<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%85%D9%8A%D8%B1%D8%A7_%D8%A8%D8%A7%D9%8A</id>
	<title>ميرا باي - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%85%D9%8A%D8%B1%D8%A7_%D8%A8%D8%A7%D9%8A"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%85%D9%8A%D8%B1%D8%A7_%D8%A8%D8%A7%D9%8A&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-10T17:35:57Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.7</generator>
	<entry>
		<id>https://3rabica.org/index.php?title=%D9%85%D9%8A%D8%B1%D8%A7_%D8%A8%D8%A7%D9%8A&amp;diff=2281241&amp;oldid=prev</id>
		<title>عبد العزيز: بوت: إضافة 1 تصنيف</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%85%D9%8A%D8%B1%D8%A7_%D8%A8%D8%A7%D9%8A&amp;diff=2281241&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-07-10T21:55:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;بوت: إضافة 1 تصنيف&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{صندوق معلومات صاحب منصب ديني|name=ميرا - Meera&lt;br /&gt;
| اللغة_الأم        = &lt;br /&gt;
| الصورة           = Meerabai painting.jpg&lt;br /&gt;
| تعليق            = &lt;br /&gt;
| سنسكريتية        = &lt;br /&gt;
| الديانة          = [[هندوسية|الهندوسيّة]]&lt;br /&gt;
| المذهب           = &lt;br /&gt;
| النسب            = &lt;br /&gt;
| الطائفة          = &lt;br /&gt;
| الفرع            = &lt;br /&gt;
| المعبد           = &lt;br /&gt;
| الرهبنة          = &lt;br /&gt;
| أسماء_أخرى       = ميرا باي، ميرا باي&lt;br /&gt;
| اسم_الدارما      = &lt;br /&gt;
| اسم_الرهبانية    = &lt;br /&gt;
| الاسم_القلمي      = &lt;br /&gt;
| الاسم_بعد_الوفاة  = &lt;br /&gt;
| الجنسية          = &lt;br /&gt;
| العرقية          = &lt;br /&gt;
| الاسم_عند_الولادة  = &lt;br /&gt;
| تاريخ_الولادة     = سنة [[1498]]م&lt;br /&gt;
| مكان_الولادة      = [[بالي]]، [[الهند]]&lt;br /&gt;
| تاريخ_الوفاة     = سنة [[1547]]م عمر [[49]]&lt;br /&gt;
| مكان_الوفاة      = &lt;br /&gt;
| المثوى_الأخير     = &lt;br /&gt;
| الموقع           = &lt;br /&gt;
| العنوان          = &lt;br /&gt;
| الفترة           = &lt;br /&gt;
| السلف            = &lt;br /&gt;
| الخلف            = &lt;br /&gt;
| السبب            = &lt;br /&gt;
| المرتبة          = &lt;br /&gt;
| أستاذه           = &lt;br /&gt;
| تناسخ_لـ         = &lt;br /&gt;
| تلاميذه           = &lt;br /&gt;
| أعماله           = &lt;br /&gt;
| الرسامة          = &lt;br /&gt;
| المهنة           = &lt;br /&gt;
| التعليم          = &lt;br /&gt;
| المنصب_السابق    = &lt;br /&gt;
| المنصب_الحالي    = &lt;br /&gt;
| المنصب           = &lt;br /&gt;
| الموقع_الإلكتروني = &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ميرا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، المعروفة أيضًا باسم «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ميرا باي&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»، &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;«ميرة باي»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب|عنوان=الأميرة ميرة &amp;quot;رابعة الهند&amp;quot;|تاريخ=سبتمبر ٢٠٢٠|ناشر=دار الفارابي|مؤلف1=أمار حسن|مؤلف2=|محرر1=|لغة=العربية|مكان=|الأول=|بواسطة=|عمل=https://tinyurl.com/y5q7b5ms}}&amp;lt;/ref&amp;gt; أو «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;وسيبا ميرا باي&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»&lt;br /&gt;
