<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ar">
	<id>https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B7%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86</id>
	<title>طرزان - تاريخ المراجعة</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://3rabica.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D8%B7%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B7%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-06T00:49:52Z</updated>
	<subtitle>تاريخ التعديل لهذه الصفحة في الويكي</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.7</generator>
	<entry>
		<id>https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B7%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86&amp;diff=1283858&amp;oldid=prev</id>
		<title>عبد العزيز: بوت: إصلاح التحويلات</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://3rabica.org/index.php?title=%D8%B7%D8%B1%D8%B2%D8%A7%D9%86&amp;diff=1283858&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-03-14T10:27:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;بوت: إصلاح التحويلات&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;صفحة جديدة&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{عن|3=طرزان (توضيح)}}{{صندوق معلومات شخصية خيالية&lt;br /&gt;
}}[[ملف:tarzan of the apes.jpg|تصغير|يسار|180بك|غلاف الرواية الأولى في سلسلة طرزان 1912]]&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;طرزان&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; هو [[شخصية الإنسان|شخصية]] خيالية ظهرت لأول مرة في [[أكتوبر]] [[1912]] في [[رواية (أدب)|رواية]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;طرزان القردة&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; للمؤلف [[الولايات المتحدة|الأمريكي]] Edgar Rice Burroughs [[إدغار رايس بوروس]] (1875 - 1950) وحققت الرواية في حينها نجاحاً بالغاً،&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.erbzine.com/ ERBzine: Edgar Rice Burroughs Web Museum and Weekly Online Fanzine&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180224033124/http://erbzine.com/ |date=24 فبراير 2018}}&amp;lt;/ref&amp;gt; ويعتبر البعض شخصية طرزان واحداً من أشهر الشخصيات الخيالية؛ حيث ظهر طرزان بعد نشر الرواية في [[سينما|أفلام]] و[[كتاب|كتب]] الأطفال وبرامج [[تلفاز|تلفزيون]]ية وإذاعية و[[إعلان|دعايات]] لل[[بنزين (توضيح)|بنزين]] ولعب الأطفال والملابس الداخلية والأحذية الرياضية،&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tarzan.com/tarzan/tarz1.html Tarzan History 1&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160814075840/http://www.tarzan.com/tarzan/tarz1.html |date=14 أغسطس 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt; وتم إنتاج 88 فيلماً عن هذه الشخصية من عام 1918 إلى 1999. ذاع صيت هذه الشخصية الروائية لدرجة أن البعض كان مقتنعاً أن طرزان هو شخصية [[حقيقة|حقيقية]] ومن أشهر من قاموا بالخوض في هذا الجدل هو المؤلف الأمريكي [[فيليب فارمر]] (مواليد 1918) الذي اشتهر بكتابة [[خيال علمي|قصص الخيال العلمي]] وقام بطرح نظريته حول سقوط [[نيزك]] على مدينة وولد نيوتن Wold Newton في [[المملكة المتحدة|بريطانيا]] في 13 [[ديسمبر]] 1795 وأدى هذا إلى حدوث [[طفرة (أحياء)|طفرات]] [[توريث (توضيح)|وراثية]] في [[جين|مورثات]] الأشخاص الذين كانوا بقرب الحدث وأدت هذه الطفرات إلى تولد قدرات خارقة في نسل هؤلاء الأشخاص ومن الشخصيات المشهورة ذوي القدرة الخارقة الذين هم من نسل أفراد تلك المدينة حسب رأي فارمر: طرزان و&amp;lt;nowiki/&amp;gt;[[شرلوك هولمز|شارلوك هولمز]] [[جيمس بوند|وجيمس بوند]] وكان هناك بالفعل نيزك وقع في ذلك [[تاريخ|التاريخ]] على تلك المدينة الصغيرة ولكن الكثيرين يعتبرون فرضية فارمر مجرد حبكة روائية استعملها في كتاباته.