<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%83%D9%84%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AA</id>
	<title>كلب الموت - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D9%83%D9%84%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%83%D9%84%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-14T01:31:24Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.7</generator>
	<entry>
		<id>https://3rabica.org/index.php?title=%D9%83%D9%84%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AA&amp;diff=1709595&amp;oldid=prev</id>
		<title>عبد العزيز: بوت: التصانيف المعادلة:+ 1 (تصنيف:قصص قصيرة تقع أحداثها على قطارات)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D9%83%D9%84%D8%A8_%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AA&amp;diff=1709595&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-06-19T14:03:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;بوت: &lt;a href=&quot;/index.php?title=%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85:Mr.Ibrahembot/%D8%A7%D9%84%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%86%DB%8C%D9%81_%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B9%D8%A7%D8%AF%D9%84%D8%A9&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;مستخدم:Mr.Ibrahembot/التصانیف المعادلة (الصفحة غير موجودة)&quot;&gt;التصانيف المعادلة&lt;/a&gt;:+ 1 (&lt;a href=&quot;/%D8%AA%D8%B5%D9%86%D9%8A%D9%81:%D9%82%D8%B5%D8%B5_%D9%82%D8%B5%D9%8A%D8%B1%D8%A9_%D8%AA%D9%82%D8%B9_%D8%A3%D8%AD%D8%AF%D8%A7%D8%AB%D9%87%D8%A7_%D8%B9%D9%84%D9%89_%D9%82%D8%B7%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D8%AA&quot; title=&quot;تصنيف:قصص قصيرة تقع أحداثها على قطارات&quot;&gt;تصنيف:قصص قصيرة تقع أحداثها على قطارات&lt;/a&gt;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{صندوق معلومات كتاب&lt;br /&gt;
| الاسم                  = كلب الموت&lt;br /&gt;
| العنوان الأصلي         = The Hound of Death and Other Stories&lt;br /&gt;
| صورة                  = ملف:كلب الموت وقصص أخرى.jpg&lt;br /&gt;
| عنوان الصورة          = غلاف الرواية من طبعة الأجيال&lt;br /&gt;
| مؤلف                  = [[أجاثا كريستي]]&lt;br /&gt;
| البلد                 = [[المملكة المتحدة]]&lt;br /&gt;
| لغة                   = [[اللغة الإنجليزية|الإنجليزية]]&lt;br /&gt;
| نوع أدبي              = [[قصة قصيرة|قصص قصيرة]]&lt;br /&gt;
| ناشر                  = [[صحيفة أودمز]]&lt;br /&gt;
| ناشر الترجمة          = دار الأجيال&lt;br /&gt;
| تاريخ الإصدار          = [[أكتوبر]] [[1933]]&lt;br /&gt;
| عدد الصفحات           = 287 (النسخة العربية)&lt;br /&gt;
| سبقه                  = [[موت اللورد إدجوير]]&lt;br /&gt;
| تبعه                  = [[جريمة في قطار الشرق السريع]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كلب الموت وقصص أخرى&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{إنج|The Hound of Death and Other Stories}} هي عبارة عن مجموعة من اثنتي عشرة قصة قصيرة كتبتها أجاثا كريستي ونُشرت لأول مرة في المملكة المتحدة في أكتوبر 1933.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد بكتاب &lt;br /&gt;
 | مؤلف1 = Agatha Christie   &lt;br /&gt;
 | عنوان = {{رمز لغة|en|Hercule Poirot: the Complete Short Stories}}&lt;br /&gt;
 | مسار = https://books.google.co.uk/books?id=VpUJwI_3g08C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;hl=fr#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false&lt;br /&gt;
 | سنة = 2011 ({{1re}}{{éd.}} 2008)&lt;br /&gt;
 | ناشر = HarperCollins &lt;br /&gt;
 | لغة =en &lt;br /&gt;
 | صفحات = 928 &lt;br /&gt;
| isbn = 0-0074-3896-6&lt;br /&gt;
| وصلة = https://books.google.co.uk/books?id=VpUJwI_3g08C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;hl=fr&lt;br /&gt;
| تاريخ أرشيف = 17 مايو 2014&lt;br /&gt;
| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20140517183713/http://books.google.co.uk/books?id=VpUJwI_3g08C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;hl=fr&lt;br /&gt;
| url-status = dead&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;CC&amp;quot;&amp;gt;Chris Peers, Ralph Spurrier and Jamie Sturgeon. &amp;#039;&amp;#039;Collins Crime Club – A checklist of First Editions&amp;#039;&amp;#039;. Dragonby Press (Second Edition) March 1999 (Page 15)&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Article on John Rhode in &amp;#039;&amp;#039;Book and Magazine Collector&amp;#039;&amp;#039;. Issue 264. January 2006&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
كانت هذه هي المرة الأولى التي يُنشر فيها كتاب من كُتب أجاثا كريستي في المملكة المتحدة ولا يُنشر في الولايات المتحدة، على الرغم من أن كل القصص الواردة فيه ظهرت في وقت لاحق في مجموعات مختلفة ونُشِرَت في الولايات المتحدة.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ملخصات الحبكة ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== كلب الموت ===&lt;br /&gt;