&amp;lt;ref name=&amp;quot;brit1&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب&lt;br /&gt;
| مسار = https://www.britannica.com:443/biography/Mira-Bai&lt;br /&gt;
| عنوان = Mira Bai&lt;br /&gt;
| ناشر = Encyclopædia Britannica&lt;br /&gt;
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20181204010342/https://www.britannica.com/biography/Mira-Bai | تاريخ أرشيف = 4 ديسمبر 2018 }}&amp;lt;/ref&amp;gt; [[صوفية|الصُّوفيَّة]]، [[هندوسية|الهندوسيّة]]، [[شاعر|الشَّاعرة]] [[عشق|العاشقة]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لـ: «[[لورد (توضيح)|لورد]] [[كريشنا]]».&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; عاشت في [[القرن 16|القرن السّادسَ عَشَرَ]]؛ وتُعْتَبرُ [[قديس|قدّيسة]] «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بهاكتي&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;؛&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ولا سيَّما في [[تقاليد]] [[الهند]] [[الشمالية (توضيح)|الشماليّة]] [[هندوسية|الهندوسيّة]].&amp;lt;ref&amp;gt;Karen Pechelis (2004), The Graceful Guru, Oxford University Press, {{ردمك|978-0195145373}}, pages 21-23, 29-30&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Neeti Sadarangani (2004), Bhakti Poetry in Medieval India: Its Inception, Cultural Encounter and Impact, Sarup &amp;amp; Sons, {{ردمك|978-8176254366}}, pages 76-80&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نَشَأَتْ ميرا باي في [[راجبوت]]، لواحدةٍ من [[عائلة ملكية|العوائل المالكة]]، من كودكي [[مدينة|بمدينة]] [[بالي]]، [[راجستان]] في [[الهند]].&lt;br /&gt;
هي المذكورة في [[أدب|أدبيّات]] [[قصيدة|قصائد]] «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;بهاكتمال&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»؛ مع التّأكيد على أنّها كانت معروفة على نطاق واسع؛ وأنّها قد عزّزتْ وأغنتْ «حركة بهاكتي» [[ثقافة|الثّقافية]] في [[حقبة عامة|حقبة]] [[1600]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;م.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asher&amp;quot;&amp;gt;Catherine Asher and Cynthia Talbot (2006), India before Europe, Cambridge University Press, {{ردمك|978-0521809047}}, page 109&amp;lt;/ref&amp;gt; وأنّها كانت شديدة [[إخلاص|الإخلاص]] لـ: «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;لورد [[كريشنا]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;»، إلى حدّ اعتبارها «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[كريشنا]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;» زوجًا لها.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تعرّضتْ [[اضطهاد|للاضطهاد]] من قبل عائلة زوجها؛ بسبب [[إخلاص]]ها [[عرفان (توضيح)|العِرفانيّ]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;asher&amp;quot; /&amp;gt; حتّى غدت موضوع الكثير من [[حكاية|الحكايات]] [[شعبية|الشّعبيّة]] و[[سيرة تقديسية|السِّيَر العجابئيّة]] المتّصلة بحياة [[قديس|القدّيسين]] على الأرض. على الرَّغم من كونها تتعارض أو تختلف فيما بينها على نطاق واسع في التّفاصيل.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== وِلادَتُها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