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.pjfarmer.com/woldnewton/Pulp.htm The Wold Newton Universe&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180218113721/http://www.pjfarmer.com/woldnewton/Pulp.htm |date=18 فبراير 2018}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
حسب رواية طرزان القردة فإن طرزان واسمه الحقيقي هو &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;جون كلايتون&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;، هو ابن أحد النبلاء البريطانيين، وكان والداه على متن سفينة بالقرب من سواحل [[إفريقيا|أفريقيا]] وقد ثار البحارة على قبطان ذلك [[سفينة|السفينة]] واندلعت أعمال شغب وفوضى انتهت بانجراف ورسو السفينة على الساحل الإفريقي، وبعدها يموت والدا جون كلايتن وهو [[رضيع]]، ويقوم [[بشرانيات وأشباهها|قرد]] ضخم الحجم من نوع &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مانجاني&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; برعايته ويتم إطلاق اسم طرزان عليه والذي يعني &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ذو البشرة البيضاء&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; في [[لغة]] القردة.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tarzan.com/bib/0483.html ERB Biblio 0483: Tarzan of the Apes&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160814102947/http://www.tarzan.com/bib/0483.html |date=14 أغسطس 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt; والقردة الذين يقومون برعاية طرزان هم فصيلة خيالية خاصة لا وجود لها في التصنيفات العلمية. وعندما يبلغ طرزان مرحلة [[شباب|الشباب]] يقع في حب فتاة [[الولايات المتحدة|أمريكية]] اسمها جين وعندما تغادر جين [[جزيرة|الجزيرة]] يقوم طرزان بالبحث عنها وينتهي البحث بنهاية سعيدة بزواج طرزان من جين ويرزقان بابن اسمه كوراك ويعيشان لفترة في [[لندن]] ولكنهما يقرران العودة إلى نقاء [[طبيعة|الطبيعة]] بعيداً عن ازدواجية ونفاق [[مدينة|المدينة]] وبعودتهما إلى الجزيرة تنتهي الرواية بتحولهما إلى شخصين خالدين حيث لا يزالان على قيد [[حياة|الحياة]] حسب رواية طرزان القردة.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== شخصية طرزان ==&lt;br /&gt;
[[ملف:edgar rice.jpg|تصغير|يسار|150بك|المؤلف إدغار رايس بوروس]] &lt;br /&gt;
مر الكاتب بعدة مراحل فاشلة في حياته قبل كتابته لرواية طرزان القردة فبعد تخرجه من الأكاديمية العسكرية في [[ميشيغان]] عام [[1895 في الولايات المتحدة|1895]] أصبح عضوا في الفرقة [[فرس|الخيالة]] رقم 17 التي كانت من مهماتها مطاردة السكان الأصليين لأمريكا الشمالية [[أباتشي (شعب)|الأباتشي]] ولكن حياته العسكرية انتهت عندما تم اكتشاف خلل في أحد صمامات [[قلب]]ه فترك الخدمة العسكرية&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tarzan.org/official_biography_part2.html Edgar Rice Burroughs Inc&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170421213456/http://www.tarzan.org/official_biography_part2.html |date=21 أبريل 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt; وانتقل من مهنة لأخرى وانتهى به الأمر إلى أن أصبح بائعاً للمواد [[قرطاسية|القرطاسية]] المدرسية وفي أحد الأيام وعندما كان بانتظار صاحب متجر ليبيعه بعضاً من منتجات [[شركة|الشركة]] التي كان يمثلها وقع نظره على أحد [[مجلة|المجلات]] التي تحتوي على قصص مصورة وبدأ يطلع عليها وبدأ وحسب مذكراته يفكر بصوت مرتفعٍ قائلا «إذا كان الكتاب يقبضون ثمنا لكتابة مثل هذه الخزعبلات فإن بإمكاني كتابة خزعبلات أحسن من هذه».