تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
قالب:قائمة اليوم المختارة/2024-08-07
حلقات مسلسل بليتش مقتبسة من مانغا تحمل نفس الاسم للمؤلف تايت كوبو وأخرجها نوريوكي أبيه وأنتجها تلفاز طوكيو ودنتسو وإستديو بيرو. تحكي قصة المسلسل عن مغامرات مراهق يدعى إيتشيغو كوروساكي يستطيع رؤية الأرواح حيث يصبح شينيغامي بعد استلام واجبات الشينيغامي روكيا كوتشيكي. بدأ عرض الحلقات على تلفاز طوكيو في اليابان في 5 أكتوبر 2004. لم تُدبلج الحلقات إلى اللغة العربية ولكن عُرض جزء منها على قناة سبيس باور مترجمة إلى العربية. في الترجمة العربية لم تُتَرجم بعض المصطلحات وأبقت عليها باليابانية كما هي مثل الشينيغامي (تعني إله الموت) والزانباكتو (يعني قاتل الأرواح) والرياتسو (الطاقة الروحية) ...إلخ لأسباب عقائدية (كما هو الحال في معظم أعمال مركز الزهرة). كما أن المسلسل غير متاح على موقع كرانشي رول لمنطقة الشرق الأوسط. ابتداءً من الموسم الثالث عشر، بدأ المسلسل يُعرض بجودة 720 بنسبة أبعاد 16:9. اِستُخدِمت 45 شارة موسيقية في الحلقات حيث كان 15 منها شارة للبداية و30 شارة للنهاية. أصدر استديو بيرو بعض الأقراص المدمجة تحتوي الشارات وبعض الموسيقى الأخرى.