وُلِدَتْ ميرا باي (Meera Bai) [[سنة]] [[1498]]م في [[كودايرا (طوكيو)|كوداي]] – [[الهند]] وتلاشَتْ سنة [[1547]]م في ديواركا.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== سيرَتُها ونَشْأتُها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[شاعر|شاعرةٌ]] [[صوفية|صوفيّةٌ]] [[هندوسية|هنِدْوسيّةٌ]]، عَزّزتْ وأغْنَتْ «حَركة بهاكتي» [[ثقافة|الثّقافيّة]] في الحِقْبة الّتي زارتْ فيها هذه الأرض؛ وأضْحى [[قصيدة|لقصائدِها]] الغنائيّة [[عبادة|التّعبُّديّةِ]] لـ: لورْد [[كريشنا]] شَعْبيّةً كبيرةً في [[شمال الهند]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تنتسبُ ميرا باي إلى إحدى [[سلالة حاكمة|السُّلالاتِ الحاكمة]]؛ فقد كانت [[أمير|أميرةً]] من [[راجبوت]] (rajput)، والابنةَ الوحيدةَ لراتان سينغ (rattan singh) الأخ الأصْغر [[حاكم الدولة|لحاكم]] ميرتا (merta)، كانت ثقافتها الملوكيّة تتضمّنُ [[موسيقى|الموسيقى]] [[لاهوت عقيدي|واللّاهوت]]، كما تتضمّنُ دُروسًا في [[سياسة|السّياسةِ]] والحُكْم.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كانَ لصورةِ [[كريشنا]] الّتي أهداها لها، في طُفولتِها، أحدُ [[قديس|القِدّيسينَ]]، أثرٌ بالغٌ في توجّهِها [[ألهانية|الأُلهانيّ]]؛ حَيْثُ حرَّكت فيها ولهًا وشغفًا بالـ: لورد [[كريشنا]]؛ فصارَ عَشيقَها الإلهيّ. [[تماهي|وتماهَتْ]] مَعَ ذيّاكَ الشّغف طَوال حياتها.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[زواج|تزوّجت]] ميرا باي سنة [[1516]]م من بهوج راج (bhoj raj) [[أمير|الأمير]] [[ولي عهد|ووليّ عهد]] ميوار (mewar) والّذي توفّيَ سنة [[1521]]&amp;lt;nowiki/&amp;gt;م، من جرّاءِ جِراحٍ أصابتْهُ في إحدى [[حرب|الحروب]] (على أغلبِ الظّنّ).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ومنْ بعدِ ذلكَ أصبحت ميرا [[ضحية|ضحيّةً]] لكثيرٍ من [[اضطهاد ديني|الاضْطهاداتِ]] [[المؤامرة|والمؤامراتِ]] على يدِ شقيقِ زوجِها راتان سينغ (rattan singh) حالما اعتلى [[عرش|العرش]]، وعلى يَدِ خلَفِهِ فيكراميت (vikramit)؛ فاعتبراها خارجةً على [[عرف|الأعرافِ]] الرّسميّةِ [[تمرد|ومتمردّةً]] على العوائدِ الاجتماعيّةِ؛ وأنّ مُمارساتِها الدّينيّةَ لا تنسجمُ معَ السّلوكِ التّقليديّ [[أمير|لأميرةٍ]] منْ [[راجبوت]]، [[أرملة|ولأَرْملةٍ]] فقَدَتْ زَوْجَها.&lt;br /&gt;
== تنسُّكُها وعِرْفانُها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
أمضَتْ جُلَّ أيّامِها في [[معبد|معبدِها]] الخاصّ المكرَّسِ لـ: لورد [[كريشنا]]، تَسْتَقبِلُ السّادهوييّن (sadus)، أي الرّجال المُقدّسين، كما تستقبلُ [[حج|الحُجّاج]] منْ كلِّ أطرافِ [[الهند]]، وتَنْظِمُ التّراتيل [[عبادة|التّعبُّديّةِ]].&lt;br /&gt;
وهي تنْتمي لخَطٍّ تَقْليديٍّ قَويٍّ مُترسِّخٍ مِنْ [[شاعر|شُعراءِ]] البهاكتي؛ أي [[عبادة|التَّعبُّديّونَ]] في الهند القَرْوَسَطِيَّة، الّذينَ عبَّرُوا عنْ عِشْقهِمُ الإلهيِّ باسْتعمالِ مُشابهاتٍ تَنْطبقُ على العَلاقاتِ الإنسانيَّةِ؛ كأمٍّ حِيالَ ولدِها، وكصديقٍ حِيالَ صديقِهِ، أوِ امْرأةٍ حِيالَ محبوبِها.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ميرا باي الّتي كَتبتْ القِسم الأكبرِ منْ [[نشيد|أناشيدها]] بالبراج بهاسا (braj bhasa)، وهي [[لغة]] [[الهند|هندية]] محليَّة، عبّرت عنْ [[حب|حُبٍّ]] لا نهائيٍّ لـ: لورد [[كريشنا]]، وعن تلاقيها معه في الممرّاتِ الضّيّقة، وكيفَ نَسِيَتْ أنّها ذهبتْ إلى هناكَ لتبيعَ اللّبن، وعنْ آلامِ الفراقِ الّتي عانتها عندما غادرتْ، وعنْ شوقِها له وحنينها إليهِ عندما كانَ ينادِمُها ويغازِلُها. إنّها [[قصيدة|القصائدُ]] [[شعبية|الشّعبيّةُ]] الهائلةُ؛ [[نشيد|والأناشيدُ]] الرّشيقةُ الرّقيقةُ؛ المُنْطويةُ على صُورٍ مِنَ الحياةِ اليوميَّةِ، مشحونةً برقَّةِ العواطفِ الّتي يمكنُ فهمُها بسهولةٍ منْ قِبلِ الأشخاصِ العاديّينَ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== مُحاولةُ قَتْلِها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ولقد جرَتْ محاولتا [[اعتداء|اعتداءٍ]] على حياتها؛ جاءتْ على ذِكرهما في [[قصيدة|قصائِدها]]. ففي الأُولى أرسلوا لها [[أفعى|أفعًى]] سامّةً في [[سلة|سلّةِ]] [[الزهرة|زهورٍ]]، ولكنْ عندما فتحتِ [[سلة|السَّلة]] أَلْفَتْ فيها صورة التَّجَلّي الإلهيّ. وفي الأُخرى قدَّموا لها [[قدح (مكيال)|قَدَحًا]] مِنَ [[سم|السُّمِّ]]؛ فشَرِبَتْهُ ولكنَّها لمْ تُصَبْ بأيِّ أذًى.