هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها

مترجم (فيلم)

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 14:02، 14 مارس 2023 (عملية توضيح : إضافة رابط لصفحة التوضيح). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
مترجم
معلومات عامة
تاريخ الانتاج
19 يناير 2018 (2018-01-19) (صاندانس)
مدة العرض
107 دقائق
اللغة الأصلية
البلد
الطاقم
المخرج
الكاتب
لينزي غوسلينغ
البطولة
التصوير
Miguel Ioan Littin-Menz
الموسيقى
بيل لورانس
التركيب
Michelle Szemberg
صناعة سينمائية
الشركة المنتجة
Creative Artisans Media
Involving Pictures
المنتج
سيباستيان باريوسو
لينزي غوسلينغ

المُترجم (بالإسبانية: Un Traductor)‏، هُو فيلم دراما وثائقية كوبي صدر سنة 2018، وهُو من إخراج الثنائي Rodrigo Barriuso وSebastián Barriuso. اختير الفيلم ليكون الترشيح الرسمي لدولة كوبا للتنافس على جائزة الأوسكار لأفضل فيلم بلغة أجنبية ضمن حفل توزيع جوائز الأوسكار الثاني والتسعين، لكنه لم يدخل ضمن القائمة النهائية للجائزة.[1]

القصة

حين يصل ناجون من كارثة تشيرنوبل إلى كوبا بقصد العلاج، يُؤمر أستاذ أدب روسي بأن يشتغل كمُترجم لهؤلاء.[2]

طاقم التمثيل

انظر أيضًا

مراجع

  1. ^ "Oscars: Cuba Selects Un Traductor as its Academy Awards Candidate". Cinema Tropical. مؤرشف من الأصل في 2021-11-09. اطلع عليه بتاريخ 2019-08-31.
  2. ^ أ ب Linden، Sheri (19 يناير 2018). "'Un Traductor' ('A Translator'): Film Review - Sundance 2018". The Hollywood Reporter. مؤرشف من الأصل في 2021-02-12. اطلع عليه بتاريخ 2019-08-30.

وصلات خارجية

  • مقالات تستعمل روابط فنية بلا صلة مع ويكي بيانات