هذه الصفحة تخضع حاليًّا للتوسيع أو إعادة هيكلة جذريّة.

أرابيكا:بالعربي

من أرابيكا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

بالعربي' هي مبادرة شبابية بدأت في كلية الطب بالجامعة الأردنية 23 مارس 2015، تهدف إلى نقل المقالات الطبية من اللغة الإنكليزية إلى العربية.

نبذة

بدأت هذه المبادرة بفكرة في إحدى محاضرات كلية الطب، اقترحها الدكتور سعيد إسماعيل بضرورة البدء بترجمة المحتوى الطبي على الإنترنت. بدأ العمل بالإعلان عن نشاط على مدى يومين في 23 مارس سنة 2015، كان في مجمّع القاعات الصحية في الجامعة الأردنية لجذب المتطوعين للمشاركة في فرق العمل المختلفة في المشروع (فريق الترجمة، فريق التدقيق، فريق التطّوّع العام).

في اليوم الأوّل، كان على كلّ متطوّع القدوم إلى مكان النشاط وحجز عضويتّه في أحد الفرق، ثمّ قام كل عضو من فريق الترّجمة فور اختياره للفريق باختيار مصطلح من قائمة مكونة من عدد من المصطلحات الطبية والصحية تجاوز الألف مصطلح، لترجمة مقالته على موسوعة أرابيكا إلى اللغة العربية. ضمَّ النشّاط فرقٍ لإرشاد المتطوّعين بإعطائهم معلوماتٍ عن المشروع وعن دورهم فيه.

في اليوم الثاّني، تابعنا استقبال المتطوّعين في موقع النشّاط بنفس آليةّ اليوم الأوّل، وبالإضافة لذلك تم إنشاء نموذج إلكتروني على شبكة الإنترنت (Online Form) والإعلان عنه على صفحة النشّاط على الفيسبوك للسماح للمتطوّعين من أنحاء المملكة الأردنيةّ كافةّ بالمشاركة فيه. بنهاية اليوم الثاني، وصل عدد المتطوّعين المسجّلين حواليّ 1441 متطوّع، من بينهم حواليّ 400 متطوّع سجّلوا عبر النمّوذج الإلكترونيّ . من بين المسجّلين إلكترونياً، كان هناك متطوّعون من عدد من الدوّل العربية غير الأردنّ، وكانت المفاجأة أنّ متطوّعين عرباً يعيشون في أمريكا وروسيا وأوكرانيا قد سجّلوا إلكترونياّ بالمشروع.

رفعت ضمن مبادرة بالعربي حوالي 1200 مقالة طبية مترجمة إلى أرابيكا العربية في 15 يناير سنة 2016، بمناسبة حدث أرابيكا 15، وهي الاحتفالية بالذكرى الخامسة عشرة لتأسيس الموسوعة.

قوائم المقالات المُنجزة