح للنقاش منعًا للخلاف، إذ ليس في مقدور البوت التأكد من أيهما أصح. شكرا لكم. --Dr-Taher (نقاش) 04:23، 16 أكتوبر 2022 (ت ع م)