<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%D8%AE%D8%B6%D8%B1</id>
	<title>عباس خضر - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%D8%AE%D8%B6%D8%B1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%D8%AE%D8%B6%D8%B1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-11T08:55:05Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.7</generator>
	<entry>
		<id>https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%D8%AE%D8%B6%D8%B1&amp;diff=1285963&amp;oldid=prev</id>
		<title>عبد العزيز: تدقيق لغوي</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B9%D8%A8%D8%A7%D8%B3_%D8%AE%D8%B6%D8%B1&amp;diff=1285963&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-05-27T11:54:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;تدقيق لغوي&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{صندوق معلومات شخص&lt;br /&gt;
|سابقة تشريفية	=&lt;br /&gt;
|الاسم 	=&lt;br /&gt;
|لاحقة تشريفية	=&lt;br /&gt;
|الاسم الأصلي	=&lt;br /&gt;
|الصورة	=2017-03-07 Abbas Khider Mainzer Stadtschreiber 2017 by Olaf Kosinsky-12.jpg&lt;br /&gt;
| الاسم عند الولادة	=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| تاريخ الولادة ={{تاريخ الميلاد والعمر|1973|3|3}}&lt;br /&gt;
|مكان الولادة    =[[بغداد]]&lt;br /&gt;
|تاريخ الوفاة	=&lt;br /&gt;
|مكان الوفاة	=&lt;br /&gt;
|سبب الوفاة	=&lt;br /&gt;
|مكان الدفن	=&lt;br /&gt;
| معالم	=&lt;br /&gt;
| العرقية	=&lt;br /&gt;
| منشأ	=&lt;br /&gt;
|الإقامة	=&lt;br /&gt;
|الجنسية	=&lt;br /&gt;
|المدرسة الأم	=&lt;br /&gt;
|المهنة	=&lt;br /&gt;
|سنوات النشاط	=&lt;br /&gt;
|أعمال بارزة	=&lt;br /&gt;
|تأثر بـ	=&lt;br /&gt;
|أثر في	=&lt;br /&gt;
|التلفزيون	=&lt;br /&gt;
|المنصب	=&lt;br /&gt;
|مؤسسة منصب	=&lt;br /&gt;
|بداية منصب	=&lt;br /&gt;
|نهاية منصب	=&lt;br /&gt;
|المدة	=&lt;br /&gt;
|سبقه	=&lt;br /&gt;
|خلفه	=&lt;br /&gt;
|الحزب 	=&lt;br /&gt;
|الديانة	=&lt;br /&gt;
|الزوج 	=&lt;br /&gt;
|الأبناء	=&lt;br /&gt;
|الأب	=&lt;br /&gt;
|الأم	=&lt;br /&gt;
|الجوائز	=&lt;br /&gt;
|التوقيع	=&lt;br /&gt;
|الموقع الرسمي	=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{سيرة شخصية غير موثقة|تاريخ=مارس 2016}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;عباس خضر&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{لغة-ألمانية|Abbas Khider}} شاعر وروائي [[ألمانيا|ألماني]] من اصل [[عراقيون|عراقي]]. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
ولد في [[بغداد]] عام [[1973]]. غادر [[العراق]] عام [[1996]] بعد قضاء سنتين في سجون [[صدام حسين]]، ليعيش حتى عام [[1999]] منفيا بين أكثر من دولة عربية وأفريقية وأوربية حتى وصوله [[ألمانيا]] سنة [[2000]]، حيث درس [[أدب|الادب]] و[[فلسفة|الفلسفة]] في [[جامعة لودفيغ ماكسيميليان|جامعة ميونخ]]، اصدر رواياته «الهندي المزيف» [[2008]] و«برتقالات الرئيس» [[2011]] و«رسالة إلى جمهورية الباذنجان» [[2013]]، والتي توجت بعدة جوائز ومنح آدبية. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
عباس خضر يعيش حاليا في [[برلين]].&lt;br /&gt;
== الحياة الشخصية ==&lt;br /&gt;
