هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها

وداعا وداعا يا حب (أغنية)

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 05:27، 24 يناير 2023 (بوت:صيانة المراجع). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
وداعاً وداعاً يا حب
الأغنية لإيفرلي براذرز
الفنان إيفرلي براذرز
الناشر كادينس
تاريخ الإصدار 1957
الشكل كونتري روك آند رول
التسجيل 1 مارس 1957
النوع كونتري روك آند رول
اللغة الإنجليزية
المدة 2:26 دقيقة
العلامة التجارية كادينس
الكاتب فيليس وبودلو براينت
الملحن فيليس وبودلو براينت

وداعا وداعا يا حب أغنية شهيرة كتبها فيليس وبودلو براينت وصدرت في عام 1957. كان الثنائي «إيفرلي براذرز the Everly Brothers» أول من غناها،[1] وصعدت إلى المرتبة الثانية على قائمة بيلبورد البوب الأمريكي،[2] والمرتبة الأولى على قوائم أفضل المبيعات في «كاش بوكس».[3] لاقت أيضًا نجاحًا كبيرًا كأغنية ريفية، حيث صعدت إلى المرتبة الأولى في ربيع عام 1957. احتلت نسخة الأغنية بصوت «إيفرلي براذرز» المركز  210 في قائمة مجلة رولينج ستون «أعظم 500 أغنية في كل العصور».[4] كانت هذه أول أغنية يؤديها بول مكارتني (نجم فريق البيتلز فيما بعد) مباشرة على خشبة المسرح، مع شقيقه مايك في معسكر عطلة في فيلي، شمال يوركشاير.[5] كانت أغنية «وداعاً يا حب» ضمن قائمة أغاني فريق «روري ستورم والهاريكانز»[6]، الذي اشتهر في الخمسينات والستينات من القرن الماضي وضم في تشكيله قارع الطبول «رينجو ستار» الذي انتقل فيما بعد إلى فريق البيتلز، ولفريق روري ستورم والهاريكانز نسخة حية من «وداعاً يا حب» تم تسجيلها من على المسرح عام 1960، وصدرت في عام 2012 ضمن ألبوم «تسجيل حي في الجيف هايف مارس 1960».[7] قام فريق البيتلز بأداء «وداعاً يا حب» أثناء جلسات تسجيل ألبوم «فليكن Let it be»[8] في عام 1969. قام جورج هاريسون بأداء «وداعاً يا حب» ضمن ألبومه عام 1974 «الحصان الأسود Dark Horse».[9]

لم تكن مقدمة الأغنية بعزف منفرد للجيتار في الأصل جزءًا من الأغنية، ولكنها كانت شيئًا ابتكره دون إيفرلي وتم وضعه في البداية.[10]

سيمون آند جارفنكل 1970

نسخة سيمون آند جارفنكل

قام الثنائي الأمريكي سيمون أند جارفنكل بضم أغنية «وداعاً وداعاً يا حب» إلى ألبومهم لعام 1970 «جسر فوق الماء العكر».[11] كان الفريق وبعد تصوير فيلم «كاتش 22» في أكتوبر،[12] بدأ جولة تتضمن عدة مدن، كان أولها في أميس بولاية أيوا، وتم تسجيل الحفلة متضمنةً أغنية «وداعاً وداعاً يا حب» مدعومة بتصفيق الجمهور، وأعجب الثنائي بصوت الغناء الحي على المسرح مع تصفيق الجمهور، بينما لم يكن مناسباً للصدور على ألبومهم، ولهذا أعادوا التسجيل من حفلة أخرى أثناء نفس الجولة، وأحبوا المحاولة الثانية وتم تضمينها في ألبوم «جسر فوق الماء العكر».[13] انتهى الجزء الأمريكي من الجولة في قاعة كارنيجي، والتي كانت مقاعدها مباعة بالكامل، في 27 نوفمبر،[14] وبعد ثلاثة أيام، تم بث تسجيل الجولة في برنامج الثنائي الخاص «أغاني أمريكا Songs of America» على محطة سي بي اس لمرة واحدة فقط في 30 نوفمبر 1969،[15][16] وبعد ذلك تم حظر هذا التسجيل. كتب تشارلز جرودين في سيرته الذاتية عام 1989، أن شركة «ايه تي آند تي» راعية العروض قد أزالت اسمها من العرض لأنه كانت الحفلا تتضمن موضوعًا قويًا ضد حرب فيتنام،[17] وبعد العديد من رسائل المعجبين التي تشير إلى أنهم لا يتدخلون في السياسة ولكنهم ببساطة يستمرون في الاستمتاع بالموسيقى، لم يصدر الثنائي أي عروض تلفزيونية خاصة مماثلة. أصبحت أغنية «وداعاً وداعاً يا حب»  أغنية وداع وعلامة لطريق جديدة في الغناء. أشاد بيتر أميس كارلين بالأغنية بصوت الثنائي بسبب "متعة صوت الانسجام الوثيق[18]".[19][20]  

