قبر شمسيغرام
قبر شمسيغرام هو ضريحًا كان موجودًا سابقًا في مقبرة إميسا (حمص الحديثة، سوريا).[3][4] يُعتقد أنه يعود تاريخ بناؤه إلى عام 78 أو 79 م على يد أحد أقارب الأسرة الإميسينية. في عام 1911 قامت السلطات العثمانية بتفجير بقايا الضريح بالديناميت من أجل إفساح المجال لمستودع النفط.[3][4]
قبر شمسيغرام | |
---|---|
قبر شمسيغرام، تم تصويره عام 1907، قبل أن يتم تفجير بقاياه ق. 1911
| |
الموقع | سوريا- (حمص) |
إحداثيات | 34°43′38.986″N 36°42′13.784″E / 34.72749611°N 36.70382889°E[1] |
النوع | ضريح |
التاريخ | |
الباني | جايوس يوليوس سامبسيجيراموس |
بُني | 78 or 79 CE[2] |
ملاحظات على الموقع | |
الحالة | مدمر |
تعديل مصدري - تعديل |
وفقًا لأندرياس كروب، يمكن اعتبار النصب التذكاري "إبداعًا هجينًا" و"تجربة رائعة لمرة واحدة" نتجت عن "الاختيارات الثقافية التي كان على الطبقة الحاكمة في إميسا مواجهتها عند محاولتها التوفيق بين الولاء الروماني وتقليد الشرق الأدنى."[5]
موقع
في القرن الثامن عشر، وصف ريتشارد بوكوك النصب التذكاري بأنه يقع غرب مدينة حمص القديمة.[6] وكان الضريح بالقرب من محطة القطار الموجودة الآن.[7] اختفاء الجزء الأكبر من مقبرة إميسا بحلول عام 1952 من أجل بناء الملعب البلدي المعروف اليوم باسم ملعب خالد بن الوليد، بعد أن بدأت الحفريات في أغسطس 1936 وقد كشفت عن إجمالي 22 مقبرة.[8]
المالك
في القرن السادس عشر، وصف بيير بيلون نصبًا تذكاريًا منقوشًا بالأحرف اليونانية لمرثية " كايوس قيصر[9] " - والتي ربما جعلته نصبًا تذكاريًا لكايوس يوليوس قيصر فيبسانيانوس.[10] ومع ذلك، يُعتقد أن بيلون أخطأ في قراءة النقش الموجود في هذا النصب التذكاري.[10] عثر بيترو ديلا فالي في النقش على مرحبًا يوليوس، وليس "قيصر"؛[10] لاحقًا، وجد بوكوك، الذي رسم أول رسم ملخص للضريح،[10] أن "الكلمة الأولى على الجانب الشرقي هي جيوك[11] ". يعتبر إعادة إنتاج لويس فرانسوا كاساس لنقش يحمل اسم "كايوس قيصر" على اللوحة 23 من رحلة بيتوريسك دي لا سوريا، المنشورة عام 1799، بمثابة خيال الفنان.[10] في القرن التاسع عشر، نسخ ويليام هنري وادينجتون نقشًا يونانيًا يُقال إنه يخص النصب التذكاري[12] ونسخة من الأخيرة للدكتور اسكندر أفندي (نسخت فيما بعد بالأحرف Ε وΞ وΩ):
قدم كارلوس تشاد الترجمة التالية للنقش الذي أعاد تشكيله وادينجتون: بقلم وادينجتون: "قام كايوس يوليوس سامبسيجيرام، من قبيلة فابيا، المسمى سيلاس، ابن كايوس يوليوس أليكسيون، ببناء هذا القبر خلال حياته، لنفسه ولشعبه، عام 390[للسلوقيين] "، يرجع تاريخه إلى 78 أو 79 م.
