هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها

علي أحمد شكري

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 05:08، 17 يوليو 2020 (روبوت (1.2): إضافة قالب:يتيمة). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
علي أحمد شكري

معلومات شخصية
الميلاد القرن 19
 المملكة المصرية
الجنسية  مصر
الحياة العملية
المهنة كاتب، مترجم

علي أحمد شكري (مواليد القرن 19)، هو أحدُ كِبارِ المُترجِمينَ المِصريِّينَ في القرنِ العشرين، وكانتْ له عَلاقاتٌ جَيِّدةٌ مَعَ أعمدةِ السياسةِ المِصرِيِّينَ مِن أمثالِ «سعد باشا زغلول»، وقد تَولَّى مَنصبَ «مُديرِ المَركزِ الدوليِّ للتَّرجَمة».

من أعماله

الف الراحل عديد من الكتب منها:[1]

  • كتاب: «حقيقة الحرب العالمية، افشاءات واعترافات خطيرة» (ترجمة) سنة 1922.
  • كتاب: «الاتِّجاهُ السِّياسيُّ لمِصرَ في عَهدِ مُحمَّد علي مُؤسِّسِ مِصرَ الحديثة» (ترجمة).
  • كتاب: «تاريخ مصر من عهد المماليك إلى نهاية حكم إسماعيل» (ترجمة).
  • كتاب: «تاريخُ مِصرَ قَبلَ الاحتلالِ البريطانيِّ وبَعدَه» (ترجمة).
  • كتاب: «مُذكِّراتُ جمال باشا» (ترجمة) 1923م.
  • كتاب: «مذكرات لورد غراي : وثيقة الحرب العالمية الكبرى» (ترجمة) 1929.

مراجع

وصلات خارجية

  • ا