ولد خضير في بغداد عام 1973، وهو شقيق لثمانية أشقاء. ولد لأبوين أميين يبيعان التمر لكسب لقمة العيش.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=24 November 2020|عنوان=Abbas Khider|مسار=https://www.munzinger.de/search/go/document.jsp?id=00000029269|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210811100657/https://www.munzinger.de/search/go/document.jsp?id=00000029269| تاريخ أرشيف = 11 أغسطس 2021|تاريخ الوصول=1 January 2021|موقع=Munzinger}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في سن الرابعة عشرة، بدأ خضير في قراءة الكتب الدينية، والتي كانت النوع الوحيد الذي أقامه منزله. اكتشف حبه للأدب من خلال هذه النصوص الدينية، لأنه غالبًا ما يكون رمزيًا في طبيعته. ساعد هذا في تسهيل قراءته وفهمه للشعر. وجد ملاذًا في القراءة، وفتحت الأبواب لإعادة اكتشاف العالم. من خلال قراءاته، سافر إلى [[ألمانيا]] مع [[فرانز كافكا واليهودية|فرانز كافكا،]] وإلى [[روسيا]] مع [[ألكسندر بوشكين|ألكسندر بوشكين،]] وإلى [[فرنسا]] مع [[شارل بودلير]]. على الرغم من كونه متعلمًا، لم يكن أي من أشقاء خضير مهتمًا بالأدب، باستثناء شقيقاته والناقد الأدبي، صالح زامل، الذي كان أيضًا زوجًا لإحدى شقيقاته. قضى خضر معظم وقته يقرأ في مكتبة زامل، ومن خلالها اكتشف خضر العديد من الكتاب الجدد الذين التقى بهم لاحقًا شخصيًا. إن حبه للقراءة والإلهام من أعمال المؤلفين المختلفين هو الذي ولّد رغبته في الكتابة.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=عمار|الأول=عبد الرحمن|تاريخ=October 2014|عنوان=الألمانية هي لساني الجديد|مسار=https://www.goethe.de/ins/iq/ar/kul/mag/20437059.html|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220103033947/https://www.goethe.de/ins/iq/ar/kul/mag/20437059.html| تاريخ أرشيف = 3 يناير 2022|تاريخ الوصول=2 January 2021|موقع=Goethe Institut}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== تعليمه ==&lt;br /&gt;
خلال إقامته في ألمانيا، حصل خضر على المؤهلات اللازمة للقبول في الجامعة. في غضون خمس سنوات، أكمل بنجاح دراسته في ثلاث مؤسسات تعليمية مختلفة: مدرسة عربية، ومدرسة عبر الإنترنت، ومدرسة إعدادية جامعية. ثم التحق في [[جامعة ميونخ التقنية|جامعة ميونيخ]] و[[جامعة بوتسدام]]، حيث درس الأدب والفلسفة، تبعا لذلك.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=Drbyos|تاريخ=3 March 2020|عنوان=Abbas Khider&amp;#039;s Iraq novel &amp;quot;Palace of the Miserables&amp;quot;|مسار=https://www.newsy-today.com/abbas-khiders-iraq-novel-palace-of-the-miserables/|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20201205181926/https://www.newsy-today.com/abbas-khiders-iraq-novel-palace-of-the-miserables/| تاريخ أرشيف = 5 ديسمبر 2020|تاريخ الوصول=1 January 2021|موقع=News Today}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== حياته المهنية ==&lt;br /&gt;
قبل وصوله إلى ألمانيا، كان خضير يكسب رزقه من الوظائف المؤقتة.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt; بعد حصوله على حق اللجوء في ألمانيا، بدأ مهنته في الكتابة. بالإضافة إلى الدعم المادي والمؤسسي، حصل خضير على جوائز أدبية ومنح دراسية، مما أدى إلى توسيع نطاق جمهوره.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=إسماعيل|الأول=محمد|تاريخ=28 October 2015|عنوان=عباس خضر.. عراقي يبدع بلغة غوته|مسار=https://www.emaratalyoum.com/life/culture/2015-10-28-1.834738|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20151029161649/http://www.emaratalyoum.com/life/culture/2015-10-28-1.834738| تاريخ أرشيف = 29 أكتوبر 2015|تاريخ الوصول=3 January 2021|موقع=الإمارات اليوم}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في عام 2014 وبالتعاون مع عدد من الكتاب، نظم خضير ورشة عمل «القاهرة للقصص القصيرة» للكتاب الشباب المتميزين في [[معهد جوته]] مصر.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt; من أصل 108 مشاركًا قدموا قصصهم القصيرة، تم اختيار أحد عشر مرشحًا في القائمة المختصرة، وفاز ثلاثة منهم.