&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tarzan.org/official_biography_part3.html Edgar Rice Burroughs Inc&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20161023052448/http://www.tarzan.org/official_biography_part3.html |date=23 أكتوبر 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تجري أحداث الرواية التي هي مليئة بالمعارك التي يخوضها طرزان مع [[حيوان|الحيوانات]] وسكان [[جزيرة|الجزيرة]] الأصليين في سنوات قريبة من عام [[1908]] ويصور الكاتب بوروس طرزان بشكل [[إنسان]] يشبه إلى حد ما ثمثالاً [[يونان (توضيح)|يونان]]يا&amp;lt;nowiki/&amp;gt;ً قديماً و[[لون]] [[عين (توضيح)|عين]]يه رمادي، يقص شعره بين حين وآخر مستعملاً [[سكين]]ا قديما تركه له والده قبل أن يموت وهو رضيع وشخصيته متوحشة وعنيفة. عند استقرار [[سفينة|السفينة]] التي كانت تقل والديه وبسبب أحداث شغب على السفينة انجرفت السفينة إلى ساحل جزيرة أفريقية وقام والداه ببناء كوخ وفي هذا الكوخ ولد جون كلايتون (طرزان) وبعد سنة تموت والدته ويقتل والده على يد [[بشرانيات وأشباهها|قرد]] ضخم.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بالرغم من النجاح الساحق الذي حققته الروايات الأولى والأفلام الأولى في سلسلة طرزان إلا أن مستوى الأعمال اللاحقة لم ترتقِ إلى مستوى البدايات وفي نهاية [[عقد 1960|الستينيات]] وبداية [[عقد 1970|السبعينيات]] اعتبر البعض قصة طرزان من الأساس قائمة على مبدأ [[عنصرية|عنصري]] بسبب ما اعتبره البعض اسم طرزان الذي يعني باللغة الخيالية للقردة &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ذو البشرة البيضاء&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; وتصوير القصة حسب اعتقاد البعض لفوقية البيض على [[إفريقيا|الإفريقيين]] الذين تم تصويرهم كمتوحشين وبربريين بينما انتقد البعض من أنصار حركات [[نسوية|حقوق المرأة]] شخصية طرزان تمثيلا [[فكرة|لفكرة]] تفوق الرجل على المرأة.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.nbufront.org/html/X-PressYourself/TARZANIN.html www.nbufront.org&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090306005820/http://www.nbufront.org/html/X-PressYourself/TARZANIN.html |date=6 مارس 2009}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.racist-jokes.com/index.php?cat=niggers&amp;amp;page=page6]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160304095856/http://www.racist-jokes.com/index.php?cat=niggers&amp;amp;page=page6 |date=04 مارس 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
== طرزان وسياسة الشرق الأوسط ==&lt;br /&gt;
[[ملف:israel tarzan.jpg|تصغير|يسار|150بك|احدى قصص النسخة الإسرائيلية من طرزان]]&lt;br /&gt;
تم استخدام قصة طرزان في [[القضية الفلسطينية|الصراع العربي - الإسرائيلي]] منذ الخمسينيات وأصبح هناك نوع من الولع بقصص طرزان في [[إسرائيل]] وتم تحوير القصة الرئيسية ونشأت سلسلة مختلفة عن السلسلة الرئيسية وفيها يسافر طرزان إلى [[كوكب|كواكب]] أخرى ليمنع هجوم سكان ال[[فضاء (توضيح)|فضاء]] الخارجي على [[بر|الأرض]] ويعود في مرات أخرى عبر [[زمن|الزمن]] ليصارع فرسان [[العصور الوسطى|القرون الوسطى]]. في بعض القصص التي نشرت في إسرائيل كسلسلة طرزان نرى طرزان يساعد [[هجرة (توضيح)|المهاجرين]] [[يهود|اليهود]] الغير شرعيين في دخول [[فلسطين]] أثناء الانتداب [[المملكة المتحدة|البريطاني]] وبسبب هذا يقوم الإنجليز بإيداعه [[سجن|السجن]]، ونراه مرة أخرى يفك حصارا فرضه [[جيش|الجيش]] [[مصر|المصري]] في [[السويس]] ويقتل العديد من الجنود المصريين وفي أحد القصص نرى طرزان يمنع مخططا [[نازية|نازي]] - مصري مشترك للهيمنة على [[إفريقيا|أفريقيا]] والعالم.