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== اخْتفاؤُها وتلاشيها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في نهايةِ الأمرِ، غادرتِ ميرا باي ميوار وعادَتْ إلى ميرتا، ولكنْ حينَ اكتشفتْ أنَّ سُلوكَها غير التّقليديّ ليسَ مقْبولًا هناكَ أيْضًا؛ انطلقتْ في سلسلةٍ مِنَ [[حج|الحُجَيجاتِ]]، إلى أنِ اسْتقرَّتْ في ديواركا (dwerka) سنة [[1546]]م، وكان أوداي سينغ (udai singh)، الّذي خَلَفَ فيكراميت في وراثةِ لقبِ رانا (rana)  أي [[ملك]]، قد أرسلَ وَفْدًا مِنَ البراهمانييّنَ ليعودوا بها إلى ميوار، وإذْ ساورها [[قلق|القَلقُ]] وعدمُ الرّغبة في الامْتثالِ؛ طلبَتْ إذنًا بأنْ تقْضي ليلتها في [[معبد|معبدِ]] ران شورجي كريشنا (ranchorji krsna) واكْتشفوا في الصّباح التّالي أنّها اخْتفت. وَبحسَبِ الاعْتقادِ الشَّعبيّ؛ فإنّ ميرا باي [[انصهار|انْصهَرَتْ]] وتلاشتْ؛ [[تماهي|وتماهَتْ]] [[أعجوبة|بأُعجوبَةٍ]] مَعَ صورةِ رانشورجي. ولكنِ التّساؤل ما إذا كانَتْ قَدْ تلاشتْ فِعْلًا تلكَ اللّيْلة، أو أنّها تسلّلَتْ [[هارب|هاربةً]] لتقضي حياتها متخفّية، غيْرَ أنّ الجواب عنْ هذا ممّا لا يقْطعُ بهِ أحد.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== قصائد لها ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== نُشّابَــةٌ&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;مَنْقولَةٌ مِنَ [[لغة إنجليزية|الإنجليزيّة]] إلى [[اللغة العربية|العربيّةِ]]؛ [[ترجمة|بِتَرْجَمَةٍ]] حَديثَةٍ للشّيخ &amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[عبد الرحمن الحلو|عبد الرّحمن الحلو]]&amp;lt;/ref&amp;gt; -  &amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;Mirabai ecstatic poems versions by Robert Bly and Jane Hirshfield, -1st ed. page 26. ISBN 978-0-8070-6387-3&amp;lt;/ref&amp;gt; The Arrow ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:90%&amp;quot; &lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt; أطلقَ مُرشدي نُشّابَةً، فاخترقت عابرةً على طُول المَدَى الدّاهر&lt;br /&gt;
والآنَ؛ غَيْبَتُها أمْسَتْ حُرْقةً في قلبي.. غائرةً في ذا الجسدِ الخائر&lt;br /&gt;
توقّفَ العقلُ عنِ الهَيَمانِ، فالحُبُّ يضمُّهُ بشدّة؛ &lt;br /&gt;
الآنَ أنا في القيد القاهر&lt;br /&gt;
منْ ذا الّذي يعلمُ ما ألَمَّ بي.. غيْرُه؟&lt;br /&gt;
بلا حوْلٍ، متواصلة النَّحيب.. &lt;br /&gt;
أصدقائي! خبّروني؛ ما الَّذي يُمكنُني فعلُه؟&lt;br /&gt;
تقولُ ميرا لِمَلِيكِها: تكرَّمْ عليَّ بحضورِك المُحايث.. أو أطفئ الشُّعلة&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem class=&amp;quot;s&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
.My teacher shot an arrow, it passed all the way through &lt;br /&gt;
Now its absence burns in my heart, In my &lt;br /&gt;
.restless body &lt;br /&gt;
My mind no longer wanders-love holds it hard. Now I&amp;#039;m .chained &lt;br /&gt;
?Who knows my pain, except him &lt;br /&gt;
?Helpless, unstoppable crying. Friends, tell me-what more can I do &lt;br /&gt;
Mira says to her Lord: give me your presence or death&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== النّحْلةُ ميرا&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; -  &amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt; Mira The Bee ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:90%&amp;quot; &lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt; آهٍ يا أصدقائي،&lt;br /&gt;