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=Leykam|الأول=Daniela|تاريخ=|عنوان=Cairo Short Stories 2014|مسار= https://www.kfw-stiftung.de/en/arts-culture/short-stories/cairo-short-stories-2014-2019|حالة المسار=live|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220103033951/https://kfw-stiftung.de/en/arts-culture/short-stories/cairo-short-stories-2014-2019|تاريخ أرشيف=2022-01-03|تاريخ الوصول=3 January 2021|موقع=Kfw Stiftung}}&amp;lt;/ref&amp;gt; كان الهدف من ورشة العمل هو مساعدة المرشحين في عملية تطويرهم ككتاب من خلال تزويدهم بالنصائح. في المقابل، سوف يتعرف خضر وغيره من الكتاب الآخرون على تجربة المرشحين ككتاب متأثرين بالثقافة الألمانية والثقافات العربية.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في عام 2017، وهو نفس العام الذي تم ترشيحه لجائزة كاتب بلدة ماينز الأدبية، أكمل خضر مخطوطتين اضافيتين، كان احداهما استكشافا فكاهيا للغة الألمانية، والأخرى رواية.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot;&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=Machtans|الأول=Karolin|تاريخ=18 March 2018|حالة المسار=live|موقع=H-Net|عنوان=CFP: Abbas Khider, Anthology (Abstracts due May 31, 2018)|تاريخ الوصول=1 January 2021|تاريخ أرشيف=14 مارس 2023|مسار =https://networks.h-net.org/node/35008/discussions/1544766/cfp-abbas-khider-anthology-abstracts-due-may-31-2018|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20230314161535/https://networks.h-net.org/node/35008/discussions/1544766/cfp-abbas-khider-anthology-abstracts-due-may-31-2018}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تستضيف خضير حاليًا عددًا من مشاريع القراءة في الدول الأوروبية وغير الأوروبية. وهو أيضًا يرغب في ترجمة رواياته الألمانية والعمل على نشر المزيد من الكتب.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:2&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== اعتقاله ==&lt;br /&gt;
خلال سنوات دراسته الثانوية، انخرط خضر مع أشخاص غير مرخصين، وانخرط في أنشطة سياسية معارضة لنظام صدام حسين، الذي كان دكتاتور العراق في ذلك الوقت. باع كتباً ممنوعة من قبل الحكومة، وأرفق بها منشورات تحتوي على مؤلفاته. ونتيجة لذلك، تم اعتقاله وحكم عليه بالسجن لمدة عامين، أي من عام 1993 إلى عام 1995. في عام 1996، هرب إلى [[الأردن|الأردن،]] وانتقل بعد ذلك إلى عدد من [[قائمة الدول المتوسطية|دول البحر الأبيض المتوسط،]] بما في ذلك [[مصر]] و[[ليبيا]] و[[تونس]] و[[تركيا]] [[اليونان|واليونان و]][[إيطاليا (تكساس)|إيطاليا،]] حيث أقام كلاجئ غير موثق وعاش على وظائف مؤقتة. في عام 2000، تم اعتقاله فور وصوله إلى ألمانيا من قبل ضابط شرطة حرس [[البافارية|الحدود البافارية،]] ووفقًا لقانون اللجوء الألماني الساري في ذلك الوقت، مُنع من مغادرة البلاد.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:1&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== كتاباته ==&lt;br /&gt;
استندت معظم كتابات خضير إلى تجارب شخصية وخبرات أولئك الذين واجههم في الحياة. لقد منح اللاجئين في ألمانيا صوتًا أدبيًا، وكان سرد حياة اللاجئ في رواياته أكثر من مجرد تصوير طبيعي. استكشفت رواياته الطبيعة الجندرية لأنظمة السلطة، وديناميكيات الكافكا للبيروقراطية والمفهوم الغامبي عن اللاجئ باعتباره الموضوع السياسي الحيوي النهائي. انعكست أصالة خضير في شكله ومضمونه، وأظهر مفاهيم حماية الذات والمقاومة بنبرة فكاهية. دفع هذا النقاد الألمان إلى وصف خضير بأنه كاتب ملتزم برواية القصص عن المنبوذين.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref name=&amp;quot;:0&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
