رحلات غير عادية

من أرابيكا، الموسوعة الحرة

هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبود السكاف (نقاش | مساهمات) في 14:44، 1 أبريل 2023 (نقل من تصنيف:سلسلة روائية إلى تصنيف:سلاسل روائية باستخدام تعديل تصنيفات). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.

(فرق) → نسخة أقدم | نسخة حالية (فرق) | نسخة أحدث ← (فرق)
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
رحلات غير عادية
(بالفرنسية: Voyages extraordinaires)
غلاف السلسلة

معلومات الكتاب
المؤلف جول فيرن
البلد فرنسا
اللغة الفرنسية
تاريخ النشر بدءًا من 1865 وحتى 1919
النوع الأدبي سلسلة روايات
الموضوع الخيال العلمي
التقديم
عدد الأجزاء 54 رواية

الرحلات غير العادية أو الرحلات الاستثنائية (بالفرنسية: Voyages Extraordinaires)‏، هي سلسلة من أربعة وخمسين رواية للكاتب الفرنسي جول فيرن، نشرت بين عامي 1863 و1905.[1]

وفقا لناشر روايات فيرن (بيري-جول هيتزيل) فإن الهدف من الرحلات كان:[2]

«إبراز المعرفة الجغرافية، الجيولوجية، الفيزيائية، والفلكية وجمعها بواسطة العلم الحديث وسرده بشكل ترفيهي وخلاب ....»

اهتم فيرن بالتفاصيل الدقيقة والتوافه العلمية، إلى جانب إحساسه في الإستكشافات، التي تشكل العمود الفقري للرحلات. وكان أحد الأسباب لهذا العمل، إحساسه بأن القارئ قد تعرف حق المعرفة عن الجيولوجيا، علم الأحياء، علم الفلك، علم الأحياء القديمة، علم المحيطات والأماكن الغريبة وثقافات العالم من خلال مغامرات أبطال روايات فيرن. وهذه ثروة كبيرة من المعلومات التي ميزت أعماله بأنها «روايات موسوعية».

أول روايات فيرن التي تحمل عنوان (رحلات غير عادية) كانت مغامرات الكابتن هاتراس، التي شكلت ثلث رواياته. وشملت أعماله في هذه السلسلة الروايات الخيالية وغير الخيالية، بعض رواياته التي تحمل طابع الخيال العلمي العلني (مثل، رحلة إلى مركز الأرض) أو روايات تحمل طابع الرومانسية العلمية (مثل، عشرون ألف فرسخ تحت الماء).

الترجمات

لا تزال روايات جول فيرن من أكثر أعمال الخيال العلمي التي ترجمت إلى العديد من اللغات حول العالم،[3] فعلى الرغم من قدمها إلأ أن تفاصيلها العلمية لا زالت تدهش القراء وتحوذ على إعجابهم في مختلف أنحاء العالم وبخاصة المهتمين بالعلوم من فئة الشباب كما حازت على إعجاب القراء في عصره. كان المترجم التركي أحمد إحسان توكغوز من أكثر من ترجموا روايات جول فيرن إلى اللغة التركية.[4] وكان من أوائل من ترجموا أعمالًا روائية لجول فيرن إلى اللغة العربية كلُ من الأديب والمترجم اللبناني إسكندر أنطون عمون الذي قام بتعريب رواية رحلة إلى مركز الأرض وأصدرها عن دار المحروسة المصرية عام 1885 بعنوان الرحلة العلمية في قلب الكرة الأرضية،[5] والمترجم والمؤرخ اللبناني يوسف أصاف الذي ترجم رواية حول العالم في ثمانين يومًا وأصدرها عن مطبعة المحروسة في الإسكندرية عام 1885 بعنوان الطواف حول الأرض في ثمانين يومًا.[6]

التأثير

في الأدب

أثرت أعمال جول فيرن تأثيرًا واضحًا في سلسلة قصص الخيال العلمي المصورة دينوتوبيا للكاتب والرسام الأمريكي جيمس غورني، فعلى غرار جزيرة جول فيرن الغامضة، تحكي سلسلة جيمس غورني عن جزيرة يعيش فيها البشر والديناصورات معًا جنبًا إلى جنب حياة مسالمة وعادلة.

