<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%85%D8%B5%D8%AF%D8%B1</id>
	<title>لغة مصدر - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%85%D8%B5%D8%AF%D8%B1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%85%D8%B5%D8%AF%D8%B1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-07T08:50:29Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.7</generator>
	<entry>
		<id>https://3rabica.org/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%85%D8%B5%D8%AF%D8%B1&amp;diff=2412113&amp;oldid=prev</id>
		<title>عبد العزيز: الرجوع عن تعديل معلق واحد من 37.237.46.23 إلى نسخة 46852604 من JarBot.</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D9%85%D8%B5%D8%AF%D8%B1&amp;diff=2412113&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-10-18T17:56:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;/index.php?title=%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%B9%D8%AF%D8%A9:%D8%AA%D8%B1%D8%A7%D8%AC%D8%B9&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;مساعدة:تراجع (الصفحة غير موجودة)&quot;&gt;الرجوع&lt;/a&gt; عن تعديل معلق واحد من &lt;a href=&quot;/%D8%AE%D8%A7%D8%B5:%D9%85%D8%B3%D8%A7%D9%87%D9%85%D8%A7%D8%AA/37.237.46.23&quot; title=&quot;خاص:مساهمات/37.237.46.23&quot;&gt;37.237.46.23&lt;/a&gt; إلى نسخة 46852604 من JarBot.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;اللغة المصدر&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; في [[ترجمة|الترجمة]] هي اللغة التي يتم الترجمة منها، وهي بذلك نقيض [[لغة هدف (ترجمة)|اللغة الهدف]] التي يتم الترجمة إليها.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=3gZc6rCduLYC&amp;amp;pg=PA171&amp;amp;dq=target+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=wlyiU8Mqh7TRBdHUgcgG&amp;amp;ved=0CE4Q6AEwCQ#v=onepage&amp;amp;q=target%20language%20translation&amp;amp;f=false|عنوان=Translation: An Advanced Resource Book|تاريخ=2004|ناشر=Psychology Press|ISBN=9780415283052|لغة=en|الأخير=Hatim|الأول=Basil|الأول2=Jeremy|الأخير2=Munday| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191215183711/https://books.google.com/books?id=3gZc6rCduLYC&amp;amp;pg=PA171&amp;amp;dq=target+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=wlyiU8Mqh7TRBdHUgcgG&amp;amp;ved=0CE4Q6AEwCQ | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2019 }}&amp;lt;/ref&amp;gt; وتُعزى بعض صعوبات الترجمة إلى الفجوة القاموسيَّة والفروق النحويَّة بين اللغة المصدر واللغة الهدف، ولا سيَّما إن كانَت الترجمة بين لغتين تنتميان ل&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[أسرة لغات|عائلات لغوية]] مختلفة.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=Okf1VDZLFpAC&amp;amp;pg=PA399&amp;amp;dq=source+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=QHeiU_7XKsH30gW024CYBA&amp;amp;ved=0CCAQ6AEwAQ#v=onepage&amp;amp;q=source%20language%20translation&amp;amp;f=false|عنوان=Similarity and Difference in Translation: Proceedings of the International Conference on Similarity and Translation : Bible House, New York City, May 31-June 1, 2001|تاريخ=2007|ناشر=Ed. di Storia e Letteratura|ISBN=9788884983749|لغة=en|الأخير=Arduini|الأول=Stefano|الأول2=Robert|الأخير2=Hodgson| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191215225946/https://books.google.com/books?id=Okf1VDZLFpAC&amp;amp;pg=PA399&amp;amp;dq=source+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=QHeiU_7XKsH30gW024CYBA&amp;amp;ved=0CCAQ6AEwAQ | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2019 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
وتُعرَف اللغة المصدر أيضًا -بمعظم السياقات المهنية- ب&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[لغة ثانية|اللغة الثانية]] للمترجم.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب|مسار=https://books.google.com/books?id=q2BK1Uv0wgAC&amp;amp;pg=PA36&amp;amp;dq=target+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=wlyiU8Mqh7TRBdHUgcgG&amp;amp;ved=0CDYQ6AEwBQ#v=onepage&amp;amp;q=target%20language%20translation&amp;amp;f=false|عنوان=A Career in Language Translation: Insightful information to guide you in your journey as a professional translator|تاريخ=2009-05-13|ناشر=AuthorHouse|ISBN=9781467052047|لغة=en|الأخير=Férailleur-Dumoulin|الأول=Carline| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20191215183711/https://books.google.com/books?id=q2BK1Uv0wgAC&amp;amp;pg=PA36&amp;amp;dq=target+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=wlyiU8Mqh7TRBdHUgcgG&amp;amp;ved=0CDYQ6AEwBQ | تاريخ أرشيف = 15 ديسمبر 2019 }}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
الترجمة العكسية هي العملية التي تُجرى على نصٍ تُرجِمَ من اللغة المصدر إلى اللغة الهدف، ليقوم مُتَرجِمٌ ثانِ بترجمة الترجمة مرةً أخرى إلى اللغة المصدر، ثُمَّ يتم المقارنة بين نصيّ اللغة المصدر أي: النص الأصلي والترجمة العكسية.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب|مسار= https://books.google.com/books?id=1xAdjkR14ocC&amp;amp;pg=PA454&amp;amp;dq=source+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=QHeiU_7XKsH30gW024CYBA&amp;amp;ved=0CDEQ6AEwBA#v=onepage&amp;amp;q=source%20language%20translation&amp;amp;f=false|عنوان=Measurement in Nursing and Health Research: Fourth Edition|تاريخ=2010-04-17|ناشر=Springer Publishing Company|ISBN=9780826105080|لغة=en|الأخير=FAAN|الأول=Dr Carolyn F. Waltz, PhD, RN|الأول2=Dr Ora Lea Strickland, PhD, RN|الأخير2=FAAN|الأول3=Dr Elizabeth R. Lenz, PhD, RN|الأخير3=FAAN|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20200125040430/https://books.google.com/books?id=1xAdjkR14ocC&amp;amp;pg=PA454&amp;amp;dq=source+language+translation&amp;amp;hl=en&amp;amp;sa=X&amp;amp;ei=QHeiU_7XKsH30gW024CYBA&amp;amp;ved=0CDEQ6AEwBA#v=onepage&amp;amp;q=source%20language%20translation&amp;amp;f=false|تاريخ أرشيف=2020-01-25}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== مراجع ==&lt;br /&gt;
{{مراجع}}{{شريط بوابات|اللغة|لسانيات}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{بذرة لغويات}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[تصنيف:ترجمة]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:دراسات ترجمة]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>عبد العزيز</name></author>
	</entry>
</feed>