ما الْيُمْكِنُكُم إخباري عنِ العشق؛ &lt;br /&gt;
ذاكَ الّذي أرْوِقتُهُ مُمْتلئةٌ بالغربةِ الغريبة؟&lt;br /&gt;
عندما تُعْرِبُ عن حبّك تحتَ أقدامِ المُعَظَّم&lt;br /&gt;
مع طيِّ الخَطوةِ الأولى؛ جسمك سيُحَطِّم!&lt;br /&gt;
ثُمَّ كُنْ مُستعدًّا؛ لمَنْحِ رأسك كمَقْعَدٍ له مُكَرَّم&lt;br /&gt;
كُنْ مُسْتَعِدًّا؛ لتَحُوم حول شُعلتِهِ؛ كفراشةٍ استسلمتْ لنورهِ المُبَهْرَم &lt;br /&gt;
أُسْكُنْ في ذيّالِكَ الظَّبي المبرقع؛ اليعدو مُلبّيًا نداءَ صائده المُعلَّم&lt;br /&gt;
وأقِمْ في المَوْقدِ الّذي يَلْتَهِمُ الفحمَ المُتَّقِدَ بعشق ذاك القمر المُعَمَّم&lt;br /&gt;
أذْعِنْ كسَمَكةٍ، تُحْتَضَرُ بنشوةٍ؛ وهي المُغْتَرِبةُ عنِ البحرِ الغطَمْطَم&lt;br /&gt;
وكنحلةٍ مطوّقةٍ مدى الحياةِ في تلافيفِ زهرة الرّوْض المُخيَّم&lt;br /&gt;
ميرا وهبَتْ نفسَها لِمَلِيكِها &lt;br /&gt;
مُرَنِّمَةً: زهرةُ لوتُسَ واحدةٌ سوْفَ تَلْتَهِمُكَ بالكامل&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem class=&amp;quot;s&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
,O my friends&lt;br /&gt;
,What can you tell me of Love&lt;br /&gt;
?Whose pathways are filled with strangeness&lt;br /&gt;
,When you offer the Great One your love&lt;br /&gt;
.At the first step your body is crushed&lt;br /&gt;
.Next be ready to offer your head as his seat&lt;br /&gt;
Be ready to orbit his lamp like a moth giving in to the ,light&lt;br /&gt;
To live in the deer as she runs toward the hunter&amp;#039;s call&lt;br /&gt;
In the partridge that swallows hot coals for love of the moon&lt;br /&gt;
In the fish that, kept from the sea, happily dies&lt;br /&gt;
Like a bee trapped for life in the closing of the sweet flower&lt;br /&gt;
.Mira has offered herself to her Lord&lt;br /&gt;
.She says, the single Lotus will swallow you whole&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== قصائد عنها ==&lt;br /&gt;
=== المُعَلّم [[كمال جنبلاط]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
وَلِلْمُعلِّم [[كمال جنبلاط|كمال جُنْبلاط]] قَصيدة &amp;quot;ميرا”؛ كَتَبَها [[لغة فرنسية|بالفَرَنْسِيّةِ]]، مُومِيًا فيها إلى هَذِهِ [[ناسك|النّاسِكة]] [[ألهانية|الأُلْهانِيّةِ]]؛ إثْرَ عَوْدتِهِ مِنْ جَوْلَةٍ [[تأمل|تأمُّليَّةٍ]] رُوحيّةٍ في [[الهند|الهِنْد]]؛ اِسْتَغْرَقَتْ أكثرَ مِنْ شَهْرينِ. نَنْقُلُها مِنَ [[لغة فرنسية|الفَرَنْسيّة]] إلى [[اللغة العربية|العربيّةِ]]؛ [[ترجمة|بِتَرْجَمَةٍ]] حَديثَةٍ للشّيخ &amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[عبد الرحمن الحلو|عبد الرّحمن الحلو]] بإزاءِ [[ترجمة|تَرْجمةِ]] كلٍّ مِنَ الأسْتاذ فَيْصل الأطرش&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;[[كمال جنبلاط|جنبلاط، كمال،]] سعادة الرّوح؛ ترجمة: فَيْصل الأطرش (بيروت، دار النّهار، ط 1، 2002م) ص ص 132 - 137.&amp;lt;/ref&amp;gt; والأسْتاذَيْنِ خَليل أحْمَد خَليل ونُهاد أبو عيّاش.&amp;lt;ref&amp;gt;[[كمال جنبلاط|جنبلاط، كمال]]، آناندا - السّلام؛ تعريب: د. خليل أحمد خليل ونهاد أبو عيّاش (ب.م، ب.ن، 1979م) ص ص 70 - 72.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