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.violetbooks.com/tarzan-israel.html]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140206010919/http://www.violetbooks.com/tarzan-israel.html |date=6 فبراير 2014}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
من جانب آخر صدرت في [[سوريا]] و[[مصر]] قصص مشابهة وسلسلة تحكي عن طرزان مختلف عن الطرزان الإسرائيلي فقد كان متعاطفا مع القضية الفلسطينية ويحارب [[صهيونية|الصهيونية]] &amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.violetbooks.com/tarzan-israel.html Account Suspended&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20140206010919/http://www.violetbooks.com/tarzan-israel.html |date=6 فبراير 2014}}&amp;lt;/ref&amp;gt;، ظهرت أول سلسلة عربية لطرزان في [[لبنان]] في الثلاثينيات وفي [[دمشق]] صدرت أكثر من 20 سلسلة لقصص طرزان وكان الكاتب السوري لتلك السلسلة هو [[كمال ربقي]] الذي كان في نفس الوقت مذيعا لإذاعة صوت دمشق في الستينيات وحققت هذه السلسلة المضادة للطرزان الإسرائيلي نجاحا وانتشارا واسعا في الدول [[اللغة العربية|العربية]] من [[مصر]] إلى [[اليمن]] ومن المفارقات التاريخية ان المؤلف كمال تم إعدامه لاحقا من قبل السلطات السورية بتهمة التعاطف مع [[إسرائيل]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== صرخة طرزان ==&lt;br /&gt;
اشتهرت شخصية طرزان بصرخة مدوية خاصة كانت ترعب جميع [[حيوان|الحيوانات]] المتوحشة وتم إدخال هذه الصرخة لأول مرة في فيلم طرزان الذي قام ببطولته [[تمثيل|الممثل]] Johnny Weissmulle [[جوني فايسمولر]] (1904 - 1984) الذي كان فائزا بخمسة ميداليات ذهبية [[الألعاب الأولمبية|أولمبية]] في [[سباحة|السباحة]] وقام بتجسيد شخصية طرزان في 12 فيلما مختلفاً. كان هناك جدل فيما إذا كانت الصرخة المشهورة هي من [[حنجرة]] الممثل جوني ام انها مؤثرات صوتية فالبعض اعتقد ان الصرخة المشهورة هي في الحقيقة دمج لعواء [[كلب]] مع طبقة عالية من [[صوت|الصوت]] من قبل مغني [[أوبرا (توضيح)|أوبرا]] ونغمة [[كمان|كمان،]] بينما كان هناك من يعتقد ان هناك 3 اشخاص ذوي طبقات صوتية مختلفة تناغموا بعد تمرين طويل لإنتاج تلك الصرخة التي أصبحت بمثابة ماركة مسجلة لشخصية طرزان ولا تزال نفس الصرخة تُستعمل في جميع الأعمال الفنية المتعلقة بطرزان.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.erbzine.com/mag14/1482.html]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170520162457/http://www.erbzine.com/mag14/1482.html |date=20 مايو 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في عام 1929 وبعد حصول جوني على 4 ميداليات [[ذهب]]ية في أولمبيات [[باريس]]، دخل مجال [[إعلان|الدعاية والإعلان]] لمنتوجات الشركات [[رياضة|الرياضية]] وفي عام 1932 قام بدور البطولة لفيلم «طرزان، الرجل القرد» وكان تقمصه للشخصية مذهلا حتى بالنسبة لكاتب القصة [[إدغار رايس بوروس]]. في السبعينيات وفي مقابلة [[تلفاز|تلفزيون]]ية قام جوني بالكشف عن اسرار صرخة طرزان المشهورة فقال انه دمج لأصوات 3 مطربين ذوي طبقات صوتية عالية تم دمجها ولا دخل لحنجرته إطلاقا في تلك الصرخة &amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.imdb.com/name/nm0919321/]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170831052731/http://www.imdb.com/name/nm0919321/? |date=31 أغسطس 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== لغة القردة ==&lt;br /&gt;
