تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
لا تؤذي (لوست)
| ||||
---|---|---|---|---|
Do No Harm | ||||
رقم الحلقة | الموسم 1 الحلقة 20 |
|||
المخرج | ستيفن ويليامز | |||
كاتب السيناريو | جانت تامارو | |||
تاريخ العرض الأصلي | 6 أبريل 2005 | |||
مدة العرض | 43 دقيقة[1] | |||
ضيوف الشرف | ||||
جون تيري بدور كريستيان شيبارد |
||||
تسلسل الحلقات | ||||
"مدد غيبي"
|
||||
لوست (الموسم 1) | ||||
قائمة حلقات لوست | ||||
تعديل مصدري - تعديل |
«لا تؤذي» هي الحلقة العشرون من الموسم الأول من لوست. أخرج الحلقة ستيفن ويليامز وكتبتها جانيت تامارو. تم بثها لأول مرة في 6 أبريل 2005 على قناة ABC.
أثناء محاولته الاتصال بالعالم الخارجي من طائرة تم اكتشافها معلقة على أحد الأشجار في الغابة، أصيب بون كارليل (إيان سومرهالدر) بجروح خطيرة عندما تتحرك الطائرة فجأة وتتحطم على الأرض، لذلك يحاول جاك شيبارد (ماثيو فوكس) يائسًا إنقاذ حياته. تدور الفلاشباك في هذه الحلقة حول زواج جاك من مريضته السابقة سارة (جولي بوين).
القصة
الفلاشباك
تُظهر الفلاشباك كلاً من بناء العلاقة وحدث زفاف جاك على سارة، وهي مريضة سابقة «أصلحها» بعد إصابتها بسبب حادث سيارة. يتعذب جاك بسبب وعود زفافه، وفاجأه والده كريستيان (جون تيري) بالحضور وإعطاء جاك نصائح حول كتابة الوعود بجانب المسبح. يقول والده أن قوة جاك تكمن في الالتزام، وأن مشكلته تكمن في أنه «ليس جيدًا في التخلي». يفكر جاك في كلمات والده، ويكتب في النهاية وعود زفافه في الوقت المناسب للاحتفال، واستقر أخيرًا على تمجيد كيف «أصلحته» سارة.
على الجزيرة
أصيب بون بجروح خطيرة بسبب سقوطه داخل طائرة بيتشكرافت في الحلقة السابقة. فقد الكثير من الدم، وانهارت إحدى رئتيه، وتحطمت ساقه اليمنى. يرسل جاك كيت أوستن (إيفانجلين ليلي) للحصول على بعض الكحول من جيمس "سوير" فورد (جوش هولواي). في طريق عودتها، اكتشفت أن كلير ليتلتون (إميلي دي رافين) دخلت في مخاض غير متوقع.
يفاجئ سعيد جراح (نافين أندروز) شانون راذرفورد (ماجي جريس) بـ «عشاء بشعلة». شانون تقول لسعيد إن بون ليس سوى أخيها غير الشقيق، وأنه «يحبها نوعًا ما».
يحتاج بون إلى نقل دم من فئة A سلبي. يرسل جاك تشارلي بيس (دومينيك موناغان) للعثور على أحد الناجين الآخرين بفصيلة دم متطابقة. عندما عاد دون جدوى (أربعة أشخاص فقط يعرفون فصيلة دمهم)، قرر جاك إعطاء بون بعضًا من دمه O-سلبي. يحاول جاك استخدام الخيزران كإبرة ولكنه لا يستطيع أن يخترق جلده. صن-هوا كوون (يونجن كيم) تحل المشكلة من خلال تقديم قنفذ بحر. باستخدام أشواك القنفذ، يبدأ جاك في إعطاء بون دمه.
جين-سو كوون (دانيال داي كيم)، أثناء العمل على الطوف الجديد، يسمع نداء كيت للمساعدة ويهرع إليها وإلى كلير. على الرغم من حاجز اللغة، تستطيع كيت إخبار جين بالذهاب والعثور على جاك. يندفع جين إلى الكهوف لكن جاك مشغول بنقل الدم. أخبر جاك جين (بمساعدة ترجمة صن) أن يأخذ تشارلي إلى كيت وكلير، ويعطي تشارلي تعليمات لكيت بشأن توليد الطفل.