يتناول الصحفي الأمريكي ويليام بي رايان الغداء مع صديق يُدعى إنسترثر عندما يسمع أن إنسترثر على وشك زيارة أخته في فولبردج [[كورنوال|بكورنوال]]، في منزلها الذي يُدعى «ترين». كان قد سمع رايان عن المكان، ويروي قصة من [[الحرب العالمية الأولى]] عندما يسمع بمحاولة ألمانية للاستيلاء على دير أثناء [[استباحة بلجيكا]]. تفجّر الدير حالما دخله الجنود، وقتلهم هذا كلهم. كان من المؤكد أنّه لم تُلقى على الجنود متفجرات قوية، وقد أُخبر رايان بعد التحدث مع السكان المحليين عن واحدة من الراهبات  ذات قوى إعجازية: لقد أنزلتْ صاعقة برق من السماء دمّرت الدير وقتلت كل الألمان. جداران هما كل ما تبقى من المبنى، يوجد على واحد منهما علامة من البودرة على شكل كلبٍ عملاق. أخاف هذا القرويين المحليين مما جعلهم يتجنبون المنطقة بعد حلول الظلام. نجت الراهبة المذكورة وذهبت مع بقية اللاجئين إلى «ترين» في كورنوال، ويؤكد إنسترثر أنّ أخته اعتنت ببعض البلجيكيين في ذلك الوقت. في كورنوال، اكتشف إنسترثر من أخته أنّ الراهبة ماري أنجيليك ما تزال في المنطقة. كانت مصابة بهلاوس مستمرة وتقوم طبيبة جديدة شابة محلية اسمها روز بدراسة حالتها، وهي عازمة على كتابة أفرودة (عمل كتابي في موضوع واحد فقط) حول حالتها. يلتقي إنسترثر مع روز ويقنعها بالسماح له بمقابلة الراهبة الشابة.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تقدم ممرضة المنطقة المحلية المأوى والطعام للراهبة. وتتحدث الراهبة عن أحلامها، لكن عندما يخبرها إنسترثر بالقصة التي سمعها من رايان، تُصدم لأنها تدرك أنّ ما كانت تعتقده حلمًا تبين أنه حقيقة – وهو إطلاق «كلب الموت» على الألمان عندما اقتربوا من الهيكل. وهي تهذي حول «مدينة الدوائر» و «ناس من البلّور»، وعندما غادروها، أخبرت روز إنسترثر أنها سمعتها تذكر البلورات من قبل، وأنها قامت في مرة سابقة بإخراج بلورة وأرتها إياها لتختبر رد فعلها. وقد لهثت «إذًا الإيمان مازال حيًا».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تخبر الراهبة الشابة إنسترثر في اليوم التالي أنها تشعر أنّ البلورة هي رمز الإيمان، وربما هي مسيحٌ ثانٍ، وأنّ الإيمان قد صمد لقرون عديدة. تحاول روز القيام باختبار ترابط الكلمات الذي تشير فيه ماري أنجيليك إلى إشارات - الإشارة السادسة هي الدمار. يبدأ إنسترثر الشعور بالقلق لاهتمام روز بحالة الراهبة، ويشتبه بوجود شيء أكثر من الدوافع الطبية البحتة. بعد بعض الوقت، يستلم إنسترثر رسالة من الراهبة تعبّر فيها عن مخاوفها من روز وتقول فيها أنّ الطبيبة تحاول الحصول على قواها من خلال التقدم إلى الإشارة السادسة. يسمع في اليوم التالي من أخته عن موت روز والراهبة. إذ جرف انهيار أرضي الكوخ الذي يعيشون فيه على جانب التل، وأنّ الحطام الذي استقر على الشاطئ أخذ شكل كلب عملاق. سمع أيضًا عن وفاة عم روز الغني في نفس الليلة أيضًا، إذ ضربته صاعقة برق، على الرغم من عدم وجود عواصف في المنطقة، وأيضًا علامة الحرق على جسده غريبة الشكل. يتذكر التعليقات التي وردته من ماري أنجيليك، ويتساءل  إنسترثر فيما إذا كانت روز قد حصلت على القوى القديمة (أو ربما المستقبلية) للبلورة، لكنها فشلت في السيطرة عليها بشكل صحيح، مما أدى إلى موتها. يتأكد من مخاوفه عندما يحصل على مذكرات روز التي تشرح بالتفصيل محاولاتها لتصبح خارقة (سوبر مان) وتمتلك «قوة الموت» بين يديها.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==القصص==&lt;br /&gt;
* كلب الموت&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;&amp;gt;حسب ترجمة دار الأجيال للعناوين&amp;lt;/ref&amp;gt; (بالإنجليزية: The Hound of Death)&lt;br /&gt;
* الإشارة الحمراء&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Red Signal)&lt;br /&gt;
* الرجل الرابع&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Fourth Man)&lt;br /&gt;
* الغجرية&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Gypsy)&lt;br /&gt;
* المصباح&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Lamp)&lt;br /&gt;
* المذياع&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: Wireless)&lt;br /&gt;
*[[شاهدة الادعاء]]&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Witness for the Prosecution)&lt;br /&gt;
* لغز الجرة الزرقاء&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Mystery of the Blue Jar)&lt;br /&gt;
* قضية السير آرثر كارميكل الغريبة&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Strange Case of Sir Arthur Carmichael)&lt;br /&gt;
* نداء الاستغاثة&amp;lt;ref name=&amp;quot;ajial&amp;quot;/&amp;gt; (بالإنجليزية: The Call of Wings)&lt;br /&gt;
* في آخر جلسة (بالإنجليزية: The Last Seance)&lt;br /&gt;
* أنقذوا أرواحنا وأنفسنا (بالإنجليزية: SOS)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==مراجع==&lt;br /&gt;
{{مراجع}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{أغاثا كريستي}}&lt;br /&gt;
{{شريط بوابات|المملكة المتحدة|أدب إنجليزي|خيال علمي|كتب}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قصص قصيرة]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مجموعات قصص قصيرة لأجاثا كريستي]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مجموعات قصصية 1933]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قصص قصيرة تقع أحداثها في بريتاني]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:قصص قصيرة تقع أحداثها على قطارات]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>عبد العزيز</name></author>
	</entry>
</feed>