تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
رجل المافن
رجل المافن | |
---|---|
الأغنية | |
رجل المافِن في رسوم بانش المتحركة من عام 1892
| |
تاريخ الإصدار | 1820 |
النوع | أساجيع الأطفال |
تعديل مصدري - تعديل |
رجل المافِن (بالإنجليزية: The Muffin Man) هي أسجوعة أطفال ذات أصل إنجليزي. تحمل هذه الأغنية رقم 7922 في قاعدة بيانات رود فولك سونغ إنديكس.
كلمات الأغنية
أكثر كلماتٍ لها ومعروفة على نطاق واسع، كما يلي:
Do [or "Oh, do"] you know the muffin man,
The muffin man, the muffin man,
Do you know the muffin man,
Who lives on Drury Lane?
Yes [or "Oh, yes"], I know the muffin man,
The muffin man, the muffin man,
Yes, I know the muffin man,
Who lives on Drury Lane.[1]
الأصل والمعنى
سُجلت أسجوعة هذه الأغنية لأول مرة في مخطوطة بريطانية حوالي عام 1820، وحُفظت في مكتبة بودليي مع كلماتٍ مشابهة لتلك المستخدمة اليوم:
Do you know the muffin man?
The muffin man, the muffin man.
Do you know the muffin man
Who lives in Drury Lane?[1]
المراجع
- ^ أ ب I. Opie and P. Opie, The Singing Game (Oxford: Oxford University Press, 1985), pp. 379-82.