نسخة جورج هاريسون

سجل جورج هاريسون نسخته من أغنية «وداعاً وداعاً، يا حب» في عام 1974، ضمن ألبومه «الحصان الأسود Dark Horse»[9] بالإضافة إلى إدخال فاصلة بعد وداعاُ وداعاُ في عنوان الأغنية، كتب هاريسون كلمات إضافية وخط لحن مختلف جذريًا.[21] يصف المؤلف كريس إنجام نسخة هاريسون بأنها «تمت إعادة تكوين الأغنية في مفتاح ثانوي ويضم كلمات مخصصة بشكل واضح». كانت الكلمات الجديدة في إشارة إلى أن زوجة هاريسون «باتي بويد» تركته لصديقهما المشترك إريك كلابتون.[22][23]

لقد ذهبت امرأتي، مع من تعرفونه There goes our lady, with a-you-know-who

أتمنى أن تكون سعيدة، وكلابر العجوز أيضًا I hope she's happy, old Clapper too (قد استبدل اسم كلابتون بوضع اسم كلابر العجوز)

كان لدينا إيقاع جيد (وجيتار منزلق صغير) حتى تدخلت We had good rhythm (and a little slide) till she stepped in

قدم لي معروفا، وها أنا... ألقيت بهما بعيداً Did me a favour, I ... threw them both out[24]   

نسخ أخرى للأغنية

جورج هاريسون 1974

تزامن نجاح فريق «إيفرلي براذرز» لأغنية «وداعاً وداعاً يا حب» بإسلوب موسيقى الكونتري، ظهور نسخة أخرى بإسلوب الكونتري أيضاً للمغني ويب بيرس Webb Pierce الذي كان أحد أفضل فناني هذا الأسلوب. وصلت نسخة بيرس إلى المركز السابع على قائمة بيلبورد لأفضل أغنية كونتري اند ويسترن يبثها منسقي الأغاني، والمركز الثامن لأفضل مبيعات.[25]

قدم الأغنية عدد 185 فنان[26] كان من ضمنهم:

روري بلاكويل في المملكة المتحدة عام 1957.[27]

راي تشارلز عام 1962، ضمن ألبوم الأصوات الحديثة في موسيقى الريف والموسيقى الغربية.[28]

الفريق المكسيكي هرمانوس كاريون قدم النسخة الإسبانية «اديوس اديوس أمور».[29]

الثنائي كونواي تويتي ولوريتا لين قدم نسخته عام 1973.[30]

قدم فيلم «كل هذا الجاز» نسخة بأصوات أبطال الفيلم روي شيدر وبن فيرين عام 1979.[31][32]

نسخة دافيد ليندلاي عام 1981.[33]

قدمت مغنية الأغاني الريفية الأمريكية ليسي دالتون نسختها عام 1992، لتظهر على قوائم أفضل الأغاني في كندا.[34][35]

قدم فريق البروكلايمرز نسخته عام 1995.[36]

قدمتها مادلين بيرو على ألبومها الغرفة الزرقاء عام 2013.[37]

 قام ليفينجستون تايلور أيضًا بعمل نسخة من الأغنية لألبومه البيت الآمن عام 2017.[38]

