أرابيكا:مشروع ويكي أغنية الجليد والنار/الدليل/التسميات
بسبب اختلاف اللغة واختلاف الترجمات في سلسلة أغنية الجليد والنار، فسنعتمد في التسميات على الرسمية للطبعة العربية للسلسلة، وعلى الترجمات الجيّدة للمسلسل على الانترنت. كما سيتم إضافة المصطلحات والتسميات الرئيسية، على أن يتم إضافة اللازم منها خلال العمل في المشروع. ولطلب المساعدة في ترجمة المصطلحات توجّه إلى صفحة النقاش
الروايات والمسلسل
المصطلح العربي | المصطلح الإنجليزي | ملاحظات |
---|---|---|
أغنية الجليد والنار | A Song of Ice and Fire | الترجمة الرسمية، مع وجود تحويلة باسم أغنية من ثلج ونار. |
لعبة العروش | A Game of Thrones | |
صدام الملوك | A Clash of Kings | |
عاصفة السيوف | A Storm of Swords | |
وليمة للغربان | A Feast for Crows | |
رقصة مع التنانين | A Dance with Dragons | |
رياح الشتاء | The Winds of Winter | |
حلم بالربيع | A Dream of Spring | |
صراع العروش | Game of Thrones | الترجمة الحرفية له هي لعبة العروش، ولكن اسم صراع العروش أشهر في البلدان العربية. |
القارات والمناطق والمدن الرئيسية
المصطلح العربي | المصطلح الإنجليزي | ملاحظات |
---|---|---|
ويستروس | Westeros | |
إيسوس | Essos | يُشار لها أيضاً باسم القارة الشرقية. |
سوثوريوس | Sothoryos | |
أراضي التاج | The Crownlands | |
كينجز لاندنج | King's Landing | وردت في الترجمة العربية بهذا الاسم، ويُشار لها في المقالات باسم العاصمة، كما تُترجم بـ مهبط الملك و بوريال. |
دراجونستون | Dragonstone | وردت في الترجمة العربية بهذا الاسم، وتترجم أحياناً بـ جزيرة صخر التنين. |
دورن | Dorne | |
جزر الحديد | The Iron Islands | |
بايك | Pyke | |
ويك القديمة | Old Wyk | |
ويك الكبرى | Great Wyk | |
الشمال | The North | |
وينترفل | Winterfell | |
الجدار | The Wall | |
ما وراء الجدار | Beyond the Wall | تُترجم أيضاً بـ خلف الجدار. |
المرعى | The Reach | وردت في الترجمة العربية بهذا الاسم. |
هايجاردن | Highgarden | تُترجم أيضاً بـ عُلارياض والحدائق المعلّقة. |
البلدة القديمة | Oldtown | |
بلاد الروافد | The Riverlands | أو أراضي النهر (نهر الثالوث). |
هارنهال | Harrenhal | |
ريفررَن | Riverrun | تُترجم أيضاً بـ قلعة فرات. |
التوأمتان | The Twins | تُسمى أيضاً بـ الجسر. |
أراضي العاصفة | The Stormlands | |
وادي آرن | The Vale of Arryn | يُشار إليها أحياناً بـ الوادي. |
عش العقاب | The Eyrie | يُشار إليه أحياناً بـ العش. |
الأراضي الغربية | The Westerlands | |
كاسترلي روك | Casterly Rock | تُترجم أيضاً باسم صخرة كاسترلي. |
المدن الحرة | Free Cities | |
برافوس | Braavos | |
بنتوس | Pentos | |
فولانتيس | Volantis | |
لوراث | Lorath | |
ليس | Lys | |
مير | Myr | |
نورفوس | Norvos | |
كوهور | Qohor | |
تيروش | Tyrosh | |
فاليريا | Valyria | وتسمى بالمعقل الحر الفاليري. |
بحر الدوثراكي | Dothraki Sea | |
لازار | Lhazar | |
خليج النخاسين | Slaver's Bay | |
اصطابور | Astapor | |
يونكاي | Yunkai | |
ميرين | Meereen | |
القفر الأحمر | Red Waste | |
كارث | Qarth | |
المعبد الحجري | Stoney Sept |
التضاريس والحصون والقلاع