كان [[بشرانيات وأشباهها|القردة]] الخياليون في قصة [[إدغار رايس بوروس]] فصيلة خيالية خاصة من القردة وكانت لهم [[لغة]] خاصة، مانجاني كان اسم نوع القردة الذين تبنوا طرزان وهو في نفس الوقت مصطلح تم استخدامه لتسمية اللغة المانجانية الخيالية التي كان قردة المانجاني يتحدثون بها. من الأمثلة على بعض كلمات هذه اللغة:&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.erblist.com/erbmania/tangor/ape-english.html ERBmania! - Tangor Responds/APE-ENGLISH Dictionary&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20171111155921/http://www.erblist.com/erbmania/tangor/ape-english.html |date=11 نوفمبر 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* طرزان = البشرة البيضاء.&lt;br /&gt;
* مانجاني = القرد الضخم.&lt;br /&gt;
* تارمانجاني = [[بشرانيات وأشباهها|قرد]] أبيض ضخم.&lt;br /&gt;
* جومانجاني = قرد أسود ضخم.&lt;br /&gt;
* بولجاني = [[غوريلا]].&lt;br /&gt;
* نالا = أعلى.&lt;br /&gt;
* تاند نالا = اسفل.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
القصة الأصلية تتحدث عن فصيلة مانجاني بالتحديد ويميز المؤلف بين هذه الفصيلة و[[غوريلا|الغوريلا]] ولكن معظم الأعمال الفنية على الشاشة لم تهتم بهذه النقطة وتم تصوير الغوريلا بدلا من المانجاني كأسرة طرزان.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.whatsitsgalore.com/etc/tarmangani.html]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170818034337/http://www.whatsitsgalore.com/etc/tarmangani.html |date=18 أغسطس 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== طرزان وشركة والت ديزني ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{مفصلة|طرزان (فيلم 1999)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في 18 [[يونيو]] 1999 تم عرض نسخة [[رسوم متحركة|الرسوم المتحركة]] لطرزان من قبل [[شركة والت ديزني]] وحقق هذا الفيلم ارباح وصلت إلى حوالي 448 مليون [[دولار]] على نطاق العالم. بالرغم من استناد الفيلم على القصة الأصلية للمؤلف [[إدغار رايس بوروس]] إلا ان الشركة قامت ببعض التحويرات ومنها:&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.bcdb.com/cartoon-story/7256-Tarzan.html Synopsis for the Feature Length Animated Film Tarzan&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;]&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* والد طرزان يُقتل على يد [[نمر]] مرقط وليس [[بشرانيات وأشباهها|قرد]] ضخم.&lt;br /&gt;
* يتزامن مقتل والد طرزان مع فقدان [[غوريلا|الغوريلا]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;كالا&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; لوليدها.&lt;br /&gt;
* يستعمل الفيلم الغوريلا لتمثيل فصيلة القردة بالرغم من تركيز القصة الرئيسية على فصيلة خيالية خاصة من نوع &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;مانجاني&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; التي تختلف عن [[غوريلا|الغوريلا]].&lt;br /&gt;
* يصور الفيلم انجراف [[سفينة|السفينة]] التي تقل والدي طرزان بسبب تحطم السفينة وليس بسبب أعمال شغب كما في القصة الرئيسية.&lt;br /&gt;
* الأعداء الرئيسيون لطرزان هم [[نمر|النمور]] في الفيلم بينما [[أسد|الأسد]] هو العدو والمنافس الرئيسي لطرزان في الرواية الأصلية.&lt;br /&gt;
* لاوجود لأي دور للسكان [[إفريقيا|الأفريقيين]] الأصليين في الفيلم بينما تُشكل القبائل الأفريقية المتنازعة جزءا رئيسيا من القصة الأصلية.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