كلمات الأغنية

وداعاً وداعاً يا حب Bye bye, love

وداعاً للسعادة Bye bye, happiness

مرحبا بالوحدة Hello, loneliness

أعتقد أنني سأبدأ بالبكاء I think I'm gonna cry

وداعاً وداعاً يا حب Bye bye, love

وداعا للعناق الحلو Bye bye, sweet caress

مرحباً بالفراغ Hello, emptiness

أشعر وكأنني يمكن أن أموت I feel like I could die

وداعاً حبيبي وداعاً Bye bye, my love, goodbye

ها قد رحلت صغيرتي There goes my baby

مع شخص جديد With someone new

هي بالتأكيد تبدو سعيدة She sure looks happy

أنا متأكد من أنني حزين I sure am blue

كانت حبيبتي She was my baby

حتى ظهر Till he stepped in

وداعاً للرومانسية Goodbye to romance

التي ربما كانت لدي That might have been

وداعاً وداعاً يا حب Bye bye, love

لقد انتهيت من الرومانسية I'm through with romance

لقد انتهيت من الحب I'm through with love

لقد انتهيت من عد I'm through with counting

نجوم السماء The stars above

وهذا هو السبب And here's the reason

أنا حر جداً That I'm so free

صغيرتي الحبيبة My loving baby

قد رحلت عني Is through with me

وداعاً وداعاً يا حب Bye bye, love[39]