ربما كان باني الضريح على صلة بآل شمسيغرام [13] من خلال جايوس يوليوس أليكسيون. وفقًا لموريس سارتر، فإن الجنسية الرومانية للمالك، والتي يشهد عليها اسم تريا، تدعم بقوة ارتباطه بالعائلة المالكة.[14] من الأفضل تفسير عدم الإشارة إلى القرابة الملكية إذا كانت السلالة قد حُرمت من مملكتها قبل وقت قصير من بناء الضريح وضم المملكة المذكورة إلى مقاطعة سوريا الرومانية، وهو ما حدث على الأرجح بين عام 72 وبناء الضريح.[14][15] وكما قال كروب، "ما كان البناء حريصًا حقًا على التأكيد عليه هو أنه كان مواطنًا رومانيًا يحمل الاسم الثلاثي ".[16]
البناء
"النصب التذكاري" (لوحة 23 مكرر)؛ يبدو أن هناك مقترح لإعادة بناء مختلف من اللوحة 22 للنشر عند الانتهاء، كان ارتفاع النصب حوالي 25 مترًا، وكما قال كروب، "احتفظ بالخصائص الشكلية الأساسية للنفيش التقليدي، أي شاهدة هرمية، وإن كانت على نطاق هائل"، يمكن مقارنتها بتلك الموجودة في قموح الهرمل (في لبنان). وضريح الحمراث في السويداء (مدمر أيضًا).[18]
صممت الجدران الخارجية والسقف بطريقة شبكية، وهو أمر نادر في الشرق،[10][19] باتباع تقنية بناء رومانية بحتة باستخدام الخرسانة والتي استلزمت بالتأكيد تدخل عمال من أصل إيطالي أو خضعوا لعملية محددة تمرين.[10] كان من غير المعتاد أيضًا عدم تغطية العمل الشبكي بالجص.[19] وفقًا لكروب، ربما يكون شمسيغرام قد أمر بترك الأمر مرئيًا كبيان بأنه على علاقة جيدة مع حكام العالم، أي الشعب الروماني وعلى وجه الخصوص مع الإمبراطور الروماني.[19]
طالع أيضا
خوذة إميسا – التي عثر عليها في نفس المقبرة
المراجع
- ^ Kropp 2013، صفحة 208 (map)
- ^ Chad 1972، صفحة 92
- ^ أ ب Seyrig 1952a، صفحة 204
- ^ أ ب Kropp 2010، صفحة 204
- ^ Kropp 2010، صفحة 214
- ^ Pococke 1745، صفحة 141
- ^ Seyrig 1952b، صفحة 106
- ^ Seyrig 1952a، صفحة 205.
- ^ Belon 1588، صفحة 346
- ^ أ ب ت ث ج ح خ Nordiguian 2004، صفحة 127
- ^ Pococke 1745، صفحة 142
- ^ Jullien 1893
- ^ Millar 1993، صفحة 84
- ^ أ ب Sartre 2001
- ^ Kropp 2010، صفحة 205
- ^ Kropp 2010، صفحات 205–206
- ^ Schmidt-Colinet 1996، صفحة 373
- ^ Kropp 2010، صفحة 206 & 212
- ^ أ ب ت Kropp 2010، صفحة 207
المصادر
- Belon, Pierre (1588). Les observations de plusieurs singularitez et choses mémorables (بfrançais). Paris. Archived from the original on 2023-11-19.
- Chad, Carlos (1972). Les Dynastes d'Émèse (بfrançais). Archived from the original on 2023-11-19.
- Kropp، Andreas (2010). "Earrings, Nefesh and Opus Reticulatum: Self-Representation of the Royal House of Emesa in the First Century AD". في Kaizer، Ted؛ Facella، Margherita (المحررون). Kingdoms and Principalities in the Roman Near East. Franz Steiner Verlag Stuttgart. مؤرشف من الأصل في 2023-11-19.
- Kropp، Andreas J. M. (2013). Images and Monuments of Near Eastern Dynasts, 100 BC—AD 100. Oxford University Press. ISBN:9780199670727. مؤرشف من الأصل في 2023-11-19.
- Jullien, M. (1893). Sinaï et Syrie (بfrançais). Lille. Archived from the original on 2023-11-19.
{{استشهاد بكتاب}}
: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link) - Millar، Fergus (1993). The Roman Near East. Harvard University Press. ISBN:9780674778863. مؤرشف من الأصل في 2023-11-19.
- Nordiguian, Lévon, ed. (2004). Le voyage archéologique en Syrie et au Liban de Michel Jullien et Paul Soulerin en 1888 (بfrançais). Presses de l'Université Saint-Joseph. ISBN:9789953455525. Archived from the original on 2023-11-19.
- Pococke، Richard (1745). A Description of the East. London. ج. 2.
- Sartre, Maurice (2001). D'Alexandre à Zénobie : Histoire du Levant antique (بfrançais). Fayard. ISBN:9782213640693. Archived from the original on 2023-11-19.
- Schmidt-Colinet, Andreas (1996). "Antike Denkmäler in Syrien. Die Stichvorlagen von Louis François Cassas (1756–1827) im Wallraf-Richartz-Museum in Köln". Kölner Jahrbuch (بDeutsch). 29. ISBN:9783786119760. Archived from the original on 2023-11-19.
- Seyrig، Henri (1952a). "Antiquités Syriennes 53: Antiquités de la Nécropole d'Émèse (1re partie)". Syria. ج. XXIX ع. 3–4: 204–250. DOI:10.3406/syria.1952.4788. JSTOR:4390311. مؤرشف من الأصل في 2023-11-19. باللغة الفرنسية
- Seyrig، Henri (1952b). "Le casque d'Emèse". Les Annales Archéologiques de Syrie. ج. 2. مؤرشف من الأصل في 2023-11-19.
- Waddington, W. H. (1870). Inscriptions grecques et latines de la Syrie (بfrançais). Paris. Archived from the original on 2023-11-19.
{{استشهاد بكتاب}}
: صيانة الاستشهاد: مكان بدون ناشر (link)
قبر شمسيغرام في المشاريع الشقيقة: | |