حاز فيلم [[رسوم متحركة|الصور المتحركة]] لطرزان الذي انتجته شركة والت ديزني على [[جائزة الأوسكار]] 2000 في مجال أفضل [[غناء|اغنية]] لأغنية ستبقين في قلبي You&amp;#039;ll Be In My Heart للمطرب فل كولنز وحازت نفس الأغنية على جائزة الجولدن جلوب Golden Globe لنفس العام &amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.imdb.com/title/tt0120855/]. {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180304090757/http://www.imdb.com/title/tt0120855/ |date=04 مارس 2018}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== مؤلفات عن طرزان ==&lt;br /&gt;
من عام 1912 إلى 1941 كتب [[إدغار رايس بوروس]] (1875 - 1950) أكثر من 20 سلسلة لقصص طرزان وفي الستينيات قام كتاب آخرون بكتابة 5 قصص جديدة عن طرزان من 1964 - 1965 ولكن هذه القصص لم تنشر وتم اعتبارها غير قانونية وقامت الشركة الأصلية التي ملكت حقوق النشر برفع دعوى قضائية ضد الكاتب. نفدت الحقوق المحفوظة لنشر الكتاب قبل عدة سنوات في [[الولايات المتحدة]] إلا ان للقصة والمنتوجات المتعلقة بها حقوقا محفوظة في [[الاتحاد الأوروبي]] لغاية 2021. من الجدير بالذكر ان القصص التي نُشرت وحورت عن القصة الأصلية في [[إسرائيل]] وبعض الدول العربية لم تكن قانونية ولم تحصل الجهات الناشرة للسلاسل الجديدة على موافقة المؤلف إدغار رايس بوروس والشركة التي احتفظت بحقوق النشر.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tarzan.org/ Edgar Rice Burroughs Inc&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170818093223/http://www.tarzan.org/ |date=18 أغسطس 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
في عام 1972 كتب المؤلف الأمريكي [[فيليب فارمر]] (مواليد 1918) الذي اشتهر بكتابة [[خيال علمي|قصص الخيال العلمي]] سيرة خيالية لطرزان وفيه طرح نظريته حول سقوط [[نيزك]] على مدينة وولد نيوتن Wold Newton في بريطانيا في 13 [[ديسمبر]] 1795 وادى هذا إلى حدوث طفرات [[توريث (توضيح)|وراثية]] في [[جين|مورثات]] الأشخاص الذين كانوا بقرب الحدث وادت هذه الطفرات إلى تولد قدرات خارقة في نسل هؤلاء الأشخاص ومنهم اجداد طرزان. كتب فارمر العديد من الروايات عن شخصية طرزان ولكنه لم يذكر طرزان بالاسم لكيلا يخالف حقوق النشر.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.pjfarmer.com/ The Official Philip José Farmer Web Page&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170830230311/http://www.pjfarmer.com/ |date=30 أغسطس 2017}}&amp;lt;/ref&amp;gt; في عام 2000 قام الكاتب [[نيوزيلندا|النيوزلندي]] نيجل كوكس Nigel Cox (مواليد 1951) &amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.read-nz.org/writer/cox-nigel/ New Zealand Book Council&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160813032003/http://www.bookcouncil.org.nz/writers/coxnigel.html |date=13 أغسطس 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt; بكتابة رواية طرزان بريسلي وكان فيها دمج لشخصيتي طرزان و[[إلفيس بريسلي]] ولكن تم رفع دعوى قضائية ضده وتم في عام 2004 منع [[كتاب|الكتاب]] من النشر.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.vuw.ac.nz/vup/authorinfo/ncox.html] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070808074100/http://www.vuw.ac.nz/vup/authorinfo/ncox.html |date=08 أغسطس 2007}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== طرزان والنقاد ==&lt;br /&gt;
[[ملف:arabic cartoon.jpg|تصغير|يسار|200بك|مقطع من فيلم [[رسوم متحركة|الرسوم المتحركة]] ابن الغابة المستندة على كتاب [[حي بن يقظان]] لابن طفيل]] &lt;br /&gt;
