أرابيكا:طلبات النقل/أرشيف 19: الفرق بين النسختين

ط
استبدال النص - 'ويكيبيديين' ب'مستخدمين'
ط (استبدال النص - 'وب:' ب'أرابيكا:')
ط (استبدال النص - 'ويكيبيديين' ب'مستخدمين')
 
سطر 11: سطر 11:
* {{ضد}} أتفق مع لاروسا، عندما تقول (قراء مصريين) يا زميل باسم، فأنت أكيد تعني شريحة كبيرة جداً من قرّاء لغة الضاد، لذا لا ضير من بقاء مسمى المقالة كما هو. --{{مستخدمة:Mervat Salman/توقيع}} 11:46، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
* {{ضد}} أتفق مع لاروسا، عندما تقول (قراء مصريين) يا زميل باسم، فأنت أكيد تعني شريحة كبيرة جداً من قرّاء لغة الضاد، لذا لا ضير من بقاء مسمى المقالة كما هو. --{{مستخدمة:Mervat Salman/توقيع}} 11:46، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
* {{مع}} عندما نسمع كلمة عسل فهي تذهب لعسل النحل مباشرة، أما العسل الأسود فيعرف بالدبس.--{{مستخدم:Sayom/توقيع}} 14:17، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
* {{مع}} عندما نسمع كلمة عسل فهي تذهب لعسل النحل مباشرة، أما العسل الأسود فيعرف بالدبس.--{{مستخدم:Sayom/توقيع}} 14:17، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
:لم يسبق لي أن عرفت أن الدبس يسمى في مصر باسم العسل الأسود، وهنا تأتي فائدة وروعة التقاء مع ويكيبيديين عرب من أقطار مختلفة، حيث يتعرف المرء على أمور جديدة ولذيذة (yummy yummy) {{بسمة|6}}. الفكرة هنا أن الإضافة آتية إلى النحل، وهو المصدر الوحيد للعسل حسب علمي، والإضافة ليست للون، لذلك طلبت النقل. يمكن وضع رسالة توضيح في بداية الصفحة من أجل التوصيل لمقالة العسل الأسود كما قال كويتي، بالنهاية الحكم للمجتمع ككل. --[[مستخدم:Sami Lab|C≡N- ]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 16:26، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
:لم يسبق لي أن عرفت أن الدبس يسمى في مصر باسم العسل الأسود، وهنا تأتي فائدة وروعة التقاء مع مستخدمين عرب من أقطار مختلفة، حيث يتعرف المرء على أمور جديدة ولذيذة (yummy yummy) {{بسمة|6}}. الفكرة هنا أن الإضافة آتية إلى النحل، وهو المصدر الوحيد للعسل حسب علمي، والإضافة ليست للون، لذلك طلبت النقل. يمكن وضع رسالة توضيح في بداية الصفحة من أجل التوصيل لمقالة العسل الأسود كما قال كويتي، بالنهاية الحكم للمجتمع ككل. --[[مستخدم:Sami Lab|C≡N- ]] ([[نقاش المستخدم:Sami Lab|نقاش]]) 16:26، 20 فبراير 2015 (ت ع م)
* {{تعليق}} كلمة '''العسل''' إذا اُطلقت من دون قيد أو وصف زائد ينتقل الذهن العربي العام فوراً إلى عسل النحل المعروف ، وأما '''العسل الأسود''' فهي تسمية محلية على ما يبدو وغير معتمدة في المعاجم اللغوية ؛ لذلك أنا أتفق مع نقل المقالة .{{مستخدم:أسامة الساعدي/توقيعي}} 06:32، 26 شباط 2015 (ت.ع.م)
* {{تعليق}} كلمة '''العسل''' إذا اُطلقت من دون قيد أو وصف زائد ينتقل الذهن العربي العام فوراً إلى عسل النحل المعروف ، وأما '''العسل الأسود''' فهي تسمية محلية على ما يبدو وغير معتمدة في المعاجم اللغوية ؛ لذلك أنا أتفق مع نقل المقالة .{{مستخدم:أسامة الساعدي/توقيعي}} 06:32، 26 شباط 2015 (ت.ع.م)
* {{تعليق}} رأيي بشكل مختصر أنه بما أنه بإمكاننا تجنيب الخلط في العنوان على شريحة كبيرة جدا من قراء الموسوعة وهم الإخوة في مصر فما الداعي لإزالة كلمة النحل وما الفائدة الكبيرة لو أزلناها. بالنسبة لي العنوانان سيان لكن طالما أن إضافة تلك الكلمة تمنع الخلط إذن فلها فائدة ولا ضرر كبير من بقائها. تحياتي--[[مستخدم:Avicenno|Avicenno]] ([[نقاش المستخدم:Avicenno|نقاش]]) 12:48، 27 فبراير 2015 (ت ع م)
* {{تعليق}} رأيي بشكل مختصر أنه بما أنه بإمكاننا تجنيب الخلط في العنوان على شريحة كبيرة جدا من قراء الموسوعة وهم الإخوة في مصر فما الداعي لإزالة كلمة النحل وما الفائدة الكبيرة لو أزلناها. بالنسبة لي العنوانان سيان لكن طالما أن إضافة تلك الكلمة تمنع الخلط إذن فلها فائدة ولا ضرر كبير من بقائها. تحياتي--[[مستخدم:Avicenno|Avicenno]] ([[نقاش المستخدم:Avicenno|نقاش]]) 12:48، 27 فبراير 2015 (ت ع م)