وَلِمزيدٍ مِنَ الدِّقَّةِ في [[ترجمة|التَّرْجمَة]]؛ نَضَعُ النَّصَّ [[لغة فرنسية|الفَرَنْسيَّ]] لِلمُعلِّم [[كمال جنبلاط|كمال جُنْبلاط]] مُقابلَ هَذِهِ [[ترجمة|التَّرْجمة]]، مَعَ التَّنْويهِ عَلى أنَّ [[ترجمة|التَّرْجَمَة]] عِنْدَ [[عبد الرحمن الحلو|الحُلو]] هِي أنْ نقُولَ الشَّيْءَ نَفْسَهُ بِالكاد؛ جَرْيًا على مَقُولَةِ [[أومبرتو إكو|أُومبرتو إكو]] في [[ترجمة|التَّرْجَمَةِ]].&amp;lt;ref&amp;gt;إيكو، أُمبرتو، أنْ نقول الشيء نفسه تقريبًا؛ ترجمة: أحمد الصّمعيّ (بيروت، المنظّمة العربيّة للتّرجمة، ط1، 2012م).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== ميرا&amp;lt;ref&amp;gt;مَنْقولَةٌ مِنَ [[لغة فرنسية|الفَرَنْسيّة]] إلى [[اللغة العربية|العربيّةِ]]؛ [[ترجمة|بِتَرْجَمَةٍ]] حَديثَةٍ للشّيخ &amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[عبد الرحمن الحلو|عبد الرّحمن الحلو]]. راجع موقع [http://www.dirassat.org/index.php/poetry/23-poetry-orfani مركز بيروت للدّراسات والتّوثيق] حيث القصيدة منشورة. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171222052601/http://www.dirassat.org/index.php/poetry/23-poetry-orfani |date=22 ديسمبر 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt; - &amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt; Mira ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable&amp;quot; style=&amp;quot;width:90%&amp;quot; &lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem&amp;gt; جَميلةٌ؛ كَعْذراءِ كُلِّ الأَزْمنةِ؛ فَتيَّةْ&lt;br /&gt;
خميلةٌ؛ كرَشَحاتِ النَّدَى السَّماوِيِّ؛ نَقِيّةْ&lt;br /&gt;
في غَمْرَةِ النُّورِ.. تَضُوعُ بالبَخُـور؛ نَجِيَّةْ&lt;br /&gt;
أُنْشُودَةُ الأُغْنِيَةِ.. مِنْ ثَغْرِ طِفْلِ الأَبَدِيَّةْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
شَعْرُها اللَّاهِبُ؛ كتَسْرِيحَةٍ اجْتالَتْ شُهُبَ السَّماءْ&lt;br /&gt;
نَظَراتُها الثّاقِبةُ؛ كَمِثْلِ رُؤَى الأَنْبِياءْ&lt;br /&gt;
تُراقِصُ الحَياةَ؛ كَكَما تَتَراقَصُ في أَوْجِها العَنْقاءْ&lt;br /&gt;
هائِمةٌ.. كفراشَةٍ مُنْخَطِفَةٍ بشَدْوِها الضِّياءْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
هاجِمَةٌ نَحْوَ وسِيطِ بَسِيطِ حَقِيقَةِ الكُلِّيّاتْ&amp;lt;ref&amp;gt;إشارة إلى مقولة العِرفانيّين: &amp;quot;بسيطُ الحقيقةِ كُلُّ الأَشياءِ&amp;quot;. &lt;br /&gt;
يراجع: [[صدر الدين الشيرازي|الشِّيرازيّ، مُلّا صدر الدِّين محمّد]]، [[الحكمة المتعالية|الحكمة المتعالية في الأَسفار العقليّة الأَربعة]] (بيروت، دار إحياء التّراث العربيّ، ط4، 1990م) 6: 110- 118.&lt;br /&gt;
مُقارنةً بـ: [[أحمد بن زين الدين الأحسائي|الأَحسائيّ، أَحمد بن زين الدّين]]، معنى بسيط الحقيقة كلّ الأَشياء؛ تحقيق: صالح أَحمد دياب (بيروت، دار المحجّة البيضاء، ط1، 2009م).&lt;br /&gt;
وانظر أَيضًا: خراسانيّ، محمود شهابي، النَّظرة الدَّقيقة في قاعدة بسيط الحقيقة؛ تحقيق: محمّد أَمين شاهجوئي (تهران، ط2، 1387هـ.ش).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
وَلَّى عَصْرُ الحُوتِ.. وها هُو عَهْدُ الدَّلْوِ آتْ&lt;br /&gt;
أشَدُّ بريقًا مِنَ التِّبْرِ؛ يأتَلِقُ فوْقَ مِنَصَّةِ التَّوَهُّجاتْ&lt;br /&gt;
الإكْسِيرُ الأوْحَدُ.. كِيمْياءُ جَمِيعِ عناصِرِ المُرَكَّباتْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ما المَوْجَةُ، لا؛ إلّا مَحْضُ مَظْهَرٍ لِلْماءْ&lt;br /&gt;
واللَّهَبُ ما هُو؟ إنَّهُ شَرَرُ نِيرانِ العَلْياءْ&lt;br /&gt;
إنَّها الهَيُولَى الاُوْلَى؛ حَيْثُ خاطرةُ البَداءْ&lt;br /&gt;
غاصَتْ؛ فتَشبَّعَتْ بِطاقَوِيَّةِ المَظاهِرِ.. بلا انْتِهاءْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
الكُلُّ واحِدٌ.. والوَعْيُ في الكُلِّ أوْحَدُ فَريدْ&lt;br /&gt;
بْرَهْمانْ هُوَ الحَقُّ المُطْلَقْ.. وَهْوَ أنايَ التَّلِيدْ&lt;br /&gt;
ما المادَّةُ.. ما الرّوحُ.. سِوى قَميصِهِ الزَّهيدْ&lt;br /&gt;
وَإفْصاحُ الرَّغْبةِ بادٍ.. في مَباهِجِ الفَرَحِ العَتِيدْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
المُنْفَرِدُ بِذاتِهِ؛ لا يُمْكِنُ أنْ يَشْقَى في الصَّمِيمْ&lt;br /&gt;