بالإضافة إلى [[نقد|النقد]] الذي تم توجيهه إلى فكرة قصة طرزان في [[غرب|الغرب]] والإشارة إلى الجوانب [[عنصرية|العنصرية]] في الشخصية حسب رأي مناهضي التمييز العنصري في العالم وجوانب فوقية الرجل على المرأة حسب أنصار [[نسوية|حركات حقوق المرأة]] فإن القصة قوبلت في [[الوطن العربي]] بموجة مختلفة من الانتقادات بكون القصة &amp;quot;تربي الأطفال بشكل أو بآخر على العنف&amp;quot;، و&amp;quot;تزيّن لهم أنماطاً من السلوك غير مستحبة وبعيدة من القيم والتقاليد المعروفة في الوطن العربي، وكذلك في [[العالم الإسلامي]]. في منتصف عام 2004 قام الفنان [[العراق|العراقي]] [[ثامر الزيدي]] بتكليف من [[مؤسسة الإنتاج البرامجي المشترك]] ل[[مجلس التعاون لدول الخليج العربية|مجلس تعاون دول الخليج العربي]] بإنتاج فيلم [[رسوم متحركة|الرسوم المتحركة]] &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ابن الغابة&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; المستند على كتاب [[حي بن يقظان]] ل[[ابن طفيل]] (توفي في 1185 [[مراكش|بمراكش]]).&amp;lt;ref name=&amp;quot;daralhayat.com&amp;quot;&amp;gt;[http://alhayat.com/culture/movie/10-2004/20041028-29p17-03.txt/story.html الحياة - 404&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090130100744/http://www.daralhayat.com/culture/movie/10-2004/20041028-29p17-03.txt/story.html |date=30 يناير 2009}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
يؤمن معظم النقاد العرب أن هناك [[فلسفة]] عميقة في قصة حي بن يقظان أعمق بكثير مما تناولته أفلام [[شركة والت ديزني]] و[[هوليوود|هوليود]] عن طرزان فيرى البعض ان ابن طفيل في ذلك الكتاب يلخص [[تاريخ|تأريخ]] تطور البشرية، من [[إنسان|الإنسان]] البدائي في الكهوف والغابات الذي بدأ يراقب ويشاهد ويتعلم ويحاكي ويكتشف حتى وصوله إلى [[زراعة|الزراعة]] واختراع الآلة.&amp;lt;ref name=&amp;quot;daralhayat.com&amp;quot;/&amp;gt; ويرى المخرج [[ثامر الزيدي]] أن الكثير من قصص أفلام الرسوم المتحركة التي أنتجتها شركة ديزني أُخذت من قصة [[حي بن يقظان]] فقد تمت ترجمة قصة حي بن يقظان إلى [[اللغة العبرية|العبرية]] في عام 1341 وانتقلت منها إلى عدد من اللغات الأوروبية. ترجمت إلى اللغة [[اللغة اللاتينية|اللاتينية]] في عام 1671 ثم ترجمت إلى اللغة [[اللغة الهولندية|الهولندية]] ونشرت في عام 1672، ثم ظهرت لها ترجمة [[اللغة الإنجليزية|إنكليزية]] في عام 1674 وترجمة ثانية في عام 1686 قام بها جورج إشويل، وتعددت ترجمات القصة، فقد ترجمت إلى [[اللغة الألمانية|الألمانية]] في عام 1726 وفي عام 1783، وفي عام 1900 ظهرت أول ترجمة [[اللغة الفرنسية|فرنسية]] لها وتسربت خيوط هذه القصة الفلسفية إلى كثير من أدباء الغرب أمثال الكاتب الإنكليزي دانيال ديفو في روايته الشهيرة [[روبنسون كروزو (رواية)|روبنسون كروزو]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;awu-dam.org&amp;quot;&amp;gt;[http://awu-dam.org/mokifadaby/240/mokf240-016.htm Awu-Dam.org&amp;lt;!-- عنوان مولد بالبوت --&amp;gt;] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160306075154/http://www.awu-dam.org/mokifadaby/240/mokf240-016.htm |date=6 مارس 2016}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