عندما يبدأ جاك بالتحول إلى شاحب، توقف صن عملية نقل الدم لأن الدم يتجمع في ساق بون اليمنى الميتة. يحاول جاك إنقاذ ساق بون، لكنها لا يمكن إصلاحها وسيموت بون إذا لم يتم بترها. يطلب جاك من مايكل داوسون (هارولد بيرينو) إيجاد طريقة لقطع ساق بون. فجأة يستعيد بون وعيه ويطلب من جاك أن يتركه يذهب.
يكشف بون لجاك أنه وجون لوك (تيري أوكوين) اكتشفوا فتحة غامضة، وأخبره لوك ألا يخبر أي شخص آخر. يقول بون «أخبر شانون أنا...» لكنه يموت دون أن يكمل الجملة. كلير تلد طفلاً يتمتع بصحة جيدة. أخبر جاك شانون أن بون قد مات، وتذهب شانون على الفور إلى الكهوف، وتبكي على جثة بون. يذهب جاك للبحث عن لوك معتقدًا أن بون قُتل.
الإنتاج
في المخطط الأصلي للحلقة الحادية عشرة، كان من المقرر أن يرافق لوك شخصيتان ضيفتان للبحث عن كلير واكتشاف الفتحة.[2] في المنتج النهائي، رافق بون لوك، وهو الاختيار الذي من شأنه أن يؤدي إلى وفاة بون. بينما صرح المنتجون التنفيذيون أن سومرهالدر أخذ نبأ وفاة شخصيته بشكل احترافي، قال سومرهالدر إنه وجدها "مدمرة جدًا".[3] يُلاحظ موت بون كأول وفاة لشخصية رئيسية في المسلسل. وفقا للمنتجين التنفيذيين دامون ليندلوف وكارلتون كيس، أدلى موت بون المعنى من منظور القصة لتأجيج الصراع بين جاك ولوك الذي يؤدي إلى الأحداث في نهاية الموسم".[4] ووصفته فارايتي بأنه "ساخنا".
بعد مغادرة سومرهالدر من العرض، وقعته ABC على عقد آخر لمدة عام واحد.[5] صرح سومرهالدر أن كونه جزءًا من لوست كان «أعظم تجربة» لـ «أعظم عام في حياته».[6]
بعد البث
بلغ عدد المشاهدين الأمريكيين لهذه الحلقة 17.12 مليون.[7] صنفت IGN وفاة بون في المرتبة الرابعة في قائمة أفضل عشرة وفيات في لوست. [8]
مراجع الحلقة
- يقول بون لجاك «أعلم أنك قدمت لي وعدًا. أنا أتركك خارج الخطاف». قيل هذا أيضًا لجاك بواسطة روز في حلقة الموسم الأول «رحلة». هذا ما قالته سارة أيضًا لجاك في «رجل العلم، رجل الإيمان» في الفلاشباك.
المراجع الثقافية
- يشير العنوان إلى عبارة Primum non nocere في قسم أبقراط.
روابط خارجية
- «لا تؤذي» في ABC
- «لا تؤذي» على قاعدة بيانات الأفلام على الإنترنت
مراجع
- ^ "Lost - Netflix". نتفليكس. مؤرشف من الأصل في 2021-03-08. اطلع عليه بتاريخ 2017-11-24.
- ^ Grillo-Marxuach, Javier (October 24, 2006) "Writing Lost," Pittsburgh Post-Gazette. نسخة محفوظة 2012-01-05 على موقع واي باك مشين.
- ^ Jensen, "Doc" Jeff, (April 6, 2005) "Lost to Us," إنترتينمنت ويكلي. نسخة محفوظة 2014-11-29 على موقع واي باك مشين.
- ^ Keveney, Bill, (April 7, 2006) "Death for Boone, Birth for Claire on Lost," يو إس إيه توداي. نسخة محفوظة 2009-09-19 على موقع واي باك مشين.
- ^ Ausiello, Michael, (April 5, 2005) "Today's News: Our Take," تي في غايد. نسخة محفوظة 14 أبريل 2021 على موقع واي باك مشين.
- ^ Williamson, Kevin, (April 27, 2005) "Lost Boy: Actor Faces Life After Death on TV Blockbuster," Calgary Sun.
- ^ "Weekly Program Rankings". ABC Medianet. 12 أبريل 2005. مؤرشف من الأصل في 2015-03-11. اطلع عليه بتاريخ 2008-07-30.
- ^ IGN's Top 10 Lost Deaths نسخة محفوظة 2012-08-08 على موقع واي باك مشين.