تضامنًا مع حق الشعب الفلسطيني |
أرابيكا:ترشيحات المقالات الجيدة/هجوم العمالقة
هذه هي النسخة الحالية من هذه الصفحة، وقام بتعديلها عبد العزيز (نقاش | مساهمات) في 21:03، 18 أغسطس 2023 (بوت:نقل من تصنيف:مقالات رفضت كجيدة إلى تصنيف:مقالات رفض وسمها بجيدة). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة.
النقاش التالي هو تصويتٌ مغلقٌ مؤرشفٌ بشأن ترشيح المقالة الآتي ذكرها لوسم جيدة. الرجاء عدم التعديل بها. يلزم، بعد غلق المراجعة، أن تحصل كل النقاشات في الصفحات المختصة، نحو صفحة نقاش المقالة أو صفحة إخطار الإداريين إذا كان هناك اعتراض على آلية الوسم. لا تُجرِ أي تعديل إضافي هنا.
النتيجة كانت: ترشيح مرفوض؛ طالع سياسة وسم مقالات المحتوى المميز
ترشيح مقالة جيدة هجوم العمالقة
بدون اسم | 94 |
---|---|
مراجع مسماة | 20 |
مغلقة ذاتياً | 7 |
مراجع cs1 | 108 |
قوالب cs1 | 108 |
قوالب صيانة | 0 |
قوالب وصلة مكسورة | 0 |
شرح |
مقالة جيدة، والمعلومات غنية و موثوقة: إنها عبارة عن معلومات عن أنمي لقى إقبالاً في العالم و الوطن العربي...--أنور بن الحسين "راسلني" 10:30، 18 أغسطس 2017 (ت ع م)
- مع
- مع الانمي أشهر من نار على علم شكرا لكم--محمد(موجاك)الجطيلي [راسلني] 00:07، 20 أغسطس 2017 (ت ع م)
- معأنور بن الحسين *راسلني* 13:59، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- مع مستخدم:Maxkris88/توقيع 10:10، 29 سبتمبر 2017 (ت ع م)
- مع --علاء فحصيناقشني 12:38، 1 أكتوبر 2017 (ت ع م)
- مع مستخدم:Abdou7878/توقيع 2 أكتوبر 2017 – UTC 07:55
- ضد
- ضد المقالة جيدة ولكن الصياغة ركيكة .. يجب أن تكتب المقالة بصيغة الغائب وليس بصيغة المخاطب ..— هذا التعليق غير المُوقَّع كتبه MichelBakni (نقاش • مساهمات)
- ضد لوجود مشاكل كثيرة في المصادر قبل أي شيء، فبعضها عبارة عن وصلات لأرابيكا الإنجليزية كمصدر رقم 8 و9. والأخر مأخوذ من منتديات كمصدر رقم 2، وبعضها لا يعمل أبداً كمصدر رقم 6، وبعضها غير مضاف باستخدام قوالب المراجع المناسبة كمصدر رقم 34. تحياتي لك أنور وكل المشاركين في هذه المقالة. --عمرو (نقاش) 23:42، 4 سبتمبر 2017 (ت ع م)
- ضد المقالة غير مكتملة الترجمة كما أن بعض الأقسام تم ترجمة نصفها فقط والبعض الآخر ملخصة وغير كاملة المعلومات، بالإضافة إلى أن المراجع قليلة. المقالة بوضعها الحالي لا تستحق الترشيح وأستغرب عدد التصويتات بمع فهي غير مبررة ويبدو أن المستخدمين يصوتون لشهرة الأنمي وليس لجودة المقالة. --محمد آدم راسلني 13:44، 15 أكتوبر 2017 (ت ع م)
- محايد
- تعليقات
- تعليق: أعجبتني ترجمة التقنيات والأغاني وغيرها إلى العربية وكتابة إسمها في اليابانية بجانبها، فقرة الانتاج تحتاج توسيع بعض الشي، أما البقية فهي جيدة --محمد(موجاك)الجطيلي [راسلني] 00:07، 20 أغسطس 2017 (ت ع م)
- سنتطرق إلى هذا الموضوع شكرا لكأنور بن الحسين *راسلني* 10:35، 20 أغسطس 2017 (ت ع م)
- @MichelBakni: لم توضح لي كثيرا مع أن المقال لابد فيها الحاضر و المستقبل لأنها تحت الإصدارات مثلا الموسم 3 في 2018 نكتب كلمات مستقبلية و بعد مررو 2018 نردها من الغائب وهكذا المقالة في الأرابيكا الانجليزية و الفارسية و التركية....أصلا لا مخاطب فيها لا توجد كلمات، كيف-هل-لما-أنت-لماذا... وإن كان مخاطب آين الدليل--أنور بن الحسين *راسلني* 09:54، 22 أغسطس 2017 (ت ع م)
- جمل ركيكة:
- بدأت سلسلة المانغا في سبتمبر 2009 في مجلة كودانشا، بيساتسو شونن. رواية خفيفة جانبية بدأ إصدارها من ديسمبر 2011 وحصلت أيضاً على نسخة مانغا منها.