يرى النقاد ان القصتين تتبعان المراحل التي مر بها الإنسان الأول إلى أن تطور، من محاكاة [[طبيعة|الطبيعة]] في أصوات [[حيوان|الحيوانات]] وأفعالها، ثم مرحلة الدفاع عن النفس باستعمال العصا في بادئ الأمر ثم إلى [[قائمة أسلحة العصور القديمة|سلاح بدائي]] يتكون من قرون البقر ثم الأحجار المصقولة. ثم استعمال الخيوط المتخذة من الشعر والقنب وهناك العديد من المتخصصين في [[أدب مقارن|الأدب المقارن]] على قناعة بان المؤلف الأمريكي [[إدغار رايس بوروس]] لا بد أن يكون قد قرأ قصة [[حي بن يقظان]] وتأثر ببعض النقاط فيها، ومن الكتاب المقتنعين بهذه الفكرة [[محمد ألتونجي|محمد التونجي]] في كتابه دراسات في الأدب المقارن، دار العروبة للطباعة، [[حلب]]، 1982 وحسن محمود عباس في كتابه حي بن يقظان وروبنسون كروزو ـ دراسة مقارنة، المؤسسة العربية للدراسات والنشر، [[بيروت]]، الطبعة الأولى 1983.&amp;lt;ref name=&amp;quot;awu-dam.org&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== وصلات خارجية ==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
# [http://www.erbzine.com/ ERBZINE]&lt;br /&gt;
# [http://www.tarzan.org/ TARAZAN website]&lt;br /&gt;
# [http://www.tarzan.com/tarzan/tarz1.html HISTORY OF TARZAN]&lt;br /&gt;
# [http://www.pjfarmer.com/woldnewton/Pulp.htm The Wold Newton Universe]&lt;br /&gt;
# [http://www.tarzan.com/bib/0483.html Edgar Rice Burroughs Illustrated Bibliography ]&lt;br /&gt;
# [http://www.tarzan.org/official_biography_part2.html official biograhphy part 2]&lt;br /&gt;
# [http://www.tarzan.org/official_biography_part3.html official biograhphy part 3]&lt;br /&gt;
# [http://www.violetbooks.com/tarzan-israel.html Tarzan in Israel]&lt;br /&gt;
# [http://www.erbzine.com/mag14/1482.html The Victory cry Of TARZAN Of the APES] &lt;br /&gt;
|valign=&amp;quot;top&amp;quot;|&lt;br /&gt;
# [http://www.imdb.com/name/nm0919321/ Johnny Weissmuller]&lt;br /&gt;
# [https://web.archive.org/web/20190204194212/http://erblist.com/erbmania/tangor/ape-english.html APE-ENGLISH DICTIONARY]&lt;br /&gt;
# [http://www.whatsitsgalore.com/etc/tarmangani.html A Beginner&amp;#039;s Dictionary MANGANI]&lt;br /&gt;
# [http://www.bcdb.com/cartoon_synopsis/7256-Tarzan.html Tarzan Story Detail]&lt;br /&gt;
# [http://www.imdb.com/title/tt0120855/ Tarzan (1999)]&lt;br /&gt;
# [http://www.pjfarmer.com/ The Official Philip Jos Farmer Web Page]&lt;br /&gt;
# [http://www.bookcouncil.org.nz/writers/coxnigel.html new zealand book council]&lt;br /&gt;
# [https://web.archive.org/web/20160306075154/http://www.awu-dam.org/mokifadaby/240/mokf240-016.htm مجلة الموقف الأدبي]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
== مراجع ==&lt;br /&gt;
{{مراجع|2}}&lt;br /&gt;
{{شريط بوابات|أدب أمريكي|السينما الأمريكية|المملكة المتحدة|رسوم متحركة|كتب}}&lt;br /&gt;
{{تصنيف كومنز|Tarzan}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ضبط استنادي}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[تصنيف:طرزان]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:أيتام خياليون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:المركزي خياليون]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:ذكور في قصص مصورة]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شخصيات أفلام خيالية]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شخصيات خيالية]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شخصيات ذكور في الأدب]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شخصيات قصص مصورة اخترعت في 1929]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:شخصيات كينغدوم هارتس]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:كتب فانتازية حسب السلسلة]]&lt;br /&gt;
[[تصنيف:لوردات وليديات خياليون]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>عبد العزيز</name></author>
	</entry>
</feed>