على سبيل المثال، في روايته الثانية، برتقال الرئيس، يصف خضير السجون في العراق أثناء حكم صدام حسين. أما روايته الثالثة، رسالة إلى جمهورية الباذنجان، فيروي رحلة رسالة حب أرسلها سليم المنفي في ليبيا إلى حبيبته سامية في العراق.&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=Müller|الأول=Carolin|تاريخ=2013|عنوان=Discussing Mobility in Liminal Spaces and Border Zones|مسار=https://www.textpraxis.net/en/carolin-mueller-discussing-mobility-in-liminal-spaces-and-border-zones|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20210420121224/https://www.textpraxis.net/en/carolin-mueller-discussing-mobility-in-liminal-spaces-and-border-zones| تاريخ أرشيف = 20 أبريل 2021|تاريخ الوصول=3 January 2021|موقع=Text Praxis}}&amp;lt;/ref&amp;gt; استخدم خضر بذكاء كلمة جمهورية الباذنجان للإشارة إلى العراق في وقت كان الباذنجان هو العنصر الغذائي الأكثر انتشارًا في البلاد.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:4&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== أعماله ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== الروايات ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* الهندي المزيف: رواية. [[دار ناوتيلوس]]. [[هامبورغ]] 2008&lt;br /&gt;
* برتقالات الرئيس: رواية. [[دار ناوتيلوس]]. [[هامبورغ]] 2011&lt;br /&gt;
* رسالة إلى جمهورية الباذنجان: رواية. [[دار ناوتيلوس]]. [[هامبورغ]] 2013&lt;br /&gt;
* «صفعة في الوجه»، كارل هانسر فيرلاغ، 2016.&lt;br /&gt;
* «قصر البؤساء»، كارل هانسر فيرلاغ، ميونيخ، 2020. قاصدار بل نسخته الثامنة والأخرة، كان علضخدير أن يأخذ قسطًا من الراحة في منتصف الطريق وأن يبعد نفسه عن تأليف هذا الكابحتى يكون يث ر در على مشاهدته من منظور مختلف. خلال فترة الاسترحة، قرر العمل على شيء مخلف، وبدأ في كتابة كتيب «اللغة الألمانية للجميع». على عكس رواته، وضع خضير الكتيب في شكل بسيط للغاية من اللغة الألمانية. وقد أتاح هذا المجال لاستخدام خضر لغة ألمانية أكثر تعقيدًا عند سرد رواته، التي تدور أحداثها هذه المرة في العراق بدلاً من ألمانيا.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== غير الخيالية ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* «الألمانية للجميع» كارل هانسر فيرلاغ، ميونيخ، 2020. نتيجة لطلب الجمهور المستمر عليها، جمع خضير العديد من القصص والدروس حول كيفية تطوير نظرة عالمية وروح الدعابة في كتاب. انتقل خضر من معرفة ثلاث كلمات ألمانية فقط ([[أدولف هتلر|هتلر]]، شيس ولوفتهانزا) إلى قراءة فلاسفة ألمان، مثل [[كانطية|كانط،]] [[جورج فيلهلم فريدريش هيغل|هيغل]] [[هولدريخ زوينكلي|وهولدرلين.]] وفي هجاءه، يجيب عن أسئلة غريبة حول القواعد النحوية للغة الألمانية، مثل سبب لتغيير الصفات لتتناسب مع الاسم، والسبب وراء تعدد حروف الجر الألمانية. يعتبر هذا الكتيب الخطوة الأولى لتغيير العالم، وذلك باستخدام لهجة ساخرة، يجلب اليها نمط جديد من اللغة الألمانية إلى المغتربين، والمهاجرين والألمان أنفسهم.&amp;lt;ref name=&amp;quot;:3&amp;quot; /&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{استشهاد ويب|الأخير=|الأول=|تاريخ=|عنوان=German for Everyone|مسار=https://www.hanser-literaturverlage.de/en/buch/german-for-everyone/978-3-446-26170-9/|حالة المسار=live| مسار أرشيف = https://web.archive.org/web/20220103075604/https://www.hanser-literaturverlage.de/en/buch/german-for-everyone/978-3-446-26170-9/| تاريخ أرشيف = 3 يناير 2022|تاريخ الوصول=2 January 2021|موقع=Hanser Literaturverlage}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== جوائز ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== الجوائز ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* جائزة ادلبيرت فون شاميسو، جوائز ترويجية، 2010&lt;br /&gt;
* جائزة [[هيلدا دومين]]، 2013&lt;br /&gt;
* جائزة [[نيلي زاكس|نيللي زاكس]]، 2013&lt;br /&gt;
* جائزة سبيتشر، 2016&lt;br /&gt;
* كاتب بلدة ماينز، 2017&lt;br /&gt;