- بعض أصدقاء إرين اكتشف أنهم قادرون على التحول إلى عمالقة
- القصة تنتقل إلى بعد أربع سنوات
- صيغة المخاطب
- هذه صورة تشكيلة الأسوار التي يعيش فيها البشر --MichelBakni (نقاش) 10:08، 22 أغسطس 2017 (ت ع م)
@MichelBakni: كل هذا مع فقرته و عنوانه الخاص وليسوا مجمعون في فقرة واحدة، أضنك لم تشاهد هذا الأنمي، و انظر ويكي انجليزية فهي في نفس السياق هنا https://en.wikipedia.org/wiki/Attack_on_Titan / وهي موسومة بجيدة...أنور بن الحسين *راسلني* 13:56، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- @أنور بن الحسين: صديقي المقالة ركيكة لغويّاً .. وفي الأمثلة التي وضعتها يظهر ذلك بشكل واضح .. أتمنى أن تعيد صياغة المقالة لأنه جيدة المحتوى ولكن ركيكة لغوياً.MichelBakni (نقاش) 14:13، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- @MichelBakni: المقالة تم تطويرها من بوابة انمي، وأنها لغويا كويبيديا انجليزية فهذه طبيعة المقالة لا يمكن تعديلها حتى و إردتُ ذلك، المهم قدم رأيك فأنا احترمهُ، شكراً--أنور بن الحسين *راسلني* 14:21، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- @عمرو:لا تم إصلاح المراجع التي طلبتها أَنْوَرْ بْنُ الْحُسَيْنْ*رَاسِلْـنِي* 11:34، 5 سبتمبر 2017 (ت ع م)
- @محمد آدم:-عفوا، لكن ماقُلته خطـأ، المقالة مكتملة... 100/100، و مراجع كافية،كما قلت أنها غير مكتملة فهذا غير صحيح أعطيني الدليل... و أصلا مترجما كاملتاَ قارن بينها و بين الغات فستجد 3 لغات غنية فيها العربية و الانجليزية.....--أَنْــــوَرْ *رَاسِلْـنِي* 20:32، 30 أكتوبر 2017 (ت ع م)
- @عمرو:لا تم إصلاح المراجع التي طلبتها أَنْوَرْ بْنُ الْحُسَيْنْ*رَاسِلْـنِي* 11:34، 5 سبتمبر 2017 (ت ع م)
- @MichelBakni: المقالة تم تطويرها من بوابة انمي، وأنها لغويا كويبيديا انجليزية فهذه طبيعة المقالة لا يمكن تعديلها حتى و إردتُ ذلك، المهم قدم رأيك فأنا احترمهُ، شكراً--أنور بن الحسين *راسلني* 14:21، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- @أنور بن الحسين: صديقي المقالة ركيكة لغويّاً .. وفي الأمثلة التي وضعتها يظهر ذلك بشكل واضح .. أتمنى أن تعيد صياغة المقالة لأنه جيدة المحتوى ولكن ركيكة لغوياً.MichelBakni (نقاش) 14:13، 23 أغسطس 2017 (ت ع م)
- خلاصة: لم تُوسم المقالة بِسبب رداءة وركاكة لُغتها--باسمراسلني (☎) 19:38، 3 ديسمبر 2017 (ت ع م)