يُمْعِنُ في اللُّعْبَةِ.. ولا لَها عَلَيْهِ أيُّ تأثيرٍ وَخِيمْ&lt;br /&gt;
فالمُتحَرِّرُ .. ليسَ لَدَيْهِ أيُّ إشكالٍ ظَلِيمْ&lt;br /&gt;
لا خريفَ عِنْدَهُ.. لا شِتاءَ.. ولا الصّيفُ الحَمِيمْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
السَّعادةُ المُتأبِّدةُ.. تَتَجاوَزُ المادَّةَ المَواتْ&lt;br /&gt;
وَضَّاءَةُ رُوحِ الأُولَى شَبِعوا؛ بلا طُعُماتْ&lt;br /&gt;
لَيْسَ للحَكِيمِ رغائِبُ.. لا، ولا لهُ أفْكارٌ؛ بَلْهَ صَلواتْ&lt;br /&gt;
هُوَ مِنَ السَّرْمَديّ .. وسَرْمَديّته: لا لها بَدْءٌ؛ بَلْهَ نِهاياتْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
جَذِلًا أَتَلَمْلَمُ عِنْدَ أَقْدامِ المِرآةِ العُظْمَى&lt;br /&gt;
فَهِيَ الظَّبْيَةُ الحَوْراءُ؛ تَتَفَتَّنُ بنُضْرَتِها النُّعْمَى&lt;br /&gt;
وَهِيَ مِنَ الهَوَى.. ذاكَ الحَنانُ الرَّيِّقُ الأَلْمَى&lt;br /&gt;
وفي انْعِكاسِها الفَهْوانِيِّ.. يَتَفَتَّحُ &amp;quot;المُرْشِدُ&amp;quot; كَزَهْرَةِ لوتُسٍ في لَيْلَةٍ ظَلْما&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
مَغْبوطٌ! شْرِي شانْكارا؛ قَدَماكَ هُما ذَيَّالِكَ التّاجْ &lt;br /&gt;
يُلَمْلِمُ، بالمَجْدِ الأَثِيلِ، عالَمَ الأَمَلِ اللَّجاجْ&lt;br /&gt;
وأنْتَ، ما أنتَ؟ تُدمِّرُ الأَشْياءَ بِطَرْفِكَ الرَّهيبِ الثَّجَّاجْ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
شِيڤا! شِيڤا! شِيڤا!&lt;br /&gt;
وَرَمادُ حَقيقَتِكَ صَهرَتْ.. كُلَّ مَرايانا؛ بتَماهٍ وامْتِزاجْ&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|valign=top|&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;|&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem class=&amp;quot;s&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
.Elle est aussi belle que la Vierge d&amp;#039;antan&lt;br /&gt;
.Elle est aussi pure que la rosée du Ciel&lt;br /&gt;
:Suave en sa Lumière, douce comme l&amp;#039;Encens&lt;br /&gt;
.La Chanson égrenée de l&amp;#039;Enfant Eternel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,Sa chevelure en feu balayait les comètes&lt;br /&gt;
.ses yeux droits sont pareils au Regard des Prophètes &lt;br /&gt;
,Elle jouait de la vie tel le Phénix danse&lt;br /&gt;
.Comme sur la flamme, le Papillon en transe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.Voilà que du Réel elle prend le Ciel d&amp;#039;assaut&lt;br /&gt;
!Fini l&amp;#039;âge des Poissons, c&amp;#039;est l&amp;#039;ère du Verseau&lt;br /&gt;
:Elle n&amp;#039;est plus que d&amp;#039;or dans le Jeu des dorures&lt;br /&gt;
.Essence Unique de toutes les Structures&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;De l&amp;#039;Eau, la vague n&amp;#039;est qu&amp;#039;Apparence pure&lt;br /&gt;
.La Flamme est le substrat de tous les Feux du ciel&lt;br /&gt;
est l&amp;#039;Atome Premier où prit immature&lt;br /&gt;
.Lève dans l&amp;#039;Énergie toute Forme pérenne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,Tout est UN et de Tout la Conscience est Unique&lt;br /&gt;
.Le vrai seul est Brahman, et Brahman est le Moi&lt;br /&gt;
:La Matière et l&amp;#039;Esprit ne sont que sa Tunique&lt;br /&gt;
.L&amp;#039;expression du désir en ses formes de Joie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;L&amp;#039;UN ne peut pas souffrir au Centre du soi-même&lt;br /&gt;
,ll contemple le jeu sans en être affecté&lt;br /&gt;
,Et pour le Libéré il n&amp;#039;est point de problèmes&lt;br /&gt;