في الأفلام

تحولت العديد من روايات السلسلة إلى عدد من الأفلام بدءًا من فيلم الخيال العلمي الفرنسي رحلة إلى القمر الذي قدمه جورج ميلييه في عام 1902، ومرورًا بالفيلم الأمريكي عشرون ألف فرسخ تحت الماء الذي أنتجته شركة والت ديزني في عام 1954، وصولًا إلى فيلم حول العالم في ثمانين يوم الذي صدر عام 2004، وقام ببطولته الممثل الأمريكي جاكي شان
صدرت عدة أفلام سينمائية مقتبسة عن رواية رحلة إلى مركز الأرض كان أولها النسخة التي أنتجتها شركة فوكس الأمريكية في 16 ديسمبر 1959 وأخرجها تشارلز براكت،[7] وانتهت بنسخة عام 2008 من بطولة براندان فريزر وجوش هوتشرسن،[8]

الروايات

الرواية بالعربي تاريخ النشر بالفرنسي بالانجليزي ملاحظة
1 خمسة أسابيع في منطاد 1863 Cinq semaines en ballon Five Weeks in a Balloon
2 مغامرات الكابتن هاتراس 1867 Les Aventures du capitaine Hatteras The Adventures of Captain Hatteras
3 رحلة إلى مركز الأرض 1864 Voyage au centre de la Terre A Journey to the Center of the Earth
4 من الأرض إلى القمر 1865 De la Terre à la Lune From the Earth to the Moon
5 أطفال الكابتن جرانت 1868 Les Enfants du capitaine Grant In Search of the Castaways
6 عشرون ألف فرسخ تحت البحار 1870 Vingt mille lieues sous les mers Twenty Thousand Leagues Under the Sea
7 حول القمر 1870 Autour de la Lune Around the Moon
8 المدينة العائمة 1871 Une ville flottante A Floating City
9 مغامرات ثلاثة رجال إنجليز وثلاثة روس في جنوب أفريقيا 1872 Aventures de trois Russes et de trois Anglais dans l'Afrique australe The Adventures of Three Englishmen and Three Russians in South Africa
10 بلاد الفراء 1873 Le Pays des fourrures The Fur Country
11 حول العالم في ثمانين يوم 1873 Le Tour du monde en quatre-vingts jours Around the World in Eighty Days
12 الجزيرة الغامضة 1874-1875 L'Île mystérieuse The Mysterious Island
13 المستشار 1875 Le Chancellor The Survivors of the Chancellor
14 ميشيل ستروغوف 1876 Michel Strogoff Michael Strogoff
15 رحلة على مذنب 1877 Hector Servadac Off on a Comet يطلق عليها أيضا هيكتور سيرفاداك
16 جزر الهند السوداء 1877 Les Indes noires The Child of the Cavern
17 قبطان في الخامسة عشر 1878 Un capitaine de quinze ans Dick Sand, A Captain at Fifteen
18 ثروة البيجوم 1879 Les Cinq Cents Millions de la Bégum The Begum's Fortune / The Begum's Millions
19 محن صيني في الصين 1879 Les Tribulations d'un Chinois en Chine Tribulations of a Chinaman in China
20 بيت البخار 1880 La Maison à vapeur The Steam House
21 ثمانمائة فرسخ على الأمازون 1881 La Jangada Eight Hundred Leagues on the Amazon
22 غودفري مورغان 1882 L'École des Robinsons Godfrey Morgan
23 الشعاع الأخضر 1882 Le Rayon vert The Green Ray
24 كيرابان العنيد 1883 Kéraban-le-Têtu Kéraban the Inflexible
25 نجمة الجنوب 1884 L'Étoile du sud The Vanished Diamond يطلق عليها أيضا اختفاء الألماسة
26 الأرخبيل على النار 1884 L'Archipel en feu The Archipelago on Fire
27 ماثياس ساندورف 1885 Mathias Sandorf Mathias Sandorf
28 تذكرة اليانصيب 1886 Un billet de loterie The Lottery Ticket
29 روبور الفاتح 1886 Robur le Conquérant Robur the Conqueror
30 الشمال ضد الجنوب 1887 Nord contre Sud Texar's Revenge, or, North Against South
31 الطريق إلى فرنسا 1887 Le Chemin de France The Flight to France
32 إجازة سنتين 1888 Deux ans de vacances Two Years' Vacation
33 عائلة بدون اسم 1889 Famille-sans-nom Family Without a Name
34 رأسا على عقب 1889 Sans dessus dessous The Purchase of the North Pole يطلق عليها أيضا شراء القطب الشمالي
35 قيصر كاسكابل 1890 César Cascabel César Cascabel
36 السيدة برانيكا 1891 Mistress Branican Mistress Branican
37 قلعة كاربات 1892 Le Château des Carpathes The Carpathian Castle
38 كلوديوس بومبارنا 1892 Claudius Bombarnac Claudius Bombarnac
39 اللقيط مايك 1893 P'tit-Bonhomme Foundling Mick يطلق عليها أيضا العثور على مايك
40 مغامرة غريبة للسيد انتيفير 1894 Mirifiques Aventures de maître Antifer Captain Antifer يطلق عليها أيضا القبطان انتيفير
41 الجزيرة العائمة 1895 L'Île à hélice Propeller Island
42 مواجهة العلم 1896 Face au drapeau Facing the Flag
43 كلوفيس داردينتور 1896 Clovis Dardentor Clovis Dardentor
44 أبو الهول الجليدي 1897 Le Sphinx des glaces An Antarctic Mystery يطلق عليها أيضا لغز انتراكتيكا
45 اورينوكو الخارق 1898 Le Superbe Orénoque The Mighty Orinoco
46 وصية غريب الأطوار 1899 Le Testament d'un excentrique The Will of an Eccentric
47 الوطن الثاني 1900 Seconde patrie The Castaways of the Flag يطلق عليها أيضا منبوذي العلم
48 القرية اللطيفة 1901 Le Village aérien The Village in the Treetops يطلق عليها أيضا الغابة الكبيرة
49 قصص جان ماري كابيدولين 1901 Les Histoires de Jean-Marie Cabidoulin The Sea Serpent يطلق عليها أيضا ثعبان البحر
50 الأخوة كيب 1902 Les Frères Kip The Kip Brothers
51 منحة السفر 1903 Bourses de voyage Travel Scholarships
52 دراما في ليفونيا 1904 Un drame en Livonie A Drama in Livonia
53 سيد العالم 1904 Maître du Monde Master of the World
54 اجتياح البحر 1905 L'Invasion de la mer Invasion of the Sea