* جائزة أدلبرت فون شاميسو، 2017&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== المنح الدراسية ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* منحة [[ألفرد دوبلن|ألفريد دوبلين]]، 2009&lt;br /&gt;
* منحة عمل من صندوق الأدب الألماني 2010&lt;br /&gt;
* منحة عمل من مؤسسة [[روبرت بوش]]، 2011&lt;br /&gt;
* منحة فيلا أورورا، 2011&lt;br /&gt;
* منحة بيت الفنان ايدنكوبين الدراسية، 2013&lt;br /&gt;
* منحة ركاب عبر الحدود، 2013&lt;br /&gt;
* منحة [[لندن]]، 2013&lt;br /&gt;
* منحة مجلس الشيوخ في [[برلين]]، 2015&lt;br /&gt;
* منحة [[كوبورغ|كومبورغ]] للأدب، 2019&lt;br /&gt;
* منحة عمل من صندوق الأدب الألماني 2019&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== محاضرات ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* حصل على محاضرة شعرية في [[جامعة كوبلنز-لانداو|جامعة كوبلنز ولانداو]] 2013.&lt;br /&gt;
* حضر كمحاضر زائر في [[جامعة دوسلدورف|جامعة هاينريش هاينه دوسلدورف]]، 2016.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== المؤلفات (اللغة العربية) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* تدوين لزمن ضائع: شعر. [[المؤسسة العربية للدراسات والنشر]]. [[بيروت]] 2002.&lt;br /&gt;
* ما من وطن للملائكة: شعر. [[دار الحضارة للنشر]]. [[القاهرة]] 2004.&lt;br /&gt;
* الخاكية: نقد. [[دار الجمل]]. [[كولونيا]] 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== مراجع ==&lt;br /&gt;
{{مراجع}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== وصلات خارجية ==&lt;br /&gt;
* {{روابط فنية}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.abbaskhider.com&lt;br /&gt;
{{شريط بوابات|أدب عربي|أعلام|ألمانيا|العراق|بغداد|فلسفة}}&lt;br /&gt;
{{ضبط استنادي}}&lt;br /&gt;
{{روابط شقيقة}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أشخاص ذوو صلة بالأدب]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أشخاص على قيد الحياة]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:ألمان من أصل عراقي]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:خريجو جامعة بوتسدام]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:خريجو جامعة لودفيش ماكسيميليان في ميونخ]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:روائيون ألمان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:روائيون عراقيون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:روائيون عراقيون في القرن 21]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:روائيون وروائيات ألمان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء بغداديون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء عراقيون في القرن 20]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء عراقيون في القرن 21]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء عرب]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شيعة عراقيون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:فلاسفة عراقيون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:كتاب ألمان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:كتاب عراقيون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:كتاب عرب]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مواليد 1393 هـ]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مواليد 1973]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:مواليد في بغداد]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء بالعربية في القرن 20]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شعراء بالعربية في القرن 21]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>عبد العزيز</name></author>
	</entry>
</feed>