المصادر

  1. ^ "Search Results - - 55 Results". UNT Digital Library (بEnglish). Archived from the original on 2021-02-27. Retrieved 2021-05-14.
  2. ^ "The Everly Brothers' 20 Biggest Hot 100 Hits". Billboard (بEnglish). Archived from the original on 2020-04-25. Retrieved 2021-05-14.
  3. ^ "Song - Bye, Bye Love - Choral and Vocal sheet music arrangements". www.singers.com. مؤرشف من الأصل في 2021-05-15. اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14.
  4. ^ "Bye Bye Love". Google Arts & Culture (بEnglish). Archived from the original on 2021-05-15. Retrieved 2021-05-14.
  5. ^ dannyfriar (14 Aug 2014). "0330 Bye, Bye Love – The Everly Brothers (1957)". Songs We Were Singing (بEnglish). Archived from the original on 2017-07-31. Retrieved 2021-05-14.
  6. ^ "Rory Storm & the Hurricanes | Biography & History". AllMusic (بEnglish). Archived from the original on 2021-02-17. Retrieved 2021-05-14.
  7. ^ "Bye Bye Love". Songs We Were Singing (بEnglish). Archived from the original on 2021-05-15. Retrieved 2021-05-14.
  8. ^ "Get Back/Let It Be sessions: complete song list". The Beatles Bible (بBritish English). 5 Feb 2011. Archived from the original on 2021-04-30. Retrieved 2021-05-14.
  9. ^ أ ب "George Harrison - Dark Horse". Discogs (بEnglish). Archived from the original on 2021-02-22. Retrieved 2021-05-14.
  10. ^ Michael (2006). How Nashville Became Music City, U.S.A.: 50 Years of Music Row (بEnglish). Hal Leonard Corporation. ISBN:978-0-634-09806-2. Archived from the original on 2021-05-15.
  11. ^ Bridge Over Troubled Water - Simon & Garfunkel | Songs, Reviews, Credits | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2021-05-02, Retrieved 2021-05-14
  12. ^ Catch-22 (1970) - IMDb، مؤرشف من الأصل في 2017-01-25، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14
  13. ^ Roswitha Ebel - كتب Google. مؤرشف من الأصل في 2021-05-15.
  14. ^ "Paul Simon and Garfunkel - Bridge over troubled waters tour :". www.paul-simon.info. مؤرشف من الأصل في 2021-05-14. اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14.
  15. ^ Simon and Garfunkel: Songs of America، 30 نوفمبر 1969، مؤرشف من الأصل في 2021-03-09، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14
  16. ^ Marc (2010). Paul Simon : a life. Hoboken, NJ : Wiley. ISBN:978-0-470-43363-8. مؤرشف من الأصل في 2021-03-08.
  17. ^ Charles (1989). It Would be So Nice If You Weren't Here: My Journey Through Show Business (بEnglish). Morrow. ISBN:978-0-688-08873-6. Archived from the original on 2021-04-30.
  18. ^ Peter Ames (17 Nov 2016). Homeward Bound: The Life of Paul Simon (بEnglish). Little, Brown Book Group. ISBN:978-1-4721-2586-6. Archived from the original on 2021-05-15.
  19. ^ "Bye Bye Love (The Everly Brothers song) - Wikipedia for FEVERv2". mediawiki.feverous.co.uk. مؤرشف من الأصل في 2021-05-15. اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14.
  20. ^ "Mohr Fun Events". Mohr Fun Events (بen-US). Archived from the original on 2021-03-02. Retrieved 2021-05-14.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link)
  21. ^ Bye Bye Love - George Harrison | Song Info | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2020-06-04, Retrieved 2021-05-14
  22. ^ Zambrotta, Luisa (4 Apr 2017). "Bye Bye Love". words and music and stories (بEnglish). Archived from the original on 2021-05-15. Retrieved 2021-05-14.
  23. ^ "George Harrison: Bye Bye Love (1974)". Elsewhere by Graham Reid (بEnglish). Archived from the original on 2021-02-28. Retrieved 2021-05-14.
  24. ^ George Harrison – Bye Bye, Love، مؤرشف من الأصل في 2015-12-10، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14
  25. ^ "Bye Bye Love by Webb Pierce - 1957 Hit Song". Vancouver Pop Music Signature Sounds (بEnglish). 4 Sep 2019. Archived from the original on 2021-02-24. Retrieved 2021-05-14.
  26. ^ "Cover versions of Bye Bye Love by The Everly Brothers | SecondHandSongs". secondhandsongs.com. مؤرشف من الأصل في 2015-05-25. اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14.
  27. ^ Rory Blackwell, The Blackjacks – Bye Bye Love - Rory Blackwell and His BlackJacks (1957, Vinyl) (بEnglish), Archived from the original on 2021-02-26, Retrieved 2021-05-14
  28. ^ Bye Bye Love - Ray Charles | Song Info | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2013-03-05, Retrieved 2021-05-14
  29. ^ Adios, Adios Amor - Los Hermanos Carrión | Song Info | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2021-05-15, Retrieved 2021-05-14
  30. ^ Louisiana Woman, Mississippi Man - Conway Twitty, Loretta Lynn, Conway Twitty & Loretta Lynn | Songs, Reviews, Credits | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2020-06-04, Retrieved 2021-05-14
  31. ^ Ben Vereen & Roy Scheider – Bye Bye Love (1979, Vinyl) (بEnglish), Archived from the original on 2021-02-26, Retrieved 2021-05-15
  32. ^ All That Jazz، 20 ديسمبر 1979، مؤرشف من الأصل في 2021-05-05، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-15
  33. ^ El Rayo-X - David Lindley | Songs, Reviews, Credits | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2019-08-04, Retrieved 2021-05-15
  34. ^ Lacy J. Dalton – Chains On The Wind (1992, CD) (بEnglish), Archived from the original on 2021-02-22, Retrieved 2021-05-15
  35. ^ "Item Display - RPM - Library and Archives Canada". web.archive.org. 26 أغسطس 2014. مؤرشف من الأصل في 2014-08-26. اطلع عليه بتاريخ 2021-05-15.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)
  36. ^ Bye Bye Love (1995) - IMDb، مؤرشف من الأصل في 2012-08-10، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-15
  37. ^ The Blue Room - Madeleine Peyroux | Songs, Reviews, Credits | AllMusic (بEnglish), Archived from the original on 2019-04-27, Retrieved 2021-05-15
  38. ^ Livingston Taylor – Safe Home (2017, CD) (بEnglish), Archived from the original on 2021-02-26, Retrieved 2021-05-15
  39. ^ The Everly Brothers – Bye Bye Love، مؤرشف من الأصل في 2020-08-04، اطلع عليه بتاريخ 2021-05-14

وصلات خارجية

https://www.youtube.com/watch?v=SQng5AvYbR0 وداعا وداعا يا حب (أغنية)

https://www.youtube.com/watch?v=cEIFPcW5V98 وداعا وداعا يا حب (أغنية)

https://www.youtube.com/watch?v=OTkuNm_ZxU0 وداعا وداعا يا حب (أغنية)

https://www.songfacts.com/facts/the-everly-brothers/bye-bye-love وداعا وداعا يا حب (أغنية)