مراجع

  1. ^ Dehs، Volker؛ Jean-Michel Margot؛ Zvi Har’El. "The Complete Jules Verne Bibliography: I. Voyages Extraordinaires". Jules Verne Collection. Zvi Har’El. مؤرشف من الأصل في 2018-10-25. اطلع عليه بتاريخ 2012-09-06.
  2. ^ Pérez، Ariel؛ de Vries، Garmt؛ Margot، Jean-Michel (2008). "Jules Verne FAQ". Jules Verne Collection. Zvi Har’El. مؤرشف من الأصل في 2018-09-25. اطلع عليه بتاريخ 2013-03-26.
  3. ^ B.، E. (1964-10). "Index Translationum Indicarum. (A Cumulation of Entries for India in "Index Translationum," UNESCO, Paris, Vols. 2-11.)". Journal of the American Oriental Society. ج. 84 ع. 4: 490. DOI:10.2307/596854. ISSN:0003-0279. مؤرشف من الأصل في 25 يناير 2021. {{استشهاد بدورية محكمة}}: تحقق من التاريخ في: |تاريخ= (مساعدة)
  4. ^ "الطبعة التركية من رواية "عشرون ألف فرسخ تحت البحر" مجلَّدة مع رواية "الجزيرة الغامضة"". المكتبة الرقمية العالمية. مؤرشف من الأصل في 2021-01-25.
  5. ^ "الرحلة العلمية في قلب الكرة الارضية / معربة بتصرف بقلم اسكندر انطون عمون ". مكتبة الملك فهد الوطنية. مؤرشف من الأصل في 2021-01-25. {{استشهاد ويب}}: C1 control character في |مسار أرشيف= في مكان 247 (مساعدة)
  6. ^ "الرحلة العلمية في قلب الكرة الارضية - الطواف حول الارض في ثمانين يوماً". مؤرشف من الأصل في 2021-01-25.
  7. ^ "Journey to the Center of the Earth". 1959. مؤرشف من الأصل في 2020-12-23.
  8. ^ "Journey to the Center of the Earth". 2008. مؤرشف من الأصل في 2021-01-20.