تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
أنور مغيث
اذهب إلى التنقل
اذهب إلى البحث
أنور مغيث | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 1956 الباجور مصر |
الجنسية | مصر |
الحياة العملية | |
التعلّم | الدكتوراه، جامعة باريس، 1992 |
المهنة | مترجم |
تعديل مصدري - تعديل |
أنور مغيث (ولد في مدينة الباجور في مصر عام 1956) كاتب ومترجم مصري ومدير المركز القومي للترجمة بالقاهرة من يونيو 2014 إلى يونيو 2015.[1][2]
تعريف
- حصل علي الدكتوراه من جامعة باريس بأطروحة عن تلقي الماركسية في مصر عام 1992م.
- وأثرى المكتبة العربية بترجمات لعدد من الكتب والأبحاث المهمة في مجالات الفلسفة. يعمل حاليا أستاذا للفلسفة الحديثة والمعاصرة بجامعة حلوان.[3]
ترجمات
- كيف نصنع المستقبل؟، روجيه جارودي، ترجمة أنور مغيث ومنى طلبة، دار الشروق، القاهرة، 2001.
- في علم الكتابة، جاك دريدا، ترجمة أنور مغيث ومنى طلبة، المجلس الأعلى للثقافة، المشروع القومي للترجمة، القاهرة، 2005.
- كيف يدمر الأثرياء الكوكب، هرفي كيمف، 2010.
- نقد الحداثة، آلان تورين، ترجمة أنور مغيث، المجلس الأعلى للثقافة، المشروع القومي للترجمة، القاهرة، 1997.
- مسيحيون ومسلمون: إخوة أمام الله، كريستيان فان نسبن, ترجمة أنور مغيث، ط1 المجلس الأعلى للثقافة، المشروع القومي للترجمة، القاهرة، 2006، ط2مكتبة الأسرة، الهيئة المصرية العامة للكتاب، القاهرة، 2008.
- السان سيمونيون في مصر، فيليب رينييه, ترجمة أنور مغيث وأمل الصبان وداليا الطوخي، المركز القومي للترجمة، القاهرة، 2011.
- كفى للطغمة ولتحيا الديمقراطية، هيرفي كيمف، 2014.
- من هو شارلي؟.. سوسيولوجيا أزمة دينية، إيمانويل تود. 2015.[4]
- أسباب عملية إعادة النظر في الفلسفة، بيير بورديو، 2017.
- لماذا نقرأ الفلاسفة العرب؟، على بن مخلوف، 2018.[5]
- الغول، إنكى بلال، 2021.[6]
- على خطي مارييت، فينوك، 2022.
مراجعات
- جهاد: انتشار وانحسار الإسلام السياسي، جيل كيبل، ترجمة نبيل سعد، مراجعة أنور مغيث، دار العالم الثالث، القاهرة، 2005.
- ستون عاما من الصراع في الشرق الأوسط: شهادات للتاريخ، تأليف بطرس غالي وشيمون بيريز، حوارات اندريه فيرساي، ترجمة ليلى حافظ، مراجعة أنور مغيث، دار الشروق، القاهرة، 2007.
- الغرفة المضيئة: تأملات في الفوتوغرافيا، رولان بارت، ترجمة هالة نمر، مراجعة أنور مغيث، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة، 2010.
الجوائز
حصل على جائزة ابن خلدون- سنغور للترجمة في الآداب والعلوم والإنسانية في دورتها العاشرة عام 2017.[7]
مراجع
- ^ "المحروسة". www.mahrousaeg.com. مؤرشف من الأصل في 2023-02-10. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ مبتدا (16 يونيو 2015). "الدكتور أنور مغيث.. عام من الإنجازات". www.mobtada.com. مؤرشف من الأصل في 2023-02-10. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ mominoun. "أنور مغيث: الترجمة في البلدان العربية؛ الواقع والمآل". Mominoun Without Borders. مؤرشف من الأصل في 2023-02-10. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ ""من هو شارلي؟".. جذور تناقضات النخب الفرنسية". العين الإخبارية. 12 أغسطس 2016. مؤرشف من الأصل في 2023-02-10. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ ""آفاق" تصدر ترجمة كتاب "لماذا نقرأ الفلاسفة العرب؟"". اليوم السابع. 14 فبراير 2018. مؤرشف من الأصل في 2023-03-17. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ "صدور الطبعة العربية لثلاثية الكوميكس "الغول" بترجمة أنور مغيث". بوابة الأهرام. مؤرشف من الأصل في 2023-02-10. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
- ^ "أنور مغيث يفوز بجائزة ابن خلدون-سنغور للترجمة 2017". العين الإخبارية. 20 نوفمبر 2017. مؤرشف من الأصل في 2023-03-17. اطلع عليه بتاريخ 2023-02-10.
وصلات خارجية
- أنور مغيث على موقع أرشيف الشارخ.