الاستخدام

This template formats IPA transcriptions and links them to أرابيكا:IPA for Catalan. The transcription should match the conventions of that key; for narrower dialect transcriptions, use {{أصد-كل}}, which links to a more complete IPA key.

The first cell in the template is for the transcription, and a second optional cell is a switch that controls the lede. With no second value, the lede Catalan pronunciation: appears:

  • {{أصد-كا|tu}}النطق الكتالاني : [tu]
  • {{أصد-كا|tu|pron}}pronounced [tu]
  • {{أصد-كا|tu|lang}}النطق الكتالاني : [tu]
  • {{أصد-كا|tu|va}}Valencian pronunciation: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|langva}}Valencian: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|ec}}Eastern Catalan: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|wc}}Western Catalan: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|local}}locally: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|IPA}}IPA: [tu]
  • {{أصد-كا|tu|}}[tu]

Any of these may be combined with a sound file in an optional third cell:

  • {{أصد-كا|tu|IPA|Es-tú.ogg}}IPA: [tu]  ( listen)

For the default lede, however, a placeholder such as ‹-› is required in the second cell:

  • {{أصد-كا|tu|-|Es-tú.ogg}}النطق الكتالاني : [tu]  ( listen)

Wikipedia offers several templates for proper display of ألفبائية صوتية دولية transcriptions.

In general, instances of the IPA on a page should be enclosed in the {{أصد}} template, which formats the text in an IPA-compatible font. If a substantial portion of a page is in the IPA, it is customary to post notice of that fact with {{IPA notice|lang=en}}, though each token still requires the {{أصد}} template for proper formatting.

However, if there are not enough occurrences to warrant a notice, then consider a template that links to an IPA key for the first instance of the IPA on a page or section:

For IPA keys dedicated to a specific language in broad transcription، there are:

تنطق بالفرنسية: [الكلمة]

(though {{IPAr|hu|...}} is preferred)

تُلفظ بالبولندية: [الكلمة] (NB: this does not add square brackets), or

(though {{IPAr|pl|...}} is preferred)

The template {{IPAr}} can be used to generate a properly linked transcription for any language, with optional soundfile, and (currently for Polish only) offers the ability to enter ordinary letters for conversion to phonetic symbols. See the template page for usage.

ملاحظات

The older inconsistently named (though still operational) templates {{أصد-كل}}, {{أصد-إن}}, and {{تلفظ}} are deprecated, and are to be no longer used.

طالع أيضاً