إنجيل ماني الابوغريفي

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 19:06، 25 يونيو 2022 (تجربة: إضافة قالب {{بطاقة كتاب}}). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
إنجيل ماني الابوغريفي

إنجيل أو بشارة ماني أو ما سماه الإنجيل الحي (أيضًا الإنجيل العظيم ، إنجيل الأحياء والمتغيرات) كتابة غنوصية من القرن الثالث بعد المسيح كتبه شخص يدعى ماني.كتبه في الأصل باللغة السريانية وتسمى الإنجيليون (السريانية: ܐܘܢܓܠܝܘܢ)، من اليونانية: εὐαγγέλιον («بشرى») [1] وكانت واحدة من الكتب السبعة الأصلية للمانوية المجوسية. تم حفظ عدد من الأجزاء في مخطوطة كولونيا Mani-Codex (تم اكتشافها عام 1969) وعلى أجزاء مخطوطة تم العثور عليها في Turfan بداية من عام 1904.[2] بعض أجزاء المخطوطات القبطية التي تم العثور عليها في الفيوم تحتوي على نوع من التعليقات أو العظة على هذا الإنجيل.

علق البيروني الذي اصله من خوارزم وهو عالم ومنجم، الذي كان لديه النص الكامل، أنه كان «إنجيلًا من نوع خاص»، على عكس أي من أناجيل المسيحيين، وأن المانويين المجوس المؤمنين بالتقمص أصروا على أن إنجيلهم هو الإنجيل الحقيقي الوحيد، وأن الأناجيل المختلفة للمسيحيين أساءت تمثيل حقيقة المسيح.[3]

هناك ميل في الدراسات التاريخية إلى الخلط بين إنجيل ماني الحي وأعماله الأخرى،

والكنائس المسيحية عامة لاتعترف به لانه كتب لاحقا بواسطة شخص غنوصي مجوسي

مراجع

  1. ^ G. Haloun and W.B. Henning, "The Compendium of the Doctrines and Styles of the Teaching of Mani the Buddha of Light", Asia Major, N. S. 3 (1952), 182-212, p. 205.
  2. ^ Wilhelm Schneemelcher, New Testament Apocrypha: Gospels and related writings, Westminster John Knox Press, 2nd ed. 1990, 2003, (ردمك 9780664227210), 404-409.
  3. '^ Schneemelcher, Wilhelm (ed); Wilson, Robert McLachan (English transl.1991; 2003): New Testament Apocrypha: Gospels and related writings. Cambridge: James Clark; Louisville, Kentucky: John Knox Press. Pp 406-411. (Link and website checked 2012-04-30.) نسخة محفوظة 21 أكتوبر 2020 على موقع واي باك مشين.