المصطلح العربي | المصطلح الإنجليزي | ملاحظات |
---|---|---|
أنياب الصقيع | Frostfangs | |
الساحل المتجمد | Frozen Shore | |
خليج الجليد | Bay of Ice | |
خليج الفقمات | Bay of Seals | |
القلعة السوداء | Castle Black | |
قلعة البحر | Eastwatch-by-the-Sea | يُشار إليها أيضاً باسم قلعة البحر الشرقية. |
برج الظلال | Shadow Tower | |
كارهولد | Karhold | |
المستوقد الأخير | Last Hearth | |
النهر الأخير | The Last River | |
البحيرة الطويلة | Long Lake | |
التلال الوحيدة | Lonely Hills | |
قلعة الخوف | Dreadfort | وردت في الترجمة باسم معقل الخوف. |
غابة الذئاب | Wolfswood | |
ربوة الغابة | Deepwood Motte | |
جزيرة الدببة | Bear Island | |
رأس التنين البحري | Sea Dragon Point | |
الساحل الحجري | Stony Shore | |
طريق الملوك | KingsRoad | |
النهر الباكي | Weeping Water | |
مربع تورين | Torrhen's Square | |
قلعة الأرملة | Widow's Watch | |
بوابة الكِباش | Ramsgate | |
الميناء الأبيض | White Harbor | |
السكين الأبيض | White Knife | |
روابي القبور | Barrowlands | |
الأخاليد | The Rills | |
خندق كايلن | Moat Cailin | |
بلدة الروابي | arrowton | |
الرمح الملحي | Saltspear | |
الخليج الناهش | The Bite | |
الثلاث أخوات | Three Sisters | |
العنق | The Neck | |
القلعة الرمادية | Greywater Watch | |
إصبع فلينت | Flint's Finger | |
جروف فلينت | The Flint Cliff | |
خليج المياه الأجاجة | Blazewater Bay | |
جزء الأصابع | The Fingers | |
التوأمتان | The Twins | |
سيجارد | Seagard | |
جزر الحديد | Iron Islands | |
خليج الرجال الحديديين | Ironman's Bay | |
العش | Eyrie | |
جبال القمر | Mountains of The Moon | |
البوابة الدامية | Bloody Gate | |
وادي آرن | Vale of Arryn | |
الفرع الأخضر | Green Fork | |
الفرع الأزرق | Blue Fork | |
الفرع الأحمر | Red Fork | |
مدينة النوارس | Gulltown | |
خليج السرطانات | Bay of Cras | |
الرأس المتصدع | Crackclaw Point | |
جزيرة الوجوه | Isle of Faces | |
الناب الذهبي | Golden Tooth | |
عين الآلهة | God's Eye | |
الخليج الأسود | Blackwater Bay | |
داسكِندال | Duskendale | |
روزبي | Rosby | |
النهر الأسود | Blackwater Rush | |
طريق الذهب | Gold Road | |
تارث | Tarth | |
غابة الملوك | Kingswood | |
الطريق الوردي | Roseroad | |
طريق البحر | Ocean Road | |
خليج السفن الغارقة | Shipbreaker Bay | |
الغابة المطيرة | Rainwood | |
بحر دورن | Sea of Dorne | |
الذراع المكسورة | The Broken Arm | |
الكرمة | The Arbor | |
برج البهجة | Tower of Joy | |
نهر الثالوث | Trident |
منظمات
المصطلح العربي | المصطلح الإنجليزي | ملاحظات |
---|---|---|
إخوة اللا رايات | Brotherhood without banners | |
رابطة الخيميائيين | Alchemists' Guild | تترجم أيضًا نقابة الخيميائيين |
متفرقات
المصطلح العربي | المصطلح الإنجليزي | ملاحظات |
---|---|---|
يَد الملك | Hand of the king | وردت بالترجمة العربية الرسمية بهذا اللفظ، وتُكتب أيضاً بـ ساعد الملك، بحسب السياق. |
خيميائي | pyromancers | |
حملة الراية | bannermen | القادة والحلفاء الأساسيين للعائلة. |