.Il n&amp;#039;est point d&amp;#039;automne, ni d&amp;#039;hiver, ni d&amp;#039;été&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,L&amp;#039;Immuable Bonheur traverse la Matière&lt;br /&gt;
.Illuminant l&amp;#039;Esprit de ceux qui n&amp;#039;ont plus faim&lt;br /&gt;
,Le Sage n&amp;#039;a désirs, pensées ou prières&lt;br /&gt;
.Il est de l&amp;#039;Éternel, l&amp;#039;Eternité sans fin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
,Joyeux je me blottis aux pieds du Grand Miroir&lt;br /&gt;
C&amp;#039;est ma Biche aux Grands Yeux ravie en sa Jeunesse&lt;br /&gt;
:Elle est de l&amp;#039;Amour la Supreme Tendresse&lt;br /&gt;
.En Elle son Guru s&amp;#039;ouvre en Lotus du Soir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
.Heureux Shri Shankara! Tes pieds, ce Diadème&lt;br /&gt;
.Recouvrent de splendeur le Monde de l&amp;#039;Espoir&lt;br /&gt;
,Tu détruis les choses de ton Regard Suprême&lt;br /&gt;
!Shiva! Shiva! Shiva  &lt;br /&gt;
!Et la cendre du vrai a brûlé nos miroirs&lt;br /&gt;
&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== روابط خارجية ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{روابط فنية}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== المراجع ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{مراجع}}&lt;br /&gt;
{{ضبط استنادي}}&lt;br /&gt;
{{شريط بوابات|أعلام|المرأة|المسيحية|الهند|الهندوسية|شعر}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{تصنيف كومنز}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[تصنيف:متصوفون هندوس]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أشخاص متعلقة بكريشنا]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أشخاص من مقاطعة بالي]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أميرات هنديات]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:الحركة البهاكتية]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:دارسون من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شاعرات هنديات]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء باللغة الهندية]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء هنود في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قادة دين هنديات]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قادة دينيون هندوس في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قديسون هندوس]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قديسون هندوس هنود]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:كاتبات من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:متصوفات]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مربون من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:معلمات من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مغنون من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مغنون هنود في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مغنيات هنديات في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مواليد 1498]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:موسيقيات من راجستان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:هنديات في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:هنود في القرن 16]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:وفيات 1547]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قائدات دينيات هندوسيات]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>عبد العزيز</name